|
|
发表于 24-10-2007 10:45 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-10-2007 03:54 AM
|
显示全部楼层
原帖由 ktin_268 于 24-10-2007 10:45 AM 发表 
kan nern la~
u nern gong jin duai xiang
u nern diong yi men men gong
古田人,住在山頂的
jin ni leh, min chiang nern gong wah kah yiu, gu en nern gong wah kah chu..
gu en nern gong duai xiang, ming chiang nern gong dui xiang,
gu en nern gong nguai nern, ming chiang nern gong ngui nern
gu en nern gong mern(蚊子),ming chiang nern gong hung muon
gu en nern gong siek buon(吃飯),ming chiang nern gong siak buon
gu en nern gong ju(這邊), ming chiang nern gong ji ben.......等等。。
古田人説話高低音的而帶拉音的,詞句都一個字爲主的。
閩清人説話平音,快,沒有拉音的(一粒的),詞句都2個字爲主的。
自己研究的。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-12-2007 04:22 PM
|
显示全部楼层
回复 #41 ktin_268 的帖子
差不多都看得懂你讲的东西...
虽然醉火神是闽清人...
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 22-12-2007 11:53 AM
|
显示全部楼层
没有想到这贴还在。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-12-2007 12:58 PM
|
显示全部楼层
ngui, sibu fu chiu nerg. nv nerg gong li wa, ngui jin ne du meh hui yi..... nv nerg wu gong tiok mo........ mai luan x2 gong le...... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-3-2008 02:11 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-5-2008 03:15 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-6-2008 04:35 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-8-2008 07:34 PM
|
显示全部楼层
大家好,我也是福州古田人,来自实兆远的莫珍歪 - mu din wai ^^
我和家里的人都用福州话沟通的,甚至我小弟 - 今年11岁,他也会讲福州话哦!
ya dong wu mo li cari lor,
kan dui ju bi tie,
wo ya huan yi ^^ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-9-2008 10:01 PM
|
显示全部楼层
这样打出来,我虽不是福州人却也可以解得九至十成。
但若是口语的可就费事了。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-9-2008 10:17 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-9-2008 07:03 PM
|
显示全部楼层
ngui xi sarawak sibu neng
mama xi hu jiu ku eng neng
baba xi hu jiu pin nan neng
ngui gong li hua ka quan ku eng ying...
sibu wu ku eng hua wuong, jin zun o..
ngui nyei wung nyie ma li miang wu xia due hei beng..
nv neng en hiu ngui xia nong mian meh? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-10-2008 01:53 PM
|
显示全部楼层
我妈是,不过我不会说 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-1-2009 05:34 PM
|
显示全部楼层
我追完以上各位大大的貼覺得非常親切,我比較習慣用漢語拼音來拼福州話.ngoi ya li hu jiu neng, diu arang, diok gi lang po jo keng.獻醜了 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-3-2009 08:29 PM
|
显示全部楼层
大家好! 我也是古田人。我是新人,请多多指教。  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-3-2009 06:17 PM
|
显示全部楼层
古田人說閩清話算嗎? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-3-2009 06:20 PM
|
显示全部楼层
原帖由 hapygalgal1 于 27-9-2008 07:03 PM 发表 
ngui xi sarawak sibu neng
mama xi hu jiu ku eng neng
baba xi hu jiu pin nan neng
ngui gong li hua ka quan ku eng ying...
sibu wu ku eng hua wuong, jin zun o..
ngui nyei wung nyie ma li miang ...
你的福州話就是典型的詩巫福州話,估計是古田音,古田和閩清詞句一起用。閩清人是說Nor miang,古田人只是一句NOR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-3-2009 10:19 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-3-2009 11:31 AM
|
显示全部楼层
回复 58# 蓝天~翔 的帖子
|
是的,所以詩巫福州人到是聽懂西馬的福州話或福清話的,因為他們本身也不清楚哪句古田,哪句閩清了。西馬福州人古田,閩侯,福清比較多。所以他們有時是聽不懂我們的閩清話的。而且閩清話平音為主,說的又快,音節又短。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-6-2009 11:42 AM
|
显示全部楼层
jin dongguo mo li kan lo
dai ga a ho mo?
都说是古田贴了 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|