|
发表于 10-6-2004 11:33 PM
|
显示全部楼层
舀水的東西.......SOK1 MA3
下很多雨時出來叫的青蛙....ENG3 ONG3 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-6-2004 01:06 AM
|
显示全部楼层
pkcung 于 10-6-2004 11:33 PM 说 :
舀水的東西.......SOK1 MA3
下很多雨時出來叫的青蛙....ENG3 ONG3
舀水的東西.. mak4 kok1
青蛙...这个嘛... kem3 shu3... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-6-2004 02:16 AM
|
显示全部楼层
有沒有人聽過SOK1 MA3?
MAK4 KOK1 不是罐子咩?
有個福建朋友說SOK MA是最難聽的客家話...哈哈.. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-6-2004 08:44 AM
|
显示全部楼层
sok ma sok仔 饭sok
kem shu是赖哈蟆 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-6-2004 11:06 AM
|
显示全部楼层
这帖子真好玩,呵呵,看着大家说的客家话,忆起许多事情,呵呵。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-6-2004 11:10 AM
|
显示全部楼层
朋友覺得奇怪的還有蟑螂...wong3 chat4..
蜻蜓....wong3li2.. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-6-2004 03:53 PM
|
显示全部楼层
我读生锈=shang xiag
赖蛤蟆=kam kui |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-6-2004 07:44 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2004 12:51 PM
|
显示全部楼层
鼻子 念 pi gong
眼睛 念 ngan zhu |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 17-6-2004 08:37 PM
|
显示全部楼层
哈哈哈哈哈真的很好笑。。笑到我翻肚子。。
客家话胸部叫"练姑" |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-6-2004 09:39 PM
|
显示全部楼层
好久以前
有一次到TW某鄉下客家村
我向店家買『該春』
他一頭霧水
我指一指雞蛋
他說:『哦,gei lon』 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 23-6-2004 05:00 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-6-2004 02:45 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 25-6-2004 09:51 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-6-2004 05:14 PM
|
显示全部楼层
SotPlak 于 11-6-2004 01:06 AM 说 :
舀水的東西.. mak4 kok1
青蛙...这个嘛... kem3 shu3...
mak kok是马来译音 不是客家话 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-6-2004 07:57 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-6-2004 08:08 AM
|
显示全部楼层
surewin 于 23-6-2004 05:00 PM 说 :
蜘蛛叫 “鸡猪”
蜘蛛叫"la kia" |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-6-2004 08:56 AM
|
显示全部楼层
jow 于 25-6-2004 05:14 PM 说 :
mak kok是马来译音 不是客家话
是客家话,角是小承载器.角仔. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-6-2004 02:26 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 30-6-2004 09:51 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|