|
|
发表于 23-4-2007 01:19 AM
|
显示全部楼层
原帖由 ToFu_ 于 22/4/07 07:38 PM 发表
imasu 並不只限於人類 只要是有生命的就可以用了
例如 : neko wa asoko ni imasu 貓在那邊
arimasu 則是沒有生命的東西 或是 死掉的東西
>___< 以上如果我沒有記錯地話...
不太确定可不可以使用于动物
不过如果是很疼惜/重视的话,应该ok |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-4-2007 01:21 AM
|
显示全部楼层
(楼上两位是找同一个妈妈吗??)
1。请问你可以说英文吗?
sumimasen,eigo ga dekimasuka
(这句话其实不必问,你一开口就用英文,他会就会,不会就不会,用日语问他也是一样的)
2。请问可以帮我传电话给XXX吗?
你知道妈妈的房间号码吗?知道的话就问:
XXX gou shitsu no YYY-san o onegaishimasu。(XXX=房号,YYY=名字)
请问有谁会讲英文吗?
dareka eigo no dekiru kata ga imasen ka
我想要找来自马来西亚xxx公司的xxx小姐
请问可以把电话转去给马来西亚xxx公司的xxx小姐吗?
(见2,YYY gou shitsu 可以改去公司名字)
我不会日文
watashi wa nihongo ga dekimasen.
他的名字是xxx小姐
xxx san desu.
他来自马来西亚
xxx-san wa mareeshia jin desu.
他来自xxx公司
xxx no shain desu.
我是他的女儿
watashi wa (妈妈名字)no musume desu.
其实我怕我写出来你也未必读得对,他们也未必听得懂。
最好的方法还是跟他们说英文,如果他们还是听不明白,就不断重复malaysia, 妈妈名字,还有房间号码。房间号码可以用英文,但要一个一个号码慢慢地,清晰地念出来。如果你懂得念日文号码就最好不过。
还是不行的话,给我酒店名字、电话号码,还有妈妈名字、房间号码。
那些资料可以发短消息给我。当然,前提是你(们)信得过我。
看在你(们)一片孝心上,我帮你打电话去日本,然后通知你妈妈联络你们。
祝早日联络到妈妈!
[ 本帖最后由 stan24ley 于 23-4-2007 01:33 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-4-2007 01:43 AM
|
显示全部楼层
原帖由 hanagumi 于 23-4-2007 01:19 AM 发表
不太确定可不可以使用于动物
不过如果是很疼惜/重视的话,应该ok
不是应该ok,是肯定ok,而且不管你疼不疼惜,重不重视,都用iru。
但必须说清楚的是,植物虽然是有生命的,却是用aru。
iru仅适用于人类和动物。
但特定的时候,人类/动物也可以用aru。
[ 本帖最后由 stan24ley 于 23-4-2007 01:58 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-4-2007 01:57 AM
|
显示全部楼层
原帖由 hanagumi 于 21-4-2007 02:24 PM 发表
します 做的意思
います 存在的意思/正在/状况(限于人类) tatoeba: Sensei wa asoko ni imasu.意思是老师在那边.
Watashi wa benkyou shite imasu.我正在温习(状 ...
iru,和动词te+iru是完全没有关系的,不要混淆两者。
iru是一个动词,表示存在(人类或动物)
而动词te+iru则是一个句型,文法的表现。有几个用法和意思,在aishiteiru内表示状态。
te+iru并不局限于人类/动物,非生命体也可以用这个句型。
doa ga shimatte iru。门紧闭着。(门的状态:不是打开的)
另外,masu form 并不是formal form。
masu form 只是表示礼貌,所以也被称为polite form,礼貌形(日语为:丁寧形)。
formal的文件,如公告之类的,都不用masu form的,而用plain form。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-4-2007 02:06 AM
|
显示全部楼层
原帖由 jin123 于 17-4-2007 12:33 PM 发表
我知道kirei和utsukushii都是美丽的意思.
可是它们的用法会一样吗?
我的意思是它们是不是通用的,还是有分别的?
谢谢!
表示视觉、听觉上感觉良好的话,两者是通用的。
但是,表示内心里、精神上、道德上感觉良好的话,一般上用utsukushii。
如:utsukushii yuujou 真挚的友情。
而kirei另外还可以表示‘干净’‘没有污点’,这点是utsukushii所不能表达的。
如:kirei na kuuki 清新的空气,kirei na heya 整洁的房间。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-4-2007 02:18 AM
|
显示全部楼层
原帖由 stan24ley 于 23-4-2007 02:06 发表
表示视觉、听觉上感觉良好的话,两者是通用的。
但是,表示内心里、精神上、道德上感觉良好的话,一般上用utsukushii。
如:utsukushii yuujou 真挚的友情。
而kirei另外还可以表示‘干净’‘没有 ...
可是我却有不同的想法哦...
美しい=美(多数是指美好,或美观)
きれい=美(令人有舒服的感觉)
其实我也很难表达我所明白和知道的啦....因为日语要完完全全的翻译成中文是很不可能的事...
[ 本帖最后由 猪可杀不可卤 于 23-4-2007 02:20 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-4-2007 02:37 AM
|
显示全部楼层
原帖由 Zihau87 于 20-4-2007 02:13 PM 发表
伙伴 = 仲間 なかま nakama
请问一下,伙伴有另一个叫法是 ai bo 的吗?可能是我听错的啦...
‘仲間’和‘相棒’都有伙伴的意思,用法也很接近。
真的要说分别的话,‘仲間’比较常用来指因相同爱好而一起活动的伙伴,而‘相棒’则多表示工作上的伙伴。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-4-2007 02:39 AM
|
显示全部楼层
原帖由 猪可杀不可卤 于 23-4-2007 02:18 AM 发表
可是我却有不同的想法哦...
美しい=美(多数是指美好,或美观)
きれい=美(令人有舒服的感觉)
其实我也很难表达我所明白和知道的啦....因为日语要完完全全的翻译成中文是很不可能的事...
无法解释的时候,给一些例子来看会比较明白。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-4-2007 02:55 AM
|
显示全部楼层
原帖由 ToFu_ 于 22-4-2007 19:38 发表
imasu 並不只限於人類 只要是有生命的就可以用了
例如 : neko wa asoko ni imasu 貓在那邊
arimasu 則是沒有生命的東西 或是 死掉的東西
>___< 以上如果我沒有記錯地話...
要回答你的问题..就让我问你两个问题:
1)它/他/她的存在对里来说重要,需要你去珍惜吗????
2)需要你来尊敬它/他/她或使用敬语吗????
这样应该得到答案了吧....\^0^/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-4-2007 03:36 AM
|
显示全部楼层
对对。。不好意思我们在找同一个妈妈。。
用英文讲了半个小时多他们都不明白还盖我的电话,过后讲几句简单的日文他们大概知道我要什么叫个英文很差的人来和我说。。明天妈妈转酒店了,所以想说准备好,那么就可以顺利点!!~~
发音就大概吧。。他们应该听得明白吧。。。很谢谢大家哦~~没什么急事,就是想打个电话给妈妈问他玩的开心吗!!嘻嘻`~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-4-2007 12:36 PM
|
显示全部楼层
原帖由 stan24ley 于 23/4/07 01:57 AM 发表
iru,和动词te+iru是完全没有关系的,不要混淆两者。
iru是一个动词,表示存在(人类或动物)
而动词te+iru则是一个句型,文法的表现。有几个用法和意思,在aishiteiru内表示状态。
te+iru并不局限于 ...
原帖由 stan24ley 于 23/4/07 01:43 AM 发表
不是应该ok,是肯定ok,而且不管你疼不疼惜,重不重视,都用iru。
但必须说清楚的是,植物虽然是有生命的,却是用aru。
iru仅适用于人类和动物。
但特定的时候,人类/动物也可以用aru。
对对,我之前就是一直觉得好像不是Formal ,一时忘了那个英文字polite
先闭关好了
看来我还不是时候......
[ 本帖最后由 hanagumi 于 23-4-2007 12:40 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-4-2007 08:21 PM
|
显示全部楼层
原帖由 猪可杀不可卤 于 23-4-2007 02:55 AM 发表
要回答你的问题..就让我问你两个问题:
1)它/他/她的存在对里来说重要,需要你去珍惜吗????
2)需要你来尊敬它/他/她或使用敬语吗????
这样应该得到答案了吧....\^0^/
#1 imasu 跟珍惜有關係的? = =|| 怎麽老師都沒說
#2 ="= 敬語 我暫只學了一點 這跟imasu 也有關係 = =|||?? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-4-2007 09:11 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-4-2007 09:18 PM
|
显示全部楼层
你让我对你有感觉了,可是你却又对我不理不睬
日语怎么说....? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-4-2007 09:20 PM
|
显示全部楼层
原帖由 fallin4u 于 23-4-2007 21:18 发表
你让我对你有感觉了,可是你却又对我不理不睬
日语怎么说....?
Option:
1)浪漫??
2)简单有容易明白??? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-4-2007 10:48 PM
|
显示全部楼层
回复 #1312 我是混血儿 的帖子
晕。。。我还以为有什么急事,半夜三更哭着找妈妈。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-4-2007 12:52 AM
|
显示全部楼层
嘿..大家好...
我是個日語初學者...
我想知道...怎麼打日語字?
我很想知道...是不是要買別的keyboard? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-4-2007 01:16 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-4-2007 02:32 PM
|
显示全部楼层
原帖由 猪可杀不可卤 于 23-4-2007 09:20 PM 发表
Option:
1)浪漫??
2)简单有容易明白???
简单有容易明白.... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-4-2007 10:09 PM
|
显示全部楼层
原帖由 我是混血儿 于 23-4-2007 03:36 AM 发表
对对。。不好意思我们在找同一个妈妈。。
用英文讲了半个小时多他们都不明白还盖我的电话,过后讲几句简单的日文他们大概知道我要什么叫个英文很差的人来和我说。。明天妈妈转酒店了,所以想说准备好,那么就可 ...
要日本人讲英文难之又难...
当年有一个朋友差一点海关不过...
我也好不到哪去....我讲我来念书他可以听成我来当警察... |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|