|
|
槟城人你们知不知道straits quay的真正发音呢?
[复制链接]
|
|
|
发表于 16-6-2011 02:30 PM
|
显示全部楼层
我周圍的人沒有人講過Kuay
大家都正確發音 "key"
我也第一次“看到”有人會念成Kuay  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 02:31 PM
|
显示全部楼层
谢谢分享~~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 02:32 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 02:35 PM
|
显示全部楼层
你取笑人的,不跟你好了。。。
风雨逍遥 发表于 16-6-2011 02:32 PM 
乖啦
我不是笑任何人
我是覺得很高尚的SQ被念成Kuih很好笑~
立刻降級不少.... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 02:42 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 02:43 PM
|
显示全部楼层
变成路边糕了 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 02:43 PM
|
显示全部楼层
回复 64# 江湖
没什么啦!只是你要做版主就要更注意你的言论,你要说比较偏激的话可以开一个分身咯! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 02:51 PM
|
显示全部楼层
回复 86# stvalc
我比较喜欢吃‘曼奸糕’啦! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 02:56 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 03:02 PM
|
显示全部楼层
回复 89# stvalc
现在榴莲‘当’流行里面加榴莲! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 03:39 PM
|
显示全部楼层
我不会读pun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 03:46 PM
|
显示全部楼层
strait key咯
我设计charlie brown的广告的
所以肯定要知道咯 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 03:46 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 kingedward 于 16-6-2011 03:49 PM 编辑
你们槟城人又怎样发音 Alfonso de Albuquerque 呢?
谁教你这样读的呢?
你是不是现在在笑你的sejarah老师呢?
如果不是,请讲出你的学校名字。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 03:48 PM
|
显示全部楼层
回复 stvalc
现在榴莲‘当’流行里面加榴莲!
robotking 发表于 16-6-2011 03:02 PM 
好像阴闻很厉害酱~
bread croissant <~请教下怎么读? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 03:50 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 03:55 PM
|
显示全部楼层
好像阴闻很厉害酱~
bread croissant
LittleKitty88 发表于 16-6-2011 03:48 PM 
'bred krazent'
我不知道对不对的。试试吧了。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 03:57 PM
|
显示全部楼层
阿凡嫂的阿母假假~
福建文。。。
风雨逍遥 发表于 16-6-2011 03:50 PM 
我们槟城人要向以色列的犹太人学习。以色列的犹太人讲英文的时候,有他们犹太人的腔,但是英文语法和发音是正确的。我们槟城不要害羞我们有我们的槟城福建腔。这是我们值得光荣的腔。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 04:00 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 04:00 PM
|
显示全部楼层
好像阴闻很厉害酱~
bread croissant
LittleKitty88 发表于 16-6-2011 03:48 PM 
bread croissant 这个应该念成 brek khor tiu sai  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-6-2011 04:02 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|