佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: 甕菜

三種语言的游戲

   关闭 [复制链接]
发表于 30-6-2010 07:15 PM | 显示全部楼层
华语   =  人人被那感人的曲子而流泪

Malay   = Inilah sebabnya  jarang pergi jalan jalan.....

English = Yes!  we meet one day go for Kara-Ok
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 30-6-2010 08:50 PM | 显示全部楼层
泪水可以洗涤心灵。
Nanti, saya akan siapkan kerja sebentar lagi.
Killing me softly with your song.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 1-7-2010 08:31 AM | 显示全部楼层
华语   =  灵是人的生命力.

Malay   = Isi buku ini baik.

English = God helps those who help themselves.
回复

使用道具 举报

发表于 2-7-2010 12:19 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 夢幻達人 于 2-7-2010 12:20 PM 编辑

华语    =  力不从心

Malay   =  kiki-Lala jenama pakaian kanak-kanak

English =  "Say you say me" by Lionel Richie
好歌齐分享
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2-7-2010 01:43 PM | 显示全部楼层
华语   =  心事有谁知

Malay   = Kehidupan rakyat negeri kita makin sukar.

English = Especially sing for me.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 8-7-2010 02:19 PM | 显示全部楼层
华语   =  知道不知道, 你走了花儿都谢了.

Malay   = rama-rama pun tak berterbang di taman bunga.

English = eyes with tear.
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 8-7-2010 05:02 PM | 显示全部楼层
华语    =  了不起的梦梦 果然影响力十足
Malay   = agak berapa lama perpisahan kami? (少运用国语 写得好陌生
English = Red Roses For A Blue Lady by Pat Boone ( 红玫瑰 梦梦喜爱的花
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 9-7-2010 07:08 PM | 显示全部楼层
华语   =  足以让我梦魂牵挂, 夜夜思念.

Malay   = Inilah bermimpi sahaja.

English = Every song l like it.
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 10-7-2010 09:59 AM | 显示全部楼层
念天地之悠悠,独怆然而涕下。
Apa khabar?
Thank you for sharing.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 10-7-2010 01:36 PM | 显示全部楼层
华语   =  下次要带整首诗来送我.

Malay   =  Rasa baik, terima kasih.

English = Give you a big hand.
回复

使用道具 举报

发表于 10-7-2010 02:55 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 夢幻達人 于 10-7-2010 02:57 PM 编辑

华语   =  我帮忙泡制爱心咖啡 播放音乐;刘神伤神创诗句 你来朗诵诗句
Malay   =  hanya saya keseorangan tinggal dekat rumah
English = don't mind i sharing this song?

回复

使用道具 举报

发表于 11-7-2010 09:24 AM | 显示全部楼层
华语 - 句句都那么优美,衬托出我们的爱!
  Malay - Hutan itu telah terbakar.
English - Go ahead!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 12-7-2010 09:00 AM | 显示全部楼层
华语   =  爱工作, 爱生命.

Malay   =  Rajin bekerja.

English = Day after day.
回复

使用道具 举报

发表于 12-7-2010 03:17 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 夢幻達人 于 12-7-2010 03:19 PM 编辑

华语    =  命令你写 “对不起 我错了”一百篇
Malay   =   Ali dengan saya ialah kawan baik
English =  "Yesterday" by Leona Lewis   

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 13-7-2010 01:28 PM | 显示全部楼层
华语   =  篇篇情诗送给你.

Malay   =  Kuala awak suka beri tahu.

English =  She will very happy.
回复

使用道具 举报

发表于 13-7-2010 02:40 PM | 显示全部楼层
华语   =   你身在远方 凡事要小心
Malay   =  Untuk kebaikan semua orang kalao setiap hari buat senaman pagi

English =  Yes! what can i do for you?

回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 13-7-2010 06:44 PM | 显示全部楼层
华语   =  心事那没讲出来, 有谁人会知.

Malay   =  Ini lagu saya suka pun.

English =  Under control.
回复

使用道具 举报

发表于 14-7-2010 12:17 PM | 显示全部楼层
华语   =  知到我的心的人到底在哪里~~~

Malay   =  nanti pergi makan ular

English =  lose control
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 14-7-2010 06:44 PM | 显示全部楼层
华语    =  里头有一只猫

Malay   =  Rasa takut.

English =  Let the cat out of the bag.
回复

使用道具 举报

发表于 14-7-2010 10:03 PM | 显示全部楼层
猫耳朵是一种面食。
Tindakan tatatertib akan diambil.
Gone with the wind.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 25-11-2025 02:46 AM , Processed in 0.135066 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表