|
查看: 2443|回复: 7
|
[分享]學好福建話的輕鬆方法
[复制链接]
|
|
|
如你的福建話很差或想提昇﹐你可以去收看現在滿留心的台灣臺語(福建)連續劇﹐如 意難忘﹐春天後母心﹐台灣阿成等等﹐雖然土了點﹐但畢竟是個有效的方法﹐他們發音十分真確﹐加上有字幕補助﹐肯定讓你最短時間學的最好﹐我們看了日劇韓劇也能說幾句拉﹐何況是福建﹐有心學好福建話的朋友加油﹐畢竟多會一種週圍人人都會的方言也不是一件壞事
[ 本帖最后由 surevin 于 11-1-2007 01:46 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-1-2007 01:51 AM
|
显示全部楼层
原帖由 surevin 于 11-1-2007 01:44 AM 发表
如你的福建話很差或想提昇﹐你可以去收看現在滿留心的台灣臺語(福建)連續劇﹐如 意難忘﹐春天後母心﹐台灣阿成等等﹐雖然土了點﹐但畢竟是個有效的方法﹐他們發音十分真確﹐加上有字幕補助﹐肯定讓你最短時間學 ...
這些福建話太深了.....是台語叻.....  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-1-2007 01:52 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-1-2007 02:21 AM
|
显示全部楼层
原帖由 velton 于 11-1-2007 01:52 AM 发表
我现在才知道抖三工的意思。。
詞彙用法有些許不同,不過都聼得明白啦。滿爽的,學到很多以福建話來念的成語。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-1-2007 02:59 AM
|
显示全部楼层
原帖由 罗汉果 于 11-1-2007 01:51 发表
這些福建話太深了.....是台語叻.....
不一样的福建话嘛。。
如我家里讲的是永春+德化的,就有点不一样咯。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-1-2007 10:19 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-1-2007 10:58 PM
|
显示全部楼层
|
我有看台语剧,我学了点再和朋友说,可是他们说台湾的和大马的闽南语不一样,反而我教回他们正统的台语。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-1-2007 06:01 PM
|
显示全部楼层
回复 #7 kluivertchoi 的帖子
台语和马来西亚的福建话的确有很多不同。。
你在马来西亚讲台语。。会不会有点奇怪呢??
把自己的福建话(南安/永春/德化/厦门等)学好不是更好吗? |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|