|
|
发表于 27-4-2009 07:39 PM
|
显示全部楼层
原帖由 甕菜 于 27-4-2009 07:33 PM 发表 
华语 = 你是我心里的一首歌
Malay = untuk semua orang
English = this world is beautiful
华语 = 歌手
Malay = gajah sangat besar
English = life is funny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 28-4-2009 08:23 AM
|
显示全部楼层
原帖由 CK08 于 27-4-2009 07:39 PM 发表 
华语 = 歌手
Malay = gajah sangat besar
English = life is funny
华语 = 手牵手, 一同走
Malay = ramai orang pergi ke pasar pagi
English = you go to buy breakfast. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-4-2009 01:34 PM
|
显示全部楼层
原帖由 甕菜 于 28-4-2009 08:23 AM 发表 
华语 = 手牵手, 一同走
Malay = ramai orang pergi ke pasar pagi
English = you go to buy breakfast.
走了就不要再回来!
itu bukan saya punya
that is not mine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-4-2009 02:46 PM
|
显示全部楼层
来世
ayam goreng
end of story |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-4-2009 04:12 PM
|
显示全部楼层
原帖由 折翼-碎 于 28-4-2009 02:46 PM 发表 
来世
ayam goreng
end of story
世上只有媽媽最親
goyang kaki
yesterday you forgot off light |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-4-2009 02:03 AM
|
显示全部楼层
亲戚
ikan bakar
the lord of the ring.. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-4-2009 03:25 AM
|
显示全部楼层
原帖由 夢幻達人 于 28-4-2009 04:12 PM 发表 
世上只有媽媽最親
goyang kaki
yesterday you forgot off light
亲亲我的宝贝
IKAN
THAILAND |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 29-4-2009 07:51 AM
|
显示全部楼层
原帖由 BLP 于 29-4-2009 03:25 AM 发表 
亲亲我的宝贝
IKAN
THAILAND
华语 = 贝壳好美送给朋友
Malay = naik keretapi pergi Singapore
English = do you like to go with me? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-4-2009 11:42 AM
|
显示全部楼层
原帖由 甕菜 于 29-4-2009 07:51 AM 发表 
华语 = 贝壳好美送给朋友
Malay = naik keretapi pergi Singapore
English = do you like to go with me?
友达以上
elak
eve |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-4-2009 11:44 AM
|
显示全部楼层
原帖由 甕菜 于 29-4-2009 07:51 AM 发表 
华语 = 贝壳好美送给朋友
Malay = naik keretapi pergi Singapore
English = do you like to go with me?
华语 = 友情价更高
Malay = emak membantu orang yang susah
English = everday smilling u will happy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 29-4-2009 01:35 PM
|
显示全部楼层
原帖由 CK08 于 29-4-2009 11:44 AM 发表 
华语 = 友情价更高
Malay = emak membantu orang yang susah
English = everday smilling u will happy
华语 = 高兴能够认识大家.
Malay = harap semua orang hidup selamat
English = yes, l agree with you. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-4-2009 01:50 PM
|
显示全部楼层
原帖由 甕菜 于 29-4-2009 01:35 PM 发表 
华语 = 高兴能够认识大家.
Malay = harap semua orang hidup selamat
English = yes, l agree with you.
家家有本难念的经
Tanda
Upgrade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 29-4-2009 02:01 PM
|
显示全部楼层
原帖由 蓝雨 于 29-4-2009 01:50 PM 发表 
家家有本难念的经
Tanda
Upgrade
华语 = 经过千辛万苦终于爬到山顶.
Malay = Anda bila akan pergi ke sana?
English = Excited to climb the hill. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-4-2009 02:19 PM
|
显示全部楼层
原帖由 甕菜 于 29-4-2009 02:01 PM 发表 
华语 = 经过千辛万苦终于爬到山顶.
Malay = Anda bila akan pergi ke sana?
English = Excited to climb the hill.
顶楼又再漏水了
Ada paip bocor
Look for someone to repair |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-4-2009 03:49 PM
|
显示全部楼层
原帖由 蓝雨 于 29-4-2009 02:19 PM 发表 
顶楼又再漏水了
Ada paip bocor
Look for someone to repair
了不起
rakan-rakan
raining cats and dogs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 29-4-2009 06:02 PM
|
显示全部楼层
原帖由 n-n 于 29-4-2009 03:49 PM 发表 
了不起
rakan-rakan
raining cats and dogs
华语 = 起身开窗口
Malay = nampak burung kakak-tua
English = sing a song. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-4-2009 03:33 AM
|
显示全部楼层
原帖由 甕菜 于 29-4-2009 06:02 PM 发表 
华语 = 起身开窗口
Malay = nampak burung kakak-tua
English = sing a song.
口才非常好.
ANAK
GOLF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-4-2009 03:46 AM
|
显示全部楼层
好像认识你
Kakak sedang mandi
friendster |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 30-4-2009 07:46 AM
|
显示全部楼层
原帖由 bearbearcute 于 30-4-2009 03:46 AM 发表 
好像认识你
Kakak sedang mandi
friendster
华语 = 你好久没来接龙
Malay = ingat awak
English = really miss you. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-4-2009 09:04 AM
|
显示全部楼层
原帖由 甕菜 于 30-4-2009 07:46 AM 发表 
华语 = 你好久没来接龙
Malay = ingat awak
English = really miss you.
华语 = 龙的传人
Malay = kanak-kanak main di taman
English = u-turn |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|