|
|
发表于 2-2-2010 01:41 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 胖龜 于 2-2-2010 02:44 PM 编辑
胖龜哥哥從壹玖玖捌年開始學習韓文
已經有拾貳年的光景了
但是因為之前有日文的底子
所以學習起來比較順暢
kjcc@live.co.kr
kjcc@hotmail.co.jp
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-2-2010 01:18 AM
|
显示全部楼层
|
ㅗ跟ㅜ的音太接近了,楼上的大大,怎样分辨啊? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-2-2010 02:54 AM
|
显示全部楼层
ㅗ跟ㅜ的音太接近了,楼上的大大,怎样分辨啊?
椒盐虾 发表于 3-2-2010 02:18 AM 
不會啊
蠻大差別的耶 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-2-2010 03:17 AM
|
显示全部楼层
回复 163# 胖龜
两个都读(u)
日本音的u(屋) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-2-2010 03:45 AM
|
显示全部楼层
回复 胖龜
椒盐虾 发表于 3-2-2010 04:17 AM 
ㅗ 是唸成 o 啊
怎麼會是 u 呢 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-2-2010 03:53 AM
|
显示全部楼层
回复 165# 胖龜
kbs world radio确实念到差不多同样。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-2-2010 09:58 PM
|
显示全部楼层
|
제 선생님은 한국 사람이에요. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-2-2010 10:04 PM
|
显示全部楼层
|
제 선생님은 한국 사람이에요. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-2-2010 11:42 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 胖龜 于 17-2-2010 02:57 PM 编辑
중국계 여러분에게,
음력 새해 복 많이 받으세요.
작년 여러가지 신세를 졌습니다.
올해도 잘 부탁드립니다.
한국어 공부를 더욱 힘냅니다.
뚱뚱한 거북이 드림
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-2-2010 02:05 PM
|
显示全部楼层
중국계 여러분에게,
음력 새해 복 많이 받으세요.
작년 여러가지 신세를 졌습니다.
올해도 잘 부탁드립니다.
한국어 공부를 더욱 힘냅니다.
뚱뚱한 거북이 드림 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-2-2010 01:14 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-2-2010 03:52 AM
|
显示全部楼层
|
大家多分享韩国留学的资料可以吗? 我也是想要去三四个月的课程~ 有谁可以介绍或者是给点资料? 我要去拿intermediate~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-2-2010 12:30 PM
|
显示全部楼层
我也想要一些到韩国短期留学的资料。。。
只是想去那学韩文。
有哪间学校可以介绍下吗?? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-2-2010 01:18 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-2-2010 06:27 PM
|
显示全部楼层
我才刚接触韩文不久。
目前正在学读和写“子音”与“母音”。
也在学习拼字。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-2-2010 11:38 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-2-2010 12:42 AM
|
显示全部楼层
我很喜欢外语。。。韩语一直以来都是自修。。。可是会读不懂意思。。。真差。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-2-2010 09:49 PM
|
显示全部楼层
한국어는 너무 재미있어
여러분 화이팅! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-3-2010 02:32 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-3-2010 12:46 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 胖龜 于 4-3-2010 02:09 PM 编辑
以自己的亲身经历‚教导孩子发奋图强。
자신이 직접 겪은 경험으로써 아이들이 노력하여 더욱 강해질 수 있도록 가르치다.
大家都要发奋图强。
모두 강해지기 위해 노력해야 한다.
我去理发店剃了光头‚开始发奋图强。
나는 이발소로 가서 머리를 빡빡 밀고 노력하여 강해지기를 꾀하기 시작했다.
〔성어〕 노력하여 강해지기를 꾀하다. =[发愤图强]
以自己的亲身经历,教导孩子发奋图强。
자신이 직접 겪은 경험으로써 아이들이 노력하여 더욱 강해질 수 있도록 가르치다.
我也希望你在高中更加发奋图强,考上理想的大学。
나도 네가 고등학교에 가서 더욱 노력하여 네가 바라는 대학에 합격하기를 바라.
我去理发店剃了光头,开始发奋图强。
나는 이발소로 가서 머리를 빡빡 밀고 노력하여 강해지기를 꾀하기 시작했다.
在国内都不好好学习的人,怎么到了国外就能发奋图强地学习呢?
국내에서는 열심히 공부하지 않은 사람들이 어떻게 국외로 나가기만 하면 열심히 공부할 수가 있는가?
以自己的亲身经历,教导孩子发奋图强。
자신이 직접 겪은 경험으로써 아이들이 노력하여 더욱 강해질 수 있도록 가르치다.
大家都要发奋图强。
모두 강해지기 위해 노력해야 한다. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|