佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 1891|回复: 21

我想與大家分享日本電影對白的學習

[复制链接]
发表于 28-5-2009 09:18 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 胖龜 于 13-2-2010 12:56 AM 编辑

我想與大家分享日本電影對白的學習。

第一波我選了這部電影。

タイトル  『ただ、君を愛してる』

劇名     『祇是愛著妳』

不曉得有人看過這部電影麼?

あのさ、

我說啊,

もうちょっと行った先に押しボタン式の信号があるんだけど、

再往前面走一點就有按下按鈕就能通過的交通燈,

そっちから渡ったほうがいと思うよ。

從那邊過馬路會比較好。

あっちで学生たちに延々と待たされるから、

在那邊(較遠的)有很多學生們過馬路,

ドライバーさん達は

司機們,

ここじゃ絶対に止まってくれないね。

絕對不會在這裏停車的。

先在此擱筆,下回再續。

回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 28-5-2009 09:32 PM | 显示全部楼层

來學習一些辭彙

原帖由 胖龜 于 2009/5/28 10:18 PM 发表
我想與大家分享日本電影對白的學習。 第一波我選了這部電影。 タイトル  『ただ、君を愛してる』劇名     『祇是愛著妳』 不曉得有人看過這部電影麼? あのさ、我說啊, もうちょっと行った先に押しボタン式の信号 ...


來學習一些辭彙

ちょっと → 一點 / 一會兒
行く(いく) →  走 / 去
押す(おす) → 按 / 推
ボタン → 外來辭 button
信号(しんごう)→ 交通燈
渡る(わたる) → 渡過
いい → 好
思う(おもう) → 想 / 認為
学生(がくせい) → 學生
達(たち) → 們 (複數)
ドライバ → 外來辭 driver
ここ → 這裏
絶対(ぜったい) → 絕對
止まる(とまる)→ 停止
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 28-5-2009 09:44 PM | 显示全部楼层

電影對白(續)

横道歩道なのに。
連人行道也不行?
まあ
啊。
先輩ですか。
您是學長嗎?
えっ
哎?
私、今日からあの大学に通うんです。
我從今天起要到那所大學上學了。
僕も新入生だよ。
我也是新生。
僕も試験の時にここから渡ろうとして諦めたんだ。
考試的時候,我也想從這裏過去。後來放棄了。
回复

使用道具 举报

发表于 29-5-2009 01:56 AM | 显示全部楼层
请问可以介绍一些kinokuniya可买到学生字的日文书吗?因为对词汇认识太少了,或者有什么网的。谢咯~~
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 31-5-2009 11:29 AM | 显示全部楼层

やさしい日本語指導

原帖由 QQkawaii 于 2009/5/29 02:56 AM 发表
请问可以介绍一些kinokuniya可买到学生字的日文书吗?因为对词汇认识太少了,或者有什么网的。谢咯~~

2. やさしい日本語指導(                                                            語彙/意味                    宮耕)  6
/ア-クアカデミ-(凡人社) 2009/04出版 95p 21cm    NDC:810.7   ¥1,200(税別)
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 31-5-2009 01:22 PM | 显示全部楼层

來學習一些辭彙

原帖由 胖龜 于 2009/5/28 10:44 PM 发表
横道歩道なのに。連人行道也不行? まあ。啊。 先輩ですか。您是學長嗎? えっ?哎? 私、今日からあの大学に通うんです。我從今天起要到那所大學上學了。 僕も新入生だよ。我也是新生。 僕も試験の時にここから渡ろ ...

横道歩道(おうどうほどう)→人行道
先輩(おうどうほどう)→學長
今日(きょう)→今天
大学(だいがく)→大學
通う(かよう)→上學
新入生(しんにゅうせい)→新生
試験(しけん)→考試
渡る(わたる)→渡過
諦める(あきらめる)→放棄
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 4-6-2009 07:15 PM | 显示全部楼层
还没看这部戏。。。考试完后就去
然后再来分享。
回复

使用道具 举报

发表于 5-6-2009 10:34 AM | 显示全部楼层
原帖由 胖龜 于 31-5-2009 01:22 PM 发表

横道歩道(おうどうほどう)→人行道
先輩(おうどうほどう)→學長
今日(きょう)→今天
大学(だいがく)→大學
通う(かよう)→上學
新入生(しんにゅうせい)→新生
試験(しけん)→考試
渡る(わたる) ...


胖龟,可否顺便标上每个词汇的重音(アクセント)就是那些①②③...
例如:
試験(しけん)
我觉得要说得更标准,懂得重音很重要...

用这种方法学习语言很好,继续分享......

[ 本帖最后由 风满楼 于 5-6-2009 10:35 AM 编辑 ]
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 7-6-2009 11:37 AM | 显示全部楼层

請問大家知道網絡上附有重音符號的線上辭典麼?(重音符號補充)

原帖由 胖龜 于 2009/5/28 10:32 PM 发表
來學習一些辭彙
ちょっと → 一點 / 一會兒
行く(いく) →  走 / 去
押す(おす) → 按 / 推
ボタン → 外來辭 button
信号(しんごう)→ 交通燈
渡る(わたる) → 渡過
いい → 好
思う(おも ...

來學習一些辭彙

(1)(0) 副 ちょっと  → 一點 / 一會兒
(0) 自五 行く(いく) →  走 / 去
(0) 他五 す(おす) → 按 / 推
(0) 名 ボタン → 外來辭 button
(0) 信号(しんごう)→ 交通燈
(0) 自五 渡る(わたる) → 渡過
(1) 形 いい → 好
(2) 他五 思う(おもう) → 想 / 認為
(0)   学生(がくせい) → 學生
造語 達(たち) → 們 (複數)
(2) 名 ドライバ → 外來辭 driver
(0) 代 ここ → 這裏
(0) 名副 絶対(ぜったい) → 絕對
(0) 自五
止まる(とまる)→ 停止

請問大家知道網絡上附有重音符號的線上辭典麼?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 8-6-2009 01:21 AM | 显示全部楼层

重音補充續篇。

原帖由 胖龜 于 2009/6/7 12:37 PM 发表
來學習一些辭彙
(1)(0) 副 ちょっと  → 一點 / 一會兒
(0) 自五 行く(いく) →  走 / 去
(0) 他五 す(おす) → 按 / 推
(0) 名 ボタン → 外來辭 button
(0) 名 信号(しんごう)→ 交通燈
(0) 自五 ...


重音補充續篇
他サ (0) 横断
名 (0) 歩道(おうだんほどう)→人行道
名 (0) 先輩(おうどうほどう)→學長
名 (1) 今日(きょう)→今天
名 (0)大学(だいがく)→大學
自五 (0)
通う(かよう)→ 原意為來往。上學或者上班
名 (2)
新入生(しんにゅうせい)→新生
(1)(2)
試験(しけん)→考試
自五 (0)
渡る(わたる)→渡過
他下一 (4)
諦める(あきらめる)→放棄
回复

使用道具 举报

发表于 8-6-2009 02:56 PM | 显示全部楼层
最近どんなドラマありますか??
あまり見ませんけど。。
回复

使用道具 举报

发表于 22-12-2009 10:11 PM | 显示全部楼层
这戏很好看!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 4-2-2010 01:03 AM | 显示全部楼层
本帖最后由 胖龜 于 17-2-2010 02:59 PM 编辑

大家有任何日文對白可以分享麼
電影(映画)
連續劇(連続ドラマ)
動畫(アニメーション)
都可以哦
回复

使用道具 举报

发表于 4-2-2010 10:26 PM | 显示全部楼层
胖龟哥哥,
可否叫我怎么看那些(0)、(1)、(2)的?
是先低后高?先高后低?还是。。。?
因为小妹我之前学アクセント时是画 ┑、┏这些符号的,
所以看不懂那些号码代表什么
回复

使用道具 举报

发表于 4-2-2010 11:19 PM | 显示全部楼层
請問如何將五十音轉換成漢字 ??
回复

使用道具 举报

发表于 5-2-2010 12:24 AM | 显示全部楼层
五十音本来就是汉字演变的。

安 → あ 阿 → ア(阿の左侧部分)
  以 → い 伊 → イ(伊の左侧部分)
  宇 → う 宇 → ウ(宇の上の部分)
  衣 → え 江 → エ(江の右侧部分)
  於 → お 於 → オ(於の左侧部分)
  加 → か 加 → カ(加の左侧部分)
  几 → き き → キ (きの上の部分)
  久 → く 久 → ク(久の左侧部分)
  计 → け 介 → ケ
  己 → こ 己 → コ(己の上の部分)
  左 → さ 散 → サ(散の左上部分)
  之 → し 之 → シ
  寸 → す 须 → ス(须の右侧部分)
  世 → せ 世 → セ
  曽 → そ 曽 → ソ(曽の上の部分)
  太 → た 多 → タ(多の上の部分)
  知 → ち 千 → チ
  川 → つ 川 → ツ
  天 → て 天 → テ
  止 → と 止 → ト(止の右上部分)
  奈 → な 奈 → ナ(奈の左上部分)
  仁 → に 二 → ニ
  奴 → ぬ 奴 → ヌ(奴の右侧部分)
  祢 → ね 祢 → ネ(祢の左侧部分)
  乃 → の 乃 → ノ(乃の左侧部分)
  波 → は 八 → ハ
  比 → ひ 比 → ヒ(比の右侧部分)
  不 → ふ 不 → フ(不の左上部分)
  部 → へ 部 → ヘ(部の右侧部分)
  保 → ほ 保 → ホ(保の右下部分)
  末 → ま 末 → マ
  美 → み 三 → ミ
  武 → む 牟 → ム(牟の上の部分)
  女 → め 女 → メ(女の下の部分)
  毛 → も 毛 → モ
  也 → や 也 → ヤ
  由 → ゆ 由 → ユ(由の右侧部分)
  与 → よ 与 → ヨ
  良 → ら 良 → ラ(良の右上部分)
  利 → り 利 → リ(利の右侧部分)
  留 → る 流 → ル(流の右下部分)
  礼 → れ 礼 → レ(礼の右侧部分)
  吕 → ろ 吕 → ロ(吕の上の部分)
  和 → わ 和 → ワ(和の右上部分)
  远 → を 乎 → ヲ
  无 → ん 尓 → ン
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 8-2-2010 12:06 AM | 显示全部楼层
本帖最后由 choy_2l 于 8-2-2010 12:08 AM 编辑

这是动画……
「機動戦士ガンダム00」
「机动战士高达00」

武力による戦争根絶
行使武力,根绝战争!
それこそがソレスタルビーイング!
这就是天人!
ガンダムがそれを成す!
高达将成就它!
おれと、ともに!
与我并肩一起!
そうだ!
是的!
おれが!!
我就是!
おれたちが、ガンダムだっ!
我们是……高达!

我觉得很酷的对白……
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 17-2-2010 02:02 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 胖龜 于 17-2-2010 03:04 PM 编辑

这是动画……
「機動戦士ガンダム00」
「机动战士高达00」
武力による戦争根絶
行使武力,根绝战争! ...
choy_2l 发表于 8-2-2010 01:06 AM

謝謝妳的分享
シェアしてくれて、どうも。

還有更多的動漫對白可以分享麼
もっとアニメのせりふをシェアしてくれない?

好期待
楽しみにしている

回复

使用道具 举报

发表于 20-2-2010 01:03 AM | 显示全部楼层
本帖最后由 choy_2l 于 20-2-2010 01:08 AM 编辑

「機動戦士ガンダム00」
「机动战士高达00」

アロウズの部隊の中に、ルイスの乗った機体があったよ
この4カ月は、戦力を整えるために敵から逃げ続けてきた
でも、もう戦うんだろ?

在A-Laws部队里,我看见了露易丝的机体,
在这四个月期间,为了整顿战力不停地躲避敌人的追捕,
但是,要开始反击了吧?

ああ


ルイスを撃つつもり?
打算攻击露易丝吗?

それは、お前次第だ
戦いは、破壊することだけじゃない
つくり出すことだってできる
俺は信じている
俺たちのガンダムなら、それができると
あとは、お前次第だ

那就要看你了,
战斗不是只有破坏,
也能够从中创造,
我一直相信,
只要有高达,一定能够做到。
接下来就要看你了。

僕は…引き金を引けない…
我……我无法扣动扳机……

わかっている
我知道。

ルイスに叫び続けることしかできない
只能够不停地叫唤露易丝的名字。

わかっている
我知道。

それでも、僕は…僕は……!
即使如此,我……我也……

会いに行こう、ルイス・ハレヴィに…!
去见她吧,你爱着的露易丝·哈勒维……!

ああ…!
恩……!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 20-2-2010 07:36 AM | 显示全部楼层
請再分享更多一些 。
任何場景都歡迎哦!

もっともっとシェアしてね。
どんな場面も大歓迎!

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 19-11-2025 10:35 PM , Processed in 0.117765 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表