|
|
发表于 27-5-2009 02:29 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-5-2009 11:18 AM
|
显示全部楼层
飲み物を飲んで、のんびりしてね!
原帖由 灰单 于 2009/5/27 03:29 PM 发表 
くだもの
果物
のみものをのんで、のんびりしてね!
飲み物を飲んで、のんびりしてね!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-5-2009 11:21 AM
|
显示全部楼层
原帖由 胖龜 于 2009/5/28 12:18 PM 发表 
のみものをのんで、のんびりしてね!
飲み物を飲んで、のんびりしてね!
寝不足だよ!!最近は。。。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-5-2009 08:13 PM
|
显示全部楼层
太亀君と申します。
原帖由 胖龜 于 2009/5/28 12:21 PM 发表 
寝不足だよ!!最近は。。。
初めまして、太亀君と申します。
これからもどうぞ宜しく御願い致します。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-5-2009 03:00 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-5-2009 11:37 PM
|
显示全部楼层
原帖由 方格 于 30-5-2009 03:00 AM 发表 
とりにく
鳥肉
雞肉阿??
くも
云 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-5-2009 12:13 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-5-2009 01:08 PM
|
显示全部楼层
上(うえ)に交(まじ)わりて諂(へつら)わず、下(しも)に交(まじ)わりて驕(おご)らず
原帖由 Palau 于 2009/5/31 01:13 PM 发表 
ももたろう(桃太郎)
上(うえ)に交(まじ)わりて諂(へつら)わず、下(しも)に交(まじ)わりて驕(おご)らず
出典 〔楊子法言‐脩身〕
Koji Kotowaza Proverb Dictionary, Shogakukan 1986/故事ことわざの辞典 ゥ小学館 1986. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-5-2009 01:10 PM
|
显示全部楼层
ずあん【図案】
原帖由 胖龜 于 2009/5/31 02:08 PM 发表 
上(うえ)に交(まじ)わりて諂(へつら)わず、下(しも)に交(まじ)わりて驕(おご)らず
出典 〔楊子法言‐脩身〕
Koji Kotowaza Proverb Dictionary, Shogakukan 1986/故事ことわざの辞典 ゥ小学館 1986.
ずあん【図案】
a design
図案を描く design / draw [make] a design 《of》
合成語
図案家 a designer
図案科 a design course
Progressive Japanese-English Dictionary, Second edition ゥ Shogakukan 1986,1993/プログレッシブ和英中辞典 第2版 ゥ小学館 1986,1993 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-5-2009 09:38 PM
|
显示全部楼层
|
日语接龙不是不能以ん结尾吗?因为没有字是ん音开始啊~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-6-2009 08:38 PM
|
显示全部楼层
ンジャメナ
原帖由 胖龜 于 2009/5/31 02:10 PM 发表 
ずあん【図案】
a design
図案を描く design / draw [make] a design 《of》
合成語
図案家 a designer
図案科 a design course
Progressive Japanese-English Dictionary, Second edition ゥ ...
對不起,一時大意沒注意到這細節。
這爛攤子就由胖胖龜來收拾手尾吧。
ンジャメナ
(チャド)〔首都〕N'Djamena;〔旧名 :フォールラミー〕Fort-Lamy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-6-2009 09:15 PM
|
显示全部楼层
ナガサキ
長崎市(ながさきし)是日本九州長崎縣的縣廳所在地,也是日本西部的一個重要港灣城市,造船產業發達。轄區位於長崎半島與西彼杵半島,市中心三面被山所環繞,因此許多住宅建於山坡地上,形成許多階梯式或位於斜坡的街道。
長崎在二次大戰期間曾經受到原子彈的攻擊,成為繼廣島市之後,世界上第二個,也是目前最後一個遭到核武器攻擊的城市。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-6-2009 01:31 PM
|
显示全部楼层
きむたく
kimutaku
木村拓哉曾經的暱稱。因為很早之前的綜藝節目上,拓哉自己開玩笑的說了簡稱:「大家好,我是kimutaku」。沒想到後來紅了之後,就被媒體延用至今。拓哉本人很討厭這個外號(因為感覺不像是「人」而像是「商品」)。曾在What's up SMAP的廣播中發起消滅kimutaku運動。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-6-2009 06:18 PM
|
显示全部楼层
株(かぶ)を守りて兎を待つ的另外一種發音寫法。
原帖由 th_khoo 于 2009/6/2 02:31 PM 发表 
きむたく
kimutaku
木村拓哉曾經的暱稱。因為很早之前的綜藝節目上,拓哉自己開玩笑的說了簡稱:「大家好,我是kimutaku」。沒想到後來紅了之後,就被媒體延用至今。拓哉本人很討厭這個外號(因為感覺不像是「人 ...
株(くいぜ)を守(まも)りて兎(うさぎ)を待(ま)つ
株(かぶ)を守りて兎を待つ的另外一種發音寫法。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-6-2009 07:11 PM
|
显示全部楼层
回复 474# 胖龜 的帖子
翼(つばさ)
翅膀的意思。经常都会在日语歌中听到哦~"tsubasa wo hiroge..." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-6-2009 11:20 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-6-2009 02:43 AM
|
显示全部楼层
りんご 苹果
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-6-2009 11:38 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-6-2009 12:16 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-6-2009 12:20 AM
|
显示全部楼层
すあな【巣穴】
原帖由 秀一shiuichi 于 2009/6/8 01:16 AM 发表 
いす 椅子
すあな【巣穴】 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|