|
|
发表于 13-1-2008 12:36 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-1-2008 01:40 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-1-2008 04:43 AM
|
显示全部楼层
原帖由 hihaboy 于 10-1-2008 07:42 AM 发表 
我担心的是奥运一夺金牌后 大马的羽运就一下子跌到谷底了 因为没心打 也要求退役等等 被胜利冲昏了头!
若以奧運金牌換來李宗偉的退役,我情愿。
奧運金牌是大多數球員的終極目標,相信李宗偉情愿以20個超級系列冠軍換一個奧運金牌。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-1-2008 11:48 AM
|
显示全部楼层
|
面对楼主的帖子,我震惊得几乎不能动弹了,楼主那种裂纸欲出的大手笔,竟使我忍不住一次次的翻开楼主的帖子,每看一次,赞赏之情就激长数分,我总在想,是否有神灵活在它灵秀的外表下,以至能使人三月不知肉味,使人有余音穿梁,三日不绝的感受。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-1-2008 11:48 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-1-2008 12:59 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-1-2008 01:07 PM
|
显示全部楼层
星报的报道,大腿伤势刚复原的万华哥自认状态不佳,若能进入复赛已经是不错的成绩了。希望李钟早日恢复之前的勇态,也希望古陈能够顺利卫冕大马公开赛桂冠。加油噢。
Sunday January 13, 2008
Wan Wah braces for more heartbreak at Putra Stadium
KUALA LUMPUR: The Putra Stadium holds only bitter memories for national men’s doubles shuttler Lee Wan Wah.
The stadium is fast proving to be his 'bogey venue’ as he has yet to emerge triumphant after competing in two major tournaments there.
And it is unlikely that his luck would change when he gets into action with his partner Choong Tan Fook in the Malaysian Open at the venue beginning on Wednesday.
With Wan Wah only making a comeback after suffering a hamstring tear during the China Open last month, it is unlikely that he will go all the way to win his second home title.
| Tough task: Wan Wah (left) is making a comeback after suffering a hamstring tear during the China Open last month.
|
Wan Wah admitted that he has not had any joy for Malaysia at the Putra Stadium so far, with Malaysia not faring well in the 2000 Thomas Cup Finals and the last year’s World Championships.
“Tan Fook and I won all our matches except for the tie against South Korea in the Thomas Cup Finals eight years ago at Putra but Malaysia eventually failed to make it to the semi-finals.
That was disappointing,” he said. “At the world meet, although we beat the defending champions, but we eventually lost in the semi-finals (to earn a bronze medal).”
In the world meet, Wan Wah-Tan Fook were Malaysia’s top performers.
The duo upset defending champions Cai Yun-Fu Haifeng of China but fell to Indonesians Markis Kido-Hendra Setiawan in the last four.
For the Malaysian Open, Wan Wah said he would consider it as an accomplishment if they could reach the quarter-finals.
Drawn in his same quarter are Denmark’s Lars Paaske-Jonas Rasmussen and team-mates Koo Kien Keat-Tan Boon Heong, the top seeds, and Ong Soon Hock-Tan Bin Shen.
“I got back to training only two weeks ago. I am not at my best yet. So even a quarter-final finish will be a good start for me this year,” said Wan Wah.
Although the Putra Stadium has proved to be a bane for him, Wan Wah expects it to be a boon for his team-mates.
He said that based on the players’ form in training, Kien Keat-Boon Heong seem to be on the right track to defend their men’s doubles crown.
“Except for me, the others in the team have improved a lot. Koo and Tan, especially, have a good shot at winning the title again,” he added.
[ 本帖最后由 luckyfish 于 13-1-2008 01:09 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-1-2008 05:36 PM
|
显示全部楼层
回复 767# luckyfish 的帖子
|
如果是这样,我情愿两老放弃大马站,专心复原。。。。。毕竟对他们来说,今年的奥运才是重头戏。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-1-2008 06:34 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-1-2008 06:55 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-1-2008 07:09 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-1-2008 07:17 PM
|
显示全部楼层
|
狸猫上次不是说这里很多蚊子他受不了所以不要留下来? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-1-2008 07:17 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-1-2008 07:23 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-1-2008 07:28 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-1-2008 07:49 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-1-2008 07:53 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-1-2008 08:09 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-1-2008 08:34 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-1-2008 02:58 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|