佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: akaki

日本语天地:要学要教要问都可进来!!

 关闭 [复制链接]
发表于 28-2-2007 06:44 PM | 显示全部楼层
原帖由 Summer_kaze 于 27/2/07 05:46 PM 发表



哈哈哈


ぶた(BUTA)


ありがとうXD
JLPT成绩出了 等下去领成绩了
どきどき
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 1-3-2007 01:36 PM | 显示全部楼层
大家好...
我2年前在ICLS读过半年的初级日语....
可是现在有些忘记了...
我想问问...
如果我现在自己买书来学....看日剧..听歌看歌词
可以学到像你们大家一样那么厉害吗??
回复

使用道具 举报

发表于 1-3-2007 05:42 PM | 显示全部楼层
原帖由 danielle_danz 于 1/3/07 01:36 PM 发表
大家好...
我2年前在ICLS读过半年的初级日语....
可是现在有些忘记了...
我想问问...
如果我现在自己买书来学....看日剧..听歌看歌词
可以学到像你们大家一样那么厉害吗??  


我觉得去上课比较好
如果只是单单看书或看日剧/看歌词很难懂
因为你不知道他是用哪种文法等等之类的用词
所以有sensei指导是比较好的
回复

使用道具 举报

发表于 2-3-2007 12:34 PM | 显示全部楼层
原帖由 Kboi(4ever) 于 28-2-2007 03:40 PM 发表
就算跌倒也无所谓,再站起来就好了,跌倒时顺便看看天空,青空今天仍无限宽广地微笑着

这句日文怎么翻呀?我想加上Romanji的谢谢
Onegaishimasu Mina-san


例え転んだとしても,また立ち上がればいい.転んだ時についで空を見て,青空は今日もずっと限りなく広く微笑んでいる.

tatoe koronda toshitemo,mata tachiagareba ii.koronda tokinitsuide sore wo mite,aozora wa kyou mo zutto kagirinaku hiroku hohoendeiru.

我觉得我这次好象翻译得很不错,请见笑。有错误请指点

原帖由 hanagumi 于 28-2-2007 06:44 PM 发表


ありがとうXD
JLPT成绩出了 等下去领成绩了
どきどき


成绩如何?我的朋友LV2刚刚好及格。

[ 本帖最后由 Crissaegrim 于 2-3-2007 12:38 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2-3-2007 01:33 PM | 显示全部楼层
本来要去拿的,结果成绩在我的老师手上
加上她当天又没教课
所以就只有在星期日拿了
回复

使用道具 举报

发表于 2-3-2007 01:49 PM | 显示全部楼层
原帖由 hanagumi 于 2-3-2007 01:33 PM 发表
本来要去拿的,结果成绩在我的老师手上
加上她当天又没教课
所以就只有在星期日拿了


还有办法,摇个电话问就行了。我之前的成绩都是通过电话得知的,然后几天后得空才去学校拿成绩。
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 2-3-2007 08:37 PM | 显示全部楼层
想问以下的字在日文是如何说
1.盒子
2.四叶(好像是个姓氏)
3.集团

谢谢大家。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2-3-2007 11:30 PM | 显示全部楼层
原帖由 horo 于 2-3-2007 08:37 PM 发表
想问以下的字在日文是如何说
1.盒子
2.四叶(好像是个姓氏)
3.集团

谢谢大家。。。


1。箱(はこ)
3。グループ (GROUP)  例:松下グループ

2。沒聽這日本姓氏

四つ葉 【よつば】 (n,adj-no) plant having four leaves on one stalk
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 3-3-2007 02:53 AM | 显示全部楼层
原帖由 Crissaegrim 于 2-3-2007 12:34 PM 发表


例え転んだとしても,また立ち上がればいい.転んだ時についで空を見て,青空は今日もずっと限りなく広く微笑んでいる.

tatoe koronda toshitemo,mata tachiagareba ii.koronda tokinitsuide sore wo mite ,aozora ...


天空是 sora 还是 zora
人家打game听到好像是 sora 的
有错就纠正

[ 本帖最后由 ★心呼吸★ 于 3-3-2007 02:55 AM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 3-3-2007 06:39 AM | 显示全部楼层
原帖由 Summer_kaze 于 2-3-2007 11:30 PM 发表


1。箱(はこ)
3。グループ (GROUP)  例:松下グループ

2。沒聽這日本姓氏

四つ葉 【よつば】 (n,adj-no) plant having four leaves on one stalk  

不好意思呀,
想问这些是如何读音。
如早安=OHAYOH

多谢。。。
回复

使用道具 举报

发表于 3-3-2007 12:23 PM | 显示全部楼层
原帖由 horo 于 3-3-2007 06:39 AM 发表

不好意思呀,
想问这些是如何读音。
如早安=OHAYOH

多谢。。。


1. 箱子 hako
2: 集团 : Group  Gu-ru-bu
3: 不知道
回复

使用道具 举报

发表于 3-3-2007 04:16 PM | 显示全部楼层
原帖由 ★心呼吸★ 于 3-3-2007 02:53 AM 发表


天空是 sora 还是 zora
人家打game听到好像是 sora 的
有错就纠正


单是一个'空'字就读sora,当它和'青'配在一起时就读成zora。这一点对初学日语的人来说是相当头痛,因为你不懂什么时候要读成sora还是zora。所以只有多学才懂得分辨,当然,不只是'空'会出现酱的情况,还有其它的汉字也会出现酱的情况如'葉',有时读ha有时读ba(也有读pa的情况)。
如问题中的四葉就读成yotsuba。
回复

使用道具 举报

发表于 3-3-2007 05:03 PM | 显示全部楼层
哇谢谢!!原来,我也在找着不知道Puchong附近有没有得学。。。
回复

使用道具 举报

发表于 3-3-2007 11:34 PM | 显示全部楼层
待ち
待つ
這兩個有甚麼分別嗎??
回复

使用道具 举报

发表于 4-3-2007 01:29 AM | 显示全部楼层
原帖由 Crissaegrim 于 3-3-2007 04:16 PM 发表


单是一个'空'字就读sora,当它和'青'配在一起时就读成zora。这一点对初学日语的人来说是相当头痛,因为你不懂什么时候要读成sora还是zora。所以只有多学才懂得分辨,当然,不只是'空'会出现酱的情况,还有其 ...


???
为什么为什么为什么
为什么要读成 ZORA
人家以为跟着读就对了,想不到还有这样奥妙

那么ゲーム オー(是パ还是バ我忘了) 的over我听到是念成 O-wa的
可是这个跟着念应该是 pa & ba 的。。。
是不是也跟上面你讲的同样道理,要看情况换音

请你赐教,给多一点点例子
回复

使用道具 举报

发表于 4-3-2007 01:21 PM | 显示全部楼层
原帖由 ★心呼吸★ 于 4-3-2007 01:29 AM 发表


???
为什么为什么为什么
为什么要读成 ZORA
人家以为跟着读就对了,想不到还有这样奥妙

那么ゲーム オーパー(是パ还是バ我忘了) 的over我听到是念成 O-wa的
可是这个跟着念应该 ...


要换音的原因好象是因为读得比较顺口所以才换(听说是酱)。
基本上开始学会比较头痛,所以我认为开始学你先不用记它有没有变音,先记'空'是读成sora就可以了(そらsora的そ变音时そ-->ぞ,加两点而已),等你习惯后再去记青空是读成aozora。
ゲーム オーバー的情况是片假名,片假名通常是没有变音的。变音的情况多出现在汉字。
正确的是ゲーム オーバー(geemu oobaa)而不是ゲーム オーパー,你听到wa应该是你听错。日语里由于没有va的读音,所以大部分的va都读成ba。如EVA在日语里就读成EBA(会不会有点怪呢,你们觉得)
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 5-3-2007 06:34 AM | 显示全部楼层
わ&ワ 不就是 wa 了吗还有Eva的日文应该是エヴ e-va
我不是来找渣的

对了,为什么有时候日本字里有些字是是比较小的size的?
念的时候是不是要注意什么?

还有"一"这样的字出现的时后是不是须要把这个字的前一个字拉长音来念?



[ 本帖最后由 ★心呼吸★ 于 5-3-2007 06:40 AM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 5-3-2007 02:04 PM | 显示全部楼层
原帖由 ★心呼吸★ 于 5-3-2007 06:34 AM 发表
わ&ワ 不就是 wa 了吗还有Eva的日文应该是エヴァ e-va
我不是来找渣的

对了,为什么有时候日本字里有些字是是比较小的size的?
念的时候是不是要注意什么?

还有"一"这样的字出现的 ...


わ和ワ都是wa,但不是va。不好意思,EVA我搞错了,是エヴァ才对。不过至于在日语把va读成ba的情况还是有。
出现小size的情况是连音。如しゃ,是读成sha,し是shi,や是ya,连在一起就读成sha。
出现'一'字就如你所讲的,拉长音来念,不过'一'只用在片假名,平假名不用。
回复

使用道具 举报

发表于 5-3-2007 08:39 PM | 显示全部楼层
我来帮帮忙下。

sora变zora是因为sora和其他的词连用了。虽然这不是绝对,不过一般上,可以独立的汉字如果和其他的字连用以组成一个词,第二个字就有变音的可能。这种发音的变化现象叫做“连浊”,有他的变化规则。特别是以は行的音节为首的字,由于能以浊音和半浊音出现,常常有这样的变化出现。

致于v和b的发音,先来看看katakana的用处。
在以前,片仮名是男性专用的文字。而今天,它最大的用处是音译外来词汇(外来語がいらいご)和名字等,从而形成新的字汇。最多被音译的外来词汇是英文。此外,还有德文(医学用语),法文(艺术和服装用语),意大利文(音乐用语),韩文,梵文,葡萄牙文,西班牙文,荷兰文,东南亚国家语文等。除此之外,如有需要,也能自行创造一些不能用日语表达的外国概念的词汇。

由于日语的音节有限,因此不能准确音译有繁多音节的外来语文。也因此,b音的词都用来代替b音和v音的外来文。在经过一段时期之后,日本人意识到这不是长久之计,才在过后,采用「拗音」的拼音概念,把“や行”的音节位置上,换成母语音节。

虽然有了这些新拼法之后,之前音译得不准的字汇因为已经通俗了的关系,所以仍然沿用不变。不过,有些也逐渐被淘汰或而被新拼法的音译字取代。初学者就要注意了。

评分

参与人数 1积分 +10 收起 理由
Jasminefow + 10 谢谢热心解答

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 6-3-2007 12:43 AM | 显示全部楼层
原帖由 ecs283 于 5-3-2007 08:39 PM 发表
我来帮帮忙下。

sora变zora是因为sora和其他的词连用了。虽然这不是绝对,不过一般上,可以独立的汉字如果和其他的字连用以组成一个词,第二个字就有变音的可能。这种发音的变化现象叫做“连浊”,有他的变化 ...



人家看了也不是很懂,
我看我还是乖乖上日语课程去好了
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 21-11-2025 10:50 AM , Processed in 0.267861 second(s), 25 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表