|
|
发表于 19-3-2009 06:00 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 19-3-2009 06:38 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-3-2009 10:02 PM
|
显示全部楼层
しみません。。。
请问 たぶん是什么意识?最近?
我刚开始学日文又怎么说? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-3-2009 01:41 PM
|
显示全部楼层
原帖由 霉神 于 19-3-2009 10:02 PM 发表 
しみません。。。
请问 たぶん是什么意识?最近?
我刚开始学日文又怎么说?
应该是すみません...
多分(たぶん),的意思应该是“很大的可能性,大概,应该”
例如有人问你说你觉得他会赢得冠军吗?你就可以回答他たぶん。
最后我帮不到你了,因为我都是自修学单字而已,不会创造句子,文法很差。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-3-2009 06:20 PM
|
显示全部楼层
原帖由 霉神 于 19-3-2009 10:02 PM 发表 
しみません。。。
请问 たぶん是什么意识?最近?
我刚开始学日文又怎么说?
日本語の勉強はたった今はじめるところです。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-3-2009 08:56 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-3-2009 12:51 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-3-2009 12:58 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-3-2009 10:59 AM
|
显示全部楼层
原帖由 aikhaw85 于 21-3-2009 12:58 AM 发表 
日本語の勉強はたった今はじめるところです。
就如我之前所说的,我只会单字,所以我就帮你拆开一个一个解释吧...
日本語 = 日文,这个不必多说了吧....发音为にほんご。
勉強 = 学习,就是读书之类的... ...
たった今始めたところです。
不过如果用“ところ”的话,其实是一刚发生完的时间段,要指比较久之前,但是自己却认为不是很久,比如刚学日语一个月之类的话,
用日本語の勉強は始めたばかりです。比较好。
[ 本帖最后由 云也飘飘 于 21-3-2009 09:13 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-3-2009 02:05 AM
|
显示全部楼层
回复 649# 云也飘飘 的帖子
赞成
「たった今」「ところ」 这两个‘刚’是指前后一刻,大概几分钟甚至几秒钟前后的
日本語の勉強はたった今はじめるところです
日语的学习是刚要开始的(5.00pm开始学,4.55pm说这句话)
日本語の勉強はたった今はじめたところです
日语的学习是刚刚开始的(5.00pm开始学,5.05pm说这句话)
日本語の勉強は始めたばかりです。
(私は)日本語の勉強を始めたばかりです。
这样会比较接近原句。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-3-2009 03:36 AM
|
显示全部楼层
请问 “爱你噢" 在日语要怎么写呢? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-3-2009 09:19 AM
|
显示全部楼层
原帖由 adraina 于 22-3-2009 03:36 AM 发表 
请问 “爱你噢" 在日语要怎么写呢?
愛(あい)してる。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-3-2009 08:49 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-3-2009 09:08 PM
|
显示全部楼层
|
請問下: ten-tsu-ru-shyan 是什麽意思? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-3-2009 09:13 PM
|
显示全部楼层
原帖由 S.H.M. 于 22-3-2009 08:49 PM 发表 
つまならいんおせいかつ。
帮我翻译下。谢谢。
无聊的生活 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-3-2009 09:35 PM
|
显示全部楼层
各位请注意
驾车回到家下车前请看看有没有motor跟后,不要直接下车。
发生地点在Taman Maluri KL警察局后面的Banglo。。。。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-3-2009 10:04 PM
|
显示全部楼层
おすすぬ
请问这个是什么意思?
Google Translate也找不到他的意思....  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-3-2009 10:32 PM
|
显示全部楼层
回复 657# aikhaw85 的帖子
お勧め 【おすすめ】o-susume
推薦(的),建議(的)。。。recommendation
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-3-2009 01:35 PM
|
显示全部楼层
回复 657# aikhaw85 的帖子
有时候用日语输入来打出那个汉字,很容易就可以知道意思了 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 26-3-2009 06:37 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|