|
查看: 3519|回复: 13
|
关于本地混血儿的称呼
[复制链接]
|
|
|
我有个疑问,就是如果本地华人和日本混血,应该称呼马日混血还是中日混血才是正确的。。。
叫马日又好像是马来人和日本人
说中日我们又不是中国人
难道叫华日吗???
谁来给个答案,谢谢。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-9-2007 06:29 PM
|
显示全部楼层
說到混血兒的稱呼,允許練哥說個以前在臺灣網站遇到的小趣事。
在某個臺灣網站的過濾詞句設定中,其中一組是打上“混血兒”這三個字時,便會自動轉換成“混裝兒”。
據説是因爲“混血兒”這個稱呼對他們來説帶有貶義,而另一個帶有貶義的則是“土著”~
因此無論是現實或是網絡,每個國家對一些人或種族的稱呼都有所不同,用的時候還是謹慎些比較好~
囘說主題,其實這是個有趣的問題。
一般上華人與印度人混血,我們普遍稱為“華印混血兒”,但華人與馬來人,我們卻似乎未曾聽聞將之稱爲“馬華或華馬” ~
就我而言,中日混血兒會比較恰當吧!華日混血兒聼起來怪怪的。
以中華民族=華人,應該沒錯,也不為過吧...
[ 本帖最后由 李練 于 3-9-2007 06:34 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 3-9-2007 10:06 PM
|
显示全部楼层
原帖由 李練 于 3-9-2007 06:29 PM 发表 
說到混血兒的稱呼,允許練哥說個以前在臺灣網站遇到的小趣事。
在某個臺灣網站的過濾詞句設定中,其中一組是打上“混血兒”這三個字時,便會自動轉換成“混裝兒”。
據説是因爲“混血兒”這個稱呼對他們來説 ...
首先,先谢谢你的回复。。。
我个人也觉得中日会来的适合。
我只是想要了解混血儿的定义,到底别人是以国家来分别,还是种族。。。
无论如何,谢谢你的回复。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-9-2007 09:48 PM
|
显示全部楼层
|
中日比较恰当,我们中国人自己理解的中国人的含义很广,很多时候泛指人种,而非单纯国籍。只是近年来“中国人”被台独曲解成拥有中国国籍的人。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-9-2007 08:31 PM
|
显示全部楼层
昨天跟朋友喝茶閒談時提到練哥在上面提到的“華馬/馬華混血兒,”,被揶揄了一番,朋友告訴我馬來人與華人混血應該稱之爲“華巫混血兒”才對~
而若與外國人混血,他則說以“中”字比較恰當,但似乎也沒一個明確的標準~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-9-2007 05:09 PM
|
显示全部楼层
中日MIX |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-10-2007 02:18 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-10-2007 09:43 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-10-2007 09:45 PM
|
显示全部楼层
回复 #7 mahalwin 的帖子
|
很乱咯!!!!!应该是看两夫妻吧!!再上一代就很少加进去了吧!!好像是将! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-10-2007 07:22 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-3-2008 12:17 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-12-2008 09:35 PM
|
显示全部楼层
回复 11# 懵懂无知 的帖子
叫杂种不是跟好?? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-3-2009 01:34 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-3-2009 02:38 PM
|
显示全部楼层
原帖由 假宝玉 于 4-9-2007 09:48 PM 发表 
中日比较恰当,我们中国人自己理解的中国人的含义很广,很多时候泛指人种,而非单纯国籍。只是近年来“中国人”被台独曲解成拥有中国国籍的人。
華日比較恰當吧。馬來西亞華人自認中國人的應該快絕種了,您可説是稀有品種。中國人泛指人種?中國有五大民族和56個少數民族,這61個種族的人都是中國人?蒙古人、朝鮮人、哈薩克人……也是中國人了?
臺灣是中蕐民國的一個省份,祇要臺灣一天不獨立,閩南人、客家人、外省人和原住民都是中國人。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|