|
本帖最后由 DUMNO=BODOH 于 11-8-2017 11:11 AM 编辑
在2016年,有人发现,出版“宪法”的出版商,印刷宪法的时候,不知是谁(回教徒)私底下,放了一个字“atau”进去,本来是IBUBAPA父母,双双都必须同意改孩子的宗教信仰才可以,但是,后来,变成“IBU ATAU BAPA”一方同意孩子改教就可以改孩子的宗教信仰了。
可见有人hijack了马来西亚的宪法!!!!
没有经过国会辩论,就更改宪法!!!
他们敢这样做,是因为:
英文版宪法里的字是“parent”,不是“parents”
Back in 2016, the G25 group had stated that Article 12(4), which provides for the religion of a minor to be decided by the child's parent or guardian, had been altered in newer editions after 2002.
The group claimed that the Bahasa Malaysia translation of the Federal Constitution had indicated consent from both parents were required but the word "atau (or)" was inserted after 2002, allowing for either one of the parents to decide.
"It is important to investigate how 'ibubapa' was mysteriously switched to 'ibu atau bapa' without going through Parliamentary proceedings, and whether this subterfuge alteration is legal and binding.
Read more at http://www.thestar.com.my/news/n ... oT8V60MGWLJrgyes.99
|
|