佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: Crazy撒旦

正在学日语的朋友。。。

[复制链接]
发表于 4-5-2007 02:03 AM | 显示全部楼层
果然还是用着minna。。。哎。。。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

peggyling 该用户已被删除
发表于 4-5-2007 02:12 PM | 显示全部楼层

回复 #1 Crazy撒旦 的帖子

我不会的哦!可是我对日语非常有兴趣...因有想去日本玩...那我可以加入吗?一点简单的我还会啦...不过当你们用日文时我就不会看了.若我可以加入你们的话...请add我啦!rainie_peiling@hotmail.com
arigato gozaimasu(スエクチスオケ チケハスクミスセキ)是酱写吗?
yaroshiku onegai shimasu
回复

使用道具 举报

发表于 4-5-2007 03:25 PM | 显示全部楼层
原帖由 peggyling 于 4-5-2007 02:12 PM 发表
我不会的哦!可是我对日语非常有兴趣...因有想去日本玩...那我可以加入吗?一点简单的我还会啦...不过当你们用日文时我就不会看了.若我可以加入你们的话...请add我啦!rainie_peiling@hotmail.com
arigato gozaim ...


想去日本玩不一定要学日语的,虽然会日语去日本玩会比较方便.如果你要环游世界的话岂不是要把世界全部语言都学完?
10年前你给我这些日语看我也是看不明白啊!学了才会看得明白.
很不好意思,你的日语那边全部错到完
正确的是
ありがとうございます
よろしくおねがいします
回复

使用道具 举报

发表于 4-5-2007 03:58 PM | 显示全部楼层

よろしくね!!!

今、私は自分で紹介しますね。

私は悦子です。
私の日本語がちょっと下手です。

karhui83@hotmail.com

よく連絡して下さい。
回复

使用道具 举报

peggyling 该用户已被删除
发表于 4-5-2007 04:25 PM | 显示全部楼层

回复 #43 Crissaegrim 的帖子

不好意思啦!我就是不会才问啊!而且我很奇怪你们写这些日文是怎么写的呢?我的那些其实是从中文之星打出来的啦!哈哈!我就是不明白是不是这样...
回复

使用道具 举报

发表于 4-5-2007 07:18 PM | 显示全部楼层
原帖由 peggyling 于 4-5-2007 04:25 PM 发表
不好意思啦!我就是不会才问啊!而且我很奇怪你们写这些日文是怎么写的呢?我的那些其实是从中文之星打出来的啦!哈哈!我就是不明白是不是这样...


没关系,不耻下问.我的电脑原本都是有日语的,如果你是用XP的话应该里面也有得setting让你打日语.中文之星好像也有
回复

使用道具 举报

Follow Us
绿茶女孩 该用户已被删除
发表于 5-5-2007 03:33 PM | 显示全部楼层
我特别不爽一种人:喜欢看日本动画并且爱模仿其对话。

光看动画听日语,又百分百相信那些翻译...然后再死背一些日语,然后跟我说。

哼,那种人根本就不懂自己到底在说什么!可是就以为自己很厉害了......

虽然我还不是日语一级的,可是我很讨厌爱以语言开玩笑的人。
回复

使用道具 举报

发表于 5-5-2007 04:26 PM | 显示全部楼层
原帖由 绿茶女孩 于 5-5-2007 03:33 PM 发表
我特别不爽一种人:喜欢看日本动画并且爱模仿其对话。

光看动画听日语,又百分百相信那些翻译...然后再死背一些日语,然后跟我说。

哼,那种人根本就不懂自己到底在说什么!可是就以为自己很厉害了.... ...


那你就把日语学好,然后在众人面前让他丢脸啦!
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 6-5-2007 10:22 PM | 显示全部楼层
原帖由 stan24ley 于 23-4-2007 03:12 AM 发表

最好最直接的方法就是到日本的日语学校
其实我很羡慕你的
我就没这个机会了


但是你是很厲害也
是自己自修的嗎
沒有機會到日語學院讀
但是你的確很厲害哦
回复

使用道具 举报

发表于 6-5-2007 10:26 PM | 显示全部楼层
原帖由 stan24ley 于 17-4-2007 04:18 PM 发表


首先,日语纱笾路治?胀ㄌ澹?衩蔡搴途刺澹?敝械拿恳桓龌箍梢韵阜治?眉父觥?br /> 所以,同一个句子,往往有好几种说法。
在不同的场合,需要用不同的形体。
如果不清楚那些形体的意思和分别,盲目地学习演 ...


聽你這樣說日語好像嚴重的被污染和改變了
回复

使用道具 举报

发表于 8-5-2007 02:02 AM | 显示全部楼层

回复 #47 绿茶女孩 的帖子

还好啦,别说得那么严重。
在日常生活中,给了华人朋友东西,朋友不说‘谢谢’而回答‘thank you’的话,你应该不会反感吧。那既然thank you可以被接受,arigatou为什么不可以呢?

只是这些讲话参杂日语的人不清楚日语与英语不同,同一个意思在不同情况下表达方式也有所不同。而且,如果是翻译的错,那更加怪不了他们呀。如果你的日语课本印错字,导致你学错并说错话,那当然不可以取笑你,不是吗?

我不否认有些人看日剧学了一两句日语后就自鸣得意,到处向人炫耀自己所学会的日语句子。自认为这样很了不起,很‘爽’。他们要‘爽’就给他们‘爽’咯,何必要以‘不爽’来惩罚自己?这样不是很不值得吗?

有时候朋友对我们说日语,并不是要炫耀,而是知道我们会日语,刻意配合我们。这对我们来说,反而是一种鼓励,不是吗?这时候你就以日语来回答他们,并跟他们解释你所说的意思。如果他们的句子有错误,就纠正他们。要炫耀的人发现自己班门弄斧,自讨没趣,自然就会收敛。而有意学习的人可以这样乘机学到新东西,你也可以从教导他们而得到复习。这么一来,你也多了一股原动力来学习日语呀。

学习语言,并不是要有一种‘我会而你不会’的优越感。
语言只是一种沟通的工具,只要达到它的作用,让对方明白他所要表达的意思,那基本上用什么语言都没关系。
而身为日语学习者的我们,某个程度上来说,有‘义务’推广日语。
如果身边有人说日语,表示我们学的语言是重要的,也是对我们的努力的一种肯定。
所以,我当然欢迎身边的人说日语了。
回复

使用道具 举报

发表于 8-5-2007 02:11 AM | 显示全部楼层

回复 #49 kamwah 的帖子

我没机会到日本读,但是我在马来西亚读啊,呵呵
回复

使用道具 举报

发表于 8-5-2007 02:20 AM | 显示全部楼层

回复 #50 kamwah 的帖子

没有‘污染’那么严重啦
这也是当地的一种文化
就像在马来西亚,10个华校生有9个在日常生活上会把‘为什么’说成做什么。严格来说当然是错误,但普遍上已经被接受了。
回复

使用道具 举报

发表于 8-5-2007 05:54 PM | 显示全部楼层
原帖由 stan24ley 于 8-5-2007 02:20 发表
没有‘污染’那么严重啦
这也是当地的一种文化
就像在马来西亚,10个华校生有9个在日常生活上会把‘为什么’说成做什么。严格来说当然是错误,但普遍上已经被接受了。

我非常的赞成你说的话....
要说"污染"到不如说是一种"艺术"呢???...如果大家都跟着正宗的日语...大家都说标准的日语...可能,很可能大家都会想机器人在交谈了....masu..desu...maseng...masu...desu...desu..masu...
我呢,就喜欢叫老爸做 oto-chan,老妈叫,oka-chan...yoroshiku就是yoropiku...大家有着不同的艺术...跟着自己喜欢的风格...
但是在FORMAL的仪式上就只好用正宗的日语了...
回复

使用道具 举报

发表于 8-5-2007 06:19 PM | 显示全部楼层
原帖由 绿茶女孩 于 5-5-2007 15:33 发表
我特别不爽一种人:喜欢看日本动画并且爱模仿其对话。

光看动画听日语,又百分百相信那些翻译...然后再死背一些日语,然后跟我说。

哼,那种人根本就不懂自己到底在说什么!可是就以为自己很厉害了......

虽然我还不是日语一级的,可是我很讨厌爱以语言开玩笑的人。

"光看动画听日语,又百分百相信那些翻译..."
所谓翻译呢是方便观众明白该对白....但是不能直接的"死背"...
以我的经验我告诉你一间事...你们在BT下载的动漫不是有中文字幕吗???你有注意到一部动漫,翻译员只要一位,最都三两位...因为会发生冲突的...他有他翻译的方法...我有我翻译的方法....即使是自己也是会有冲突的..第一次翻译跟第二次翻译的可定不一样...但是交搞给挂字幕组员时,就一大糊涂了...
通常一部动漫短短的20分钟,在翻译时会用上整整三小时...草稿一,草稿二,草稿三,然后最终草稿就用前三个草稿来固定的.....最好的例子就是:"itadakimasu"了..
所以如果你朋友要死跟着的话....他是很难学到东西的...最好是在有基本的日本语基础在跟着学....
"然后再死背一些日语,然后跟我说"
笑挂我....你也觉得很好笑吧....我懒的解释了....有机会叫他听其他人讲日本语..让他忙着抓头...
"哼,那种人根本就不懂自己到底在说什么!可是就以为自己很厉害了......

虽然我还不是日语一级的,可是我很讨厌爱以语言开玩笑的人。"
要好好加油哦~~~~等着你的好成绩~~~不要急着要快快的完成好成绩,跟会日本语的人多沟通...看戏,看书~~~记得哦~~~最后的微笑的人就是你了....
回复

使用道具 举报

发表于 8-5-2007 06:33 PM | 显示全部楼层
其实说真的一句,我当初学日语的其中一个原因是炫耀,当然这不是主要原因啦!因为别人不会日语而我会,好像自己是有点与众不同的感觉,但现在回想一下,日语比我好的人大有人在,所以我也没什么觉得值得炫耀的地方了,不过被人称赞也会有爽的感觉啦!因为自己的努力是没有白费。
在日本不同的地方也有它自己的“艺术”。既然我都在他们的地方,就趁这个机会也学学他们的方言,酱会比较容易融入他们的社会,交谈起来也会有份额外的亲切感。我的前辈都说我的日语开始偏向他们的方言,和我开始来的时候完全都不同了
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 8-5-2007 08:49 PM | 显示全部楼层

回复 #51 stan24ley 的帖子

完全赞同stan24leyさん的说法。。。很感动
回复

使用道具 举报

发表于 9-5-2007 03:58 AM | 显示全部楼层

回复 #56 Crissaegrim 的帖子

说到学日语的原因,我的状况有点好笑
那时我form5,身边的好朋友们每个周六都有课外活动,而我参加的课外活动不在周六,所以每次周六都很得空。
那时有个朋友想学日语,但不想一个人学,就找我陪他,说kl那边可以学,每个周六2-4pm。
我想反正周六在家里也是闷,就当作打发时间好了,所以一口答应了。
没想到我交钱报名后,那个朋友居然说不想学了
当时真是气死了,找我陪他他自己却放飞机
但钱已经交了,不学白不学,就自己独自去学。
没想到一学就上瘾,就这样学了好几年。
现在回想起来还真是好笑,人家spm考生们都是到kl kasturi那边补习,而我却是学日语,全校大概只有我这么一个笨蛋吧
有些朋友说我神经病,但我庆幸我自己坚持下去,日语和spm都可以兼顾。
后来我就不生气那位放飞机的朋友了,反而感谢他‘介绍’日语给我,把日语带进我的生命。
回复

使用道具 举报

发表于 9-5-2007 10:58 AM | 显示全部楼层
原帖由 stan24ley 于 9-5-2007 03:58 AM 发表
说到学日语的原因,我的状况有点好笑
那时我form5,身边的好朋友们每个周六都有课外活动,而我参加的课外活动不在周六,所以每次周六都很得空。
那时有个朋友想学日语,但不想一个人学,就找我陪他,说kl那边 ...


哦,你是酱接触到日语的.我一开始学时是和姐姐一起学,学到一半我姐姐就没学了,剩我一个人学.
要考spm别人去kl kasturi补习而你去补日语,哈哈这和我一样.我高中时我只补过一课,那就是日语.还记得明天要考统考(好像STPM那么重要的考试),我今天还跑去补日语 全校只有你一个笨蛋,但不代表全国只有你一个笨蛋哦,我也是

其实很多人都会学到一半而停,毕竟学语言不是那么容易的.我觉得学一个语言身边环境是很重要.
回复

使用道具 举报

发表于 10-5-2007 12:38 AM | 显示全部楼层
原帖由 stan24ley 于 17-4-2007 04:18 PM 发表


另外,日语里男性和女性的用语是有一些分别的。而老年人的用词也是有些不一样。
如果没搞清楚这些东西而随便乱用,很容易出乱子。
吃东西的时候,如果男生突然说kore oishii wa,女生说 umee,小孩说 washi wa kore ga suki ja。
那大家一定认为那个男的是人妖,女的是粗枝大叶,小孩是老气横秋。



这个我分得到。。没什么问题啊。。
我是自修的每上过什么班
看日剧看动画学回来的。。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT


本周最热论坛帖子本周最热论坛帖子

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 12-11-2025 06:54 AM , Processed in 0.088444 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表