佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: akaki

日本语天地:要学要教要问都可进来!!

 关闭 [复制链接]
发表于 29-10-2007 12:11 AM | 显示全部楼层
原帖由 ah_sing85 于 25-10-2007 08:38 PM 发表

あなたが会いたい
想要见到你

あなたあいする
这个可以很有意思...
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 29-10-2007 12:37 AM | 显示全部楼层
我多數用 あなたに会いたい,助詞用に

電気がつきます、很少這樣講吧,大多數用電気がついている
你可以拿去問一問,因為我也有好多年沒有用了
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2007 12:48 AM | 显示全部楼层
原帖由 Smithy 于 29-10-2007 01:11 AM 发表

あなたをあいする
这个可以很有意思...

你这个“あい”应该不是“会い”而是“愛”吧。
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2007 12:51 AM | 显示全部楼层
原帖由 殺無赦 于 29-10-2007 01:37 AM 发表
我多數用 あなたに会いたい,助詞用に

電気がつきます、很少這樣講吧,大多數用電気がついている
你可以拿去問一問,因為我也有好多年沒有用了

是的,他讲得没错。
虽然是用“つきます”这个自动词,不过在用的时候都是将它换成“ついている”(te-form + iru)的。
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2007 01:01 AM | 显示全部楼层
原帖由 phyee86 于 22-10-2007 09:05 PM 发表

失敗 => しっぱい (shippai)
失 => しつ (shitsu)
你的句子还有一点点的错误哦,要小心一点。
“お願いがあるのです”,你没有放“の”。
是“よみかた”,不是“よみかった”。
还有小心不要把那个wa ...

没有の的...

普通型和叮咛型不可以一起用,
老实说我现在要用masu,desu都比较迟钝了一点点,很面倒臭一下。
报考大学写1200个字的志愿理由用masu型写到我半死。
每次写到一半又要回去改。  
为了表示亲密,亲友都使用普通型的,只有陌生人和长辈才用叮咛型和敬语这个,
你对认识的日本朋友用叮咛型,他们还会觉得你可以跟他划清界线。
我是还没遇到,你看看死神就知道了





あああああ.....どうすればいい、あと1ヶ月しかねい。1級の漢字をさえ覚えてねい。
合格したいなのに、今怠け者になちゃたら毎日番組を見ているだけだ。。><


[ 本帖最后由 Smithy 于 29-10-2007 01:06 AM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2007 02:09 AM | 显示全部楼层
哦?没有の的?
我还以为不可以在普通型后面直接放です。

1級とるの?すごい!
僕も1級になりたいなあ。
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 29-10-2007 11:08 AM | 显示全部楼层
原帖由 phyee86 于 29-10-2007 02:09 AM 发表
哦?没有の的?
我还以为不可以在普通型后面直接放です。

1級とるの?すごい!
僕も1級になりたいなあ。

です不需要,直接あります就好了。
比较常用的是お願いがあるんですが、宜しいでしょうか?
既然它不是问,这样简简单单就好了。

僕はいま国立大学に入りたいからさあ、だったら1級がある方がいいと思う。
今どこに勉強してるの?大阪国立大?すげいね。
そんなトップ大学は僕にとって入りそうもねい。

[ 本帖最后由 Smithy 于 29-10-2007 11:10 AM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2007 11:45 AM | 显示全部楼层

回复 #1801 phyee86 的帖子

そですか。
ありがと ございます
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 29-10-2007 01:58 PM | 显示全部楼层

回复 #1809 wulinxiaozi 的帖子

哦,说得也对。

君は今日本にいるの?もしかして、日本語学校で勉強してるの?
僕は国費留学生で、一年間日本語勉強して、大阪大学に入ったの。
ちなみに、何でいつも白い文字で返事してるの?
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2007 02:11 PM | 显示全部楼层
原帖由 phyee86 于 29/10/07 12:51 AM 发表

是的,他讲得没错。
虽然是用“つきます”这个自动词,不过在用的时候都是将它换成“ついている”(te-form + iru)的。


看来日语动词很常用te-form呢。(te-form+iru, te-form miru, te-form kuru, te-form kureru ........)


我觉得日语语法学起来费神的原因,除了要背一罗罗的生字外,也是因为日语的动词词尾变化很多。。。。
像:
我喝水。        (私は水を飲。)
我正在喝水。(私は水を飲んでいる。)
我没喝水。    (私は水を飲ない。)

中文表示“正在”,“没”是不影响到“喝”这个字的,但日语就要根据是几段动词而作变化。
我觉得中文要学写难,要说容易,日语则相反,你们觉得呢?

[ 本帖最后由 冰之翼 于 29-10-2007 02:27 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2007 05:21 PM | 显示全部楼层
哈哈,是啊。日文的动词部分的确是变化很多。
日文是通过词尾的变化来显示不同的意思,
而中文这是通过不同的词语或词语的排列来显示不同的意思。

我问过一个曾经在中国留学的日本人朋友,他说中文听解非常难。
除了中文的拼音难分辨之外,要抓词语的排列也非常难,
每一个字每一个词都有意思,要听到每一个字才能知道意思,
而在听日文的时候,可以慢慢听到后面整个句子讲完再抓到意思。
他说他非常佩服会中文的人,在听的时候头脑可以赚得那么快去分析每一个词,
他还反问回我,问我在听日文的时候会不会觉得很慢。
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2007 09:31 PM | 显示全部楼层
原帖由 殺無赦 于 29-10-2007 12:37 AM 发表
我多數用 あなたに会いたい,助詞用に電気がつきます、很少這樣講吧,大多數用電気がついている你可以拿去問一問,因為我也有好多年沒有用了
原帖由 Smithy 于 29-10-2007 12:11 AM 发表 あなたをあいする这个可以很有意思...
原帖由 phyee86 于 29-10-2007 12:48 AM 发表 你这个“あい”应该不是“会い”而是“愛”吧。

对呢,随便翻的时候没有留意到
一般上会いたい老师教说要用“に”吧,あなたに会いたい
用“が”的话,会不会变成好像あなたが(XXに)会いたい
原帖由 平安快乐 于 28-10-2007 07:59 PM 发表
minna no nihongo 到底有几本啊?我大学里学日语的教材好像是从minna no nihongo印出来的。学到dai 32ka.那又是第几本呢?总共多少本啊?多少课?一本大概多少钱?

如果是minna no nihongo的话,第32课在日本版的第二本/马来西亚版的2-1。
minna no nihongo如果在本地买的话,本地印刷得比较便宜minna no nihongo 1-1/1-2:
text book rm33
translation rm23

minna no nihongo  2-1/2-2 的比 1-1/1-2 贵一点点,书本没有在身边,所以价钱忘记了
话说你是哪间大学学的?本地大学一般只教到25课而已
后面的要自修

[ 本帖最后由 ah_sing85 于 29-10-2007 09:36 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2007 11:06 PM | 显示全部楼层
原帖由 phyee86 于 29-10-2007 05:21 PM 发表
哈哈,是啊。日文的动词部分的确是变化很多。
日文是通过词尾的变化来显示不同的意思,
而中文这是通过不同的词语或词语的排列来显示不同的意思。

我问过一个曾经在中国留学的日本人朋友,他说中文听解非常 ...

哦, 那我会读写讲世界最难学的语文--中文,是值得骄傲的事情。
日文难到鬼酱。。
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2007 11:08 PM | 显示全部楼层
各位前辈。。请帮我解释一下以下的意思。。
1:ano.. anata no namae wa Akaki desu ka?
anata wa hontou ni sugoi~
dozo yoroshiku..

2:konniciwa!
nihongo o benkyou shimashyou~
ganbatte ne!

3:ohisashiburi.omoi desu!

还有。。“欢迎你们的来到”要怎么说?
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2007 11:12 PM | 显示全部楼层
原帖由 ah_sing85 于 29-10-2007 09:31 PM 发表



对呢,随便翻的时候没有留意到
一般上会いたい老师教说要用“に”吧,あなたに会いたい
用“が”的话,会不会变成好像あなたが(XXに)会いたい

如果是minna no nihongo的话,第32课在日本版的第二本 ...




usm的。学四个sem。不是minor而是opsyen。opsyen的日语只提供四个sem而已。
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2007 11:27 PM | 显示全部楼层
原帖由 平安快乐 于 29-10-2007 11:12 PM 发表
usm的。学四个sem。不是minor而是opsyen。opsyen的日语只提供四个sem而已。

哦....upm也是学4个sem而已,可是才学到25课而已。你们的老师给你们复印书的?我这里的老师坚持正版
讲不买正版书就表来上课
原帖由 麻糬 于 29-10-2007 11:06 PM 发表

哦, 那我会读写讲世界最难学的语文--中文,是值得骄傲的事情。
日文难到鬼酱。。

日文比其他语文容易了.......
德文法文才难到鬼酱
我看室友读德文才惨,有些读音在我们学过的语文里面是没有的,所以比较难念出来。日文的读音都比较容易读。还有德文就算死的东西还有分性别的...........
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 29-10-2007 11:28 PM | 显示全部楼层
原帖由 zillycatz 于 29-10-2007 11:08 PM 发表
各位前辈。。请帮我解释一下以下的意思。。
1:ano.. anata no namae wa Akaki desu ka?
anata wa hontou ni sugoi~
dozo yoroshiku..

2:konniciwa!
nihongo o benkyou shimashyou~
ganbatte ne!

...

让我来试试看。。
1。 你的名字是Akaki吗?
你真的是吗?
请多多指教。

2。你好
学习日语(??)
加油!

3。好久不见。很想念你。

有错请纠正。。好像有点怪。
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2007 11:30 PM | 显示全部楼层
minna no nihongo这本书好用吗?
哪里有的卖?
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2007 11:37 PM | 显示全部楼层
原帖由 zillycatz 于 29-10-2007 11:08 PM 发表
各位前辈。。请帮我解释一下以下的意思。。

还有。。“欢迎你们的来到”要怎么说?
...

随便翻翻.......
1:ano.. anata no namae wa Akaki desu ka?
请问..... 你的名字是akaki?
anata wa hontou ni sugoi~
你真的很厉害~
dozo yoroshiku..
请多指教

2:konniciwa!
nihongo o benkyou shimashyou~
学日语吧~
ganbatte ne!
加油!

3:ohisashiburi.omoi desu!
好久不见。
后面那句omoi desu!-〉重いです・思いです??不知道是想念你还是很重

“欢迎你们的来到”我就不懂了。这个要看情况。
回复

使用道具 举报

发表于 29-10-2007 11:41 PM | 显示全部楼层
原帖由 麻糬 于 29-10-2007 11:30 PM 发表
minna no nihongo这本书好用吗?
哪里有的卖?

如果你上课都是习惯用了这本书的话,深入的可以接着买这系列的书本。蛮不错的,适合初级的日文学习者。
我是在kinokuniya买的。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 18-11-2025 06:30 PM , Processed in 0.132808 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表