|
|
发表于 5-10-2012 02:45 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-10-2012 04:19 PM
|
显示全部楼层
爽 juang - 随便(CIN CAI)
耍 - 移开(一样)-
横 h'ng -远(一样)-
耍横a 仔 - 叫人滚一点(一样)
撑 - 桌子, 床(tok deng)
逼七 - 烦
地块 - 哪里
ba - 肉
yi / guk - 睡觉 (huk)
sa bi - 小睡
子船 - 现在 (baru)
ta ma - 刚才
siam - 漏, siam 尿, siam 塞 (lau)
shuang - 喷水成水柱状。
张/强 - 冲水
张浴 - 冲凉
iam - 偷看
lua - 煎, luo果 (jiang)
sa - 放食物在水中开火煮
许 - 螃蟹 (7)
乎 - 鱼
相互 - 帮忙 (tau ka qiu)
脚头乌 - 膝盖 (一样)
heng gam - 胸口 (sim kua tao)
kok lang - 大腿内侧,手臂内侧 (kok lang ka) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-10-2012 11:08 PM
|
显示全部楼层
Leon590 发表于 5-10-2012 04:41 AM 
那长颈鹿 - teng amm lokk
斑马 - ban behh
玉米 - jagong??
不是吧???
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-10-2012 05:35 AM
|
显示全部楼层
Cari87 发表于 5-10-2012 11:08 PM 
不是吧???
盼指教 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-10-2012 06:46 AM
|
显示全部楼层
|
潮州和福建话,还真的很难分别!尤其PENANG 那一带! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 6-10-2012 07:31 AM
|
显示全部楼层
qqwang 发表于 5-10-2012 04:19 PM 
爽 juang - 随便(CIN CAI)
耍 - 移开(一样)-
横 h'ng -远(一样)-
你括弧内的用词全很多是福建话来的
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-10-2012 07:56 AM
|
显示全部楼层
队林仆街 发表于 6-10-2012 07:31 AM 
你括弧内的用词全很多是福建话来的
不知道咧。。都是这样讲
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-10-2012 01:30 PM
|
显示全部楼层
gidon 发表于 3-10-2012 12:15 AM 
问问你hor以下的潮州话怎么发音?
1。一起来吃饭 = ?
2。木瓜 = ?
1。一起来吃饭 = 作一下来食饭 zor jit e lai jiak png
2。木瓜 = 奶瓜 lin kuei
3。番石榴 = 菝仔 pak kia~
4。去哪里 = 去地块 khu ti koh
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-10-2012 01:32 PM
|
显示全部楼层
卿卿知我心 发表于 3-10-2012 02:16 PM 
肥皂/香皂 怎样讲??
肥皂/香皂 叫 饼药 pia ioh
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-10-2012 01:38 PM
|
显示全部楼层
k.l.ang 发表于 6-10-2012 01:32 PM 
肥皂/香皂 叫 饼药 pia ioh
不是叫sabun吗?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-10-2012 05:13 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-10-2012 05:17 PM
|
显示全部楼层
Cari87 发表于 6-10-2012 05:13 PM 
不敢当其它的可能是,不过jagong应该不是吧
从小都是jagong jagong的说的,我当然知道那是马来化。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-10-2012 04:09 PM
|
显示全部楼层
fish_pg 发表于 6-10-2012 01:38 PM 
不是叫sabun吗?
sabun好像是源自阿拉伯文。。请纠正。。。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-10-2012 04:29 PM
|
显示全部楼层
卿卿知我心 发表于 8-10-2012 04:09 PM 
sabun好像是源自阿拉伯文。。请纠正。。。
有两派
一派是说 jawi 文 到 拉丁文
另一派就说 来至葡萄牙文和拉丁文的变种
哈哈哈哈
马六甲被葡萄牙文统治过。。。。
台湾的台南也被葡萄牙统治过。。。
台湾闽南语也叫sabun

|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-10-2012 02:55 AM
|
显示全部楼层
Leon590 发表于 5-10-2012 04:41 AM 
那长颈鹿 - teng amm lokk
斑马 - ban behh
玉米 - jagong??
以前去揭阳时被朋友的孩子笑:
她问我知道长颈鹿潮语怎么说吗?
我回答:T'ng Am Lok
结果她直接喷饭。
正确是:Chiang(3) Ke(3) tek(2)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-10-2012 05:29 AM
|
显示全部楼层
khankhai 发表于 9-10-2012 02:55 AM 
以前去揭阳时被朋友的孩子笑:
她问我知道长颈鹿潮语怎么说吗?
chiang ke tek。。。
谢谢你,我记住了。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-5-2015 02:52 PM
|
显示全部楼层
tama 是福建话潮州话是叫tao zha
女人=cha bou (trouble 香港潮州话)
di kou liang ,di kou zuo,di kou wu jin di kou po .....
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-5-2015 12:30 PM
来自手机
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-8-2018 02:29 PM
来自手机
|
显示全部楼层
本帖最后由 bubulaw90 于 22-8-2018 03:10 PM 编辑
K.T. 发表于 2-10-2012 05:25 PM
我会哦
脚筋 = 毛巾
扑你啊X = XXXXXX
beng = 饭
yiang bang = 厕所
tu ku = 打瞌睡
讨炸 = 刚才
tong kim = 现在
eia teng lang = 提灯笼
ji =钱
sng ji = 算钱
bi jik ea = 睡一下
to ti byai = 在 ...
我是高渊潮州人
Ka2 Ging2= 毛巾
B'ng3 = 饭
ia-m Nang1 = 厕所
Ta4 Mang Uk (搭梦睡) = 打瞌睡
Ta3 Ma4/ Jia1 = 刚才, wa jia jiak Ba 我刚吃饱
Ta2~ / Dong2 Kim2 = 现在
ia~ Deng Lang = 提灯笼
Lui =钱, 也叫 Ji 比如 钱龙 (Ji Leng)壁虎的意思
S'ng Lui = 算钱
Bi/Uk Jik Eh = 睡一下
Dui Di Goh/ Dui Di Beng = 在哪里
Shua Si Ta Ue =乱乱说话
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-8-2018 02:31 PM
来自手机
|
显示全部楼层
本帖最后由 bubulaw90 于 22-8-2018 02:47 PM 编辑
队林仆街 发表于 2-10-2012 09:05 PM
结婚潮州话叫 gkiat hun。 高央是马来话的音译
结婚潮州话叫“交姻” Gao iang, 马来话copy我们才真 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|