佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: akaki

日本语天地2:要学要教要问都可进来!!

  [复制链接]
发表于 10-4-2009 10:39 PM | 显示全部楼层
原帖由 幽灵 于 10-4-2009 04:08 PM 发表
请问,
motor alarm system 的日文,
是不是         モータの警報システム 啊?

还是有其他翻译?



可以称之为自動車アラームシステム” 或者 自動車警報装置システム


简称为 : “カーアラーム”

回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 10-4-2009 10:48 PM | 显示全部楼层
原帖由 tgl20202000 于 10-4-2009 07:58 PM 发表

那如果我要用在其它詞
要怎樣加 ?


深一点的变化词:

NeMaSuKa  询问式
NeYo- ! / NeNaSai! 命令式
NeTeKuDaSai  请求式
NeRuYoNiNaRiMaSu / NeRuKoToNiSiMaSu  将来转变式
回复

使用道具 举报

发表于 10-4-2009 10:53 PM | 显示全部楼层
Sorry,日本语的未来式(future tense)是没有那么明显的,看多了自然明白!
回复

使用道具 举报

发表于 11-4-2009 06:07 PM | 显示全部楼层
请问这句要怎样写或讲
"老师非常感谢您的教诲"
回复

使用道具 举报

发表于 11-4-2009 07:27 PM | 显示全部楼层
原帖由 小初心者 于 11-4-2009 06:07 PM 发表
请问这句要怎样写或讲
"老师非常感谢您的教诲"


先生、たくさんのことを教えていただき、本当にありがとうございました

先生、私を丁寧にご指導頂き、本当にありがとうございました
回复

使用道具 举报

发表于 14-4-2009 03:47 PM | 显示全部楼层

回复 705# samba007 的帖子

确定是对的吧?
可以把汉字写成hiragana吗我看不懂
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 15-4-2009 02:00 AM | 显示全部楼层
请问
Konbanwa应该读:
kon 八 哇    还是    Kon 班 哇

那个ban的n的音要念出来吗?

谢谢前辈的解答~~~
回复

使用道具 举报

发表于 15-4-2009 05:18 PM | 显示全部楼层
公司刚在上个星期派了一个新人上去日本。
因为是新人,所以公司的运作他就不清楚。
我想叫日本的一个头手帮忙指点他一下。
我应该怎么说呢?
新人叫 なんさん

nan san 就请你多多指教了?

anyone ? 可以帮个忙吗? お願い

[ 本帖最后由 霉神 于 15-4-2009 05:19 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

 楼主| 发表于 15-4-2009 05:32 PM | 显示全部楼层
原帖由 tamanmelati 于 15-4-2009 02:00 AM 发表
请问
Konbanwa应该读:
kon 八 哇    还是    Kon 班 哇

那个ban的n的音要念出来吗?

谢谢前辈的解答~~~

要--kon ban wa
回复

使用道具 举报

发表于 15-4-2009 07:34 PM | 显示全部楼层
hello,
希望有人可以帮帮忙翻译以下的这几句:

这是我要安装一个日语软件时跳出来的3个错误信息。
由于使用日本手机的关系需要这软件,希望有人可以帮忙。
谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 15-4-2009 11:51 PM | 显示全部楼层
原帖由 akaki 于 15-4-2009 05:32 PM 发表

要--kon ban wa

谢谢你的解答~~
回复

使用道具 举报

发表于 15-4-2009 11:56 PM | 显示全部楼层
小弟还有几个问题需要你们的解答~~
该怎样区分下面这几个的“我”??

wa ta shi
wa ta shi wa
wa ta ku shi
kubo
ore

谢谢~~
回复

使用道具 举报

发表于 16-4-2009 10:26 AM | 显示全部楼层
原帖由 tamanmelati 于 15-4-2009 03:00 AM 发表
请问
Konbanwa应该读:
kon 八 哇    还是    Kon 班 哇

那个ban的n的音要念出来吗?

谢谢前辈的解答~~~


应该是
空帮哇
回复

使用道具 举报

发表于 16-4-2009 10:43 AM | 显示全部楼层
原帖由 tamanmelati 于 16-4-2009 12:56 AM 发表
小弟还有几个问题需要你们的解答~~
该怎样区分下面这几个的“我”??

wa ta shi
wa ta shi wa
wa ta ku shi
kubo
ore

谢谢~~


应该是boku(僕)吧?
kubo的意思是·······
くぼ【凹/窪】
くぼんでいる部分。くぼみ。「盆の―」 女性の陰部。女陰。)

watashi(我)和watakushi(我) 是一样的意思
比较敬重的讲法

boku(我)是和同辈,或者是晚辈交谈时用的

ore(我)比较粗俗,如果是关系比较好的同辈,晚辈等都可以用
男尊女卑的想法也有···

但是最近在公司里面也是ore, ore··· 的用
其实是很难判断的····
习惯了就改不了

watashiwa是(我是)
回复

使用道具 举报

发表于 16-4-2009 10:45 AM | 显示全部楼层
原帖由 霉神 于 15-4-2009 06:18 PM 发表
公司刚在上个星期派了一个新人上去日本。
因为是新人,所以公司的运作他就不清楚。
我想叫日本的一个头手帮忙指点他一下。
我应该怎么说呢?
新人叫 なんさん

nan san 就请你多多指教了?

anyone ? 可以帮 ...


なんさんを宜しくお願いします。
なんさんを頼む。

之类吧····
回复

使用道具 举报

发表于 16-4-2009 10:55 AM | 显示全部楼层
原帖由 nlks 于 15-4-2009 08:34 PM 发表
hello,
希望有人可以帮帮忙翻译以下的这几句:

这是我要安装一个日语软件时跳出来的3个错误信息。
由于使用日本手机的关系需要这软件,希望有人可以帮忙。
谢 ...


1 Print processer不能登录
2 Print processer的 svgprproc不能登录
3 影印机追加失败,所以停止install
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 16-4-2009 03:36 PM | 显示全部楼层
原帖由 tamanmelati 于 15-4-2009 11:56 PM 发表
小弟还有几个问题需要你们的解答~~
该怎样区分下面这几个的“我”??

wa ta shi
wa ta shi wa
wa ta ku shi
kubo
ore

谢谢~~


watashi = わたし = 私 (“我”,对长辈用,比较有礼貌)(马来文里的Saya)
watashi wa = わたし は = 私は (只是在“我”后面加上 は 助词,读 wa)
watakushi = わたくし = 私 (这个我不是很会。。。
boku = ぼく = 僕 (“我”,对平辈、朋友,对小辈比较有礼貌)(马来文里的Aku)
ore = おれ = 俺 ( 福建话里的“limbeh”,只能对小辈,别对长辈用
回复

使用道具 举报

发表于 16-4-2009 03:39 PM | 显示全部楼层
为了逼自己习惯看日文,把自己电脑整个改成日文版XP

暂时还很混乱



回复

使用道具 举报

发表于 16-4-2009 04:48 PM | 显示全部楼层
午后的红茶仔    &   ong_alien69

domo arigatou~~
以后还有很多日语这方面的问题,
需要你们多多的指教啊~~
回复

使用道具 举报

发表于 16-4-2009 05:32 PM | 显示全部楼层
原帖由 午后的红茶仔 于 16-4-2009 10:43 AM 发表


应该是boku(僕)吧?
kubo的意思是·······
(くぼ【凹/窪】
1 くぼんでいる部分。くぼみ。「盆の―」2 女性の陰部。女陰。)

watashi(我)和watakushi ...


那 kubo 不就是粗口了。。。?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 16-1-2026 07:30 PM , Processed in 0.131445 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表