佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: sad89

【红军前锋讨论区】The Gunslinger and his fellow ~ 快快加强火力呗!!!

   关闭 [复制链接]
发表于 26-7-2011 04:54 PM | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 26-7-2011 06:12 PM | 显示全部楼层
“我认为,做巴西国家队、巴萨和曼联的球迷,相对来说很容易,因为他们拥有很高的胜率。相对而言,做乌拉圭和利物浦球迷,要艰难得多,所以我定义这类球迷一定拥有超人的个性和独特的目光。今天,他们和我们一起赢了,希望我们能够一起走得更加遥远。在夺冠的一霎那,除了乌拉圭国歌,我的脑海中充满了红军的队歌。接下来,我希望我们一起唱着这首歌,去迎战曼联、切尔西、阿森纳这些豪门。”


回复

使用道具 举报

发表于 26-7-2011 06:19 PM | 显示全部楼层
“我认为,做巴西国家队、巴萨和曼联的球迷,相对来说很容易,因为他们拥有很高的胜率。相对而言,做乌拉圭和利物浦球迷,要艰难得多,所以我定义这类球迷一定拥有超人的个性和独特的目光。今天,他们和我们一起赢了,希望我们能够一起走得更加遥远。在夺冠的一霎那,除了乌拉圭国歌,我的脑海中充满了红军的队歌。接下来,我希望我们一起唱着这首歌,去迎战曼联、切尔西、阿森纳这些豪门。”
回复

使用道具 举报

发表于 26-7-2011 06:39 PM | 显示全部楼层
“我认为,做巴西国家队、巴萨和曼联的球迷,相对来说很容易,因为他们拥有很高的胜率。相对而言,做乌拉圭和利物浦球迷,要艰难得多,所以我定义这类球迷一定拥有超人的个性和独特的目光。今天,他们和我们一起赢了,希望我们能够一起走得更加遥远。在夺冠的一霎那,除了乌拉圭国歌,我的脑海中充满了红军的队歌。接下来,我希望我们一起唱着这首歌,去迎战曼联、切尔西、阿森纳这些豪门。”
讚啊!!!
回复

使用道具 举报

发表于 27-7-2011 03:40 PM | 显示全部楼层
美洲杯金球奖展望新赛季 感恩主帅誓助红军重返巅峰


     利物浦前锋苏亚雷斯在本届美洲杯上有着精彩的发挥,个人收获了4粒进球并捧起了金球奖,而乌拉圭也如愿在阿根廷称王美洲赛场。

      之前有消息称苏亚雷斯将会缺席利物浦赛季初的一些比赛,而对于下赛季的英超比赛,这名乌拉圭前锋显得信心满满,他相信红军有足够的实力去竞争新赛季的英超冠军。

       苏亚雷斯向《利物浦回声波》透露:“当你为像利物浦这样的英格兰最大的俱乐部效力时,你必须一直保持对赢得荣誉的渴望。”

      “你得相信球队拥有足够的实力,赢得冠军具有现实的可能性,不过我们也知道竞争很激烈,很多球队的目标跟我们是一样的。”

      “另一个目标就是保证自己占有一个欧冠席位。我们必须得相信自己拥有足够的实力去实现这些。目前我们还得做好季前准备工作,这将保证我们可以在下赛季拥有持续的良好状态并取得一连串的好成绩,而不仅仅是在个别场次有闪光表现。”

      苏亚雷斯同时还赞赏了红军主帅达格利什在帮助球员适应英超环境上所做的工作,而水土不服一直是困扰一些南美球员的难题。

      “我知道他在利物浦的历史上地位显赫,现在我知道了他是多么重要的一个人物。他给了我表达自我和展现所能的机会。”

      “而最重要的是他给予球员的信任。他百分百相信我们,而且让你觉得自己也得相信他并给予回报。我知道他有着很长的职业生涯,因此我们相信他的经验,也重视他的专业意见。”
回复

使用道具 举报

发表于 27-7-2011 05:42 PM | 显示全部楼层
这类球迷一定拥有超人的个性和独特的目光
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 27-7-2011 09:58 PM | 显示全部楼层
苏亚雷斯观看儿时游戏录像 不时憨笑又感慨万千

近日苏亚雷斯参加了乌拉圭国内的一档电视访谈节目,并观看了自己小时候参加乌拉圭版《欢乐屋》的视频。

利物浦前锋路易斯-苏亚雷斯的风头越来越强劲,在美洲杯决赛中打进一球的他俨然成了乌拉圭的民族英雄。近日他参加了乌拉圭国内的一档电视访谈节目,并观看了自己小时候参加乌拉圭版《欢乐屋》的视频,憨厚的他傻笑着,感慨万千。

                                 苏亚雷斯观看儿时游戏录像 不时憨笑又感慨万千

苏亚雷斯在荷甲豪门阿贾克斯赢得过联赛冠军和荷兰杯冠军,是去年的荷兰足球先生,南非世界杯上向世人展现了个人风采,今年1一月份加盟英超豪门利物浦后大放异彩,近来又帮助乌拉圭国家队美洲杯夺冠并在决赛中首开纪录,迅速蹿红的苏亚雷斯已经是乌拉圭的民族英雄。

                                               参加儿童节目的小苏亚雷斯

近日苏亚雷斯出席了乌拉圭国内的一档电视访谈节目,节目揭示了迄今为止苏亚雷斯最难忘的一刻--小苏亚雷斯代表学校参加乌拉圭版的《欢乐屋》的录像。

片中的小苏亚雷斯和现在的摸样差距并不大,特别是他那口龅牙。他必须抱起一个球,穿过玩具通道,把球放到纸篓里,穿上纸篓里的短裤,再穿过通道,抱起另一个球,第三次穿过通道把球放到纸篓里,然后穿上背心。胜利完成任务的小苏亚雷斯就是他们学校的骄傲,其他学生在一旁为他喝彩。出席访谈节目的大苏亚雷斯看着儿童时代的自己不时憨厚地笑着,沉浸在记忆的长河中。

片中的小苏亚雷斯展示了他过人的敏捷和脚步,难怪今年1一月份利物浦花费2000万英镑买下他。在和曼联的一场英超联赛中,他连过曼联几名后卫助攻库伊特推空门得手。
回复

使用道具 举报

发表于 29-7-2011 03:07 PM | 显示全部楼层
达格利什:磨刀不误砍柴工 绝不打扰苏亚雷斯度假

      美洲杯中凭借弗兰和苏亚雷斯而最终高举冠军奖杯的乌拉圭受到了万人的瞩目。乌拉圭的冠军对于利物浦俱乐部来说亦喜亦忧。教练达格利什为球员在美洲杯上的良好状态感到高兴,但是同时也不得不许诺给予球员三周的休假时间。而这将直接影响到球员新赛季英超联赛的备战,不过深知磨刀不误砍柴工的达格利什表态不会催促苏亚雷斯回到俱乐部。

      作为乌拉圭夺冠的功臣,苏亚雷斯以4粒进球排在射手榜第二名。如此出色的状态自然令俱乐部教练达格利什开心,教练在确认给予球员三周休假后表示十分期待他回到球队,但是不会催促他。

       在俱乐部的官网上,达格利什表示:“他在美洲杯上收获的成功太不可思议了。他的表现非常优秀,最终乌拉圭赢得了冠军。他不光赢得了个人荣誉,更重要的是帮助球队收获了成功。”

      “他离开俱乐部后依然保持了自己良好的状态,从他一月份加盟利物浦后他为球队做出了巨大的贡献。我想他肯定很期待新赛季的到来,尤其是在赢得美洲杯后他肯定希望在俱乐部中也能大有作为。”

       “我们期待他赶快回来,现在他需要好好休息,最近几个星期希望我能见到他。当然我们不会催促他,球员需要良好的休息,这对他们很重要。7月份他打了不少的比赛,只得到几周的休息时间,但我相信他能很快的恢复。”

       此外达格利什还透露称卢卡斯下周会回到球队为新赛季开始进行备战,”卢卡斯下周会回来,我们会看看他状态如何。很显然他们的球队没有按照预料般前进,不过上赛季他的表现还是很不错的。我们也很期待他的回归,同时也希望他能好好的休息。“
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 2-8-2011 05:13 PM | 显示全部楼层
库伊特:红军能及时走出低迷 丢球不该全怪后防

最近热身赛低迷的表现让利物浦难逃批评,队长大将库伊特出面反击质疑,称利物浦有足够的时间来恢复状态,打好英超开头不是问题。

最近五场热身赛狂丢15球,利物浦的表现引来一片质疑,他们漏洞百出的后防线更是千夫所指。好在离英超开幕还有一点时间,队中大将库伊特请球迷们放心,也希望批评者闭嘴,坚信利物浦很快就能调整好状态,不会再在赛季一开始就被甩掉。

                   《利物浦回声报》:库伊特称红军能及时走出低谷

对于这几天的热身赛结果,库伊特难掩失望:“我们都对结果感到失望,很抱歉,这不该是利物浦踢出的比赛。其实我们都输在了一开场,很快丢了两球后,我们的心态出了问题。当然,我也尊重对手,他们的反击和攻击都给我们制造了很大麻烦。”

利物浦的第一场英超是下个月十三号客场打桑德兰,也就是说,他们还剩两个星期恢复状态。“我们还有一点时间可以去调整,是的,联赛马上就要开始了,很多人都在担心我们的状态,”荷兰人继续说道。“但请相信我们,利物浦一定会以最佳状态出战英超新赛季,这点肯定不是问题。这仍然只是季前热身,还没到真枪真刀的较量,等到我们战胜了桑德兰,就不会再有质疑了。”

至于媒体批评红军后防集体低迷,库伊特认为这不是个体环节出错,而是全队的责任。“我们是丢了很多球,也很不应该,希望之后我们可以找到防守状态,不能再这样继续下去,”库伊特强调。“但这不仅仅是后卫们的责任,全队都没有发挥好,说我们后防线糟糕很不公平。”

这周日,利物浦还剩下一场热身赛,对手是西甲劲旅瓦伦西亚。之后,他们就要准备与桑德兰的英超第一轮较量,黑猫通过今夏疯狂引援实力大增且是主场作战。如果届时利物浦还是这般低迷,恐怕很难为新赛季开个好头了。
回复

使用道具 举报

发表于 5-8-2011 11:07 AM | 显示全部楼层
苏亚雷斯周一归队恐错过首轮 乔科尔有望投法甲

美洲杯MVP苏亚雷斯已经确定了回归利物浦的时间,他将在下周一回到梅尔伍德训练场与球队合练。英国媒体大多认为,苏亚雷斯将错过利物浦的英超首轮赛事。同时,法甲巨富巴黎圣日耳曼有意签下利物浦弃将乔-科尔。

刚刚率领乌拉圭获得美洲杯冠军的苏亚雷斯将在下周一回到利物浦,英国《太阳报》、《每日镜报》等媒体均表示,苏亚雷斯几乎肯定会错过英超首轮赛事。只有《卫报》认为,苏亚雷斯仍有可能参加利物浦主场与桑德兰的首轮比赛。

                              《太阳报》:苏亚雷斯恐错过首轮英超

“路易斯(苏亚雷斯)下周归队,我们将评估他的身体状况,和他谈一谈,然后再下结论。”达格利什说,“他有一个梦幻般的夏天,在美洲杯上,无论作为个人还是球队的一员,他的表现都无可挑剔。”

实际上,苏亚雷斯本人的求战欲望很高,他曾多次表示,今年上半年自己踢得比赛太少,因此身体并不累。今年冬天转会利物浦前,苏亚雷斯曾因咬人在荷兰被禁赛7场,来利物浦后又因资格问题没法踢欧联杯。美洲杯开赛前的半年,苏亚雷斯也就踢了13场比赛而已。相比之下,阿根廷是在7月17日出局的,特维斯同样是下周一归队。而乌拉圭踢到了7月25日的决赛,苏亚雷斯只休息了两周,也是在下周一回英国。据说,苏亚雷斯为此还放弃了回老家萨尔托的计划。

虽然苏亚雷斯回来了,但利物浦队中仍有重大隐患。队长杰拉德要到9月才能复出,而上赛季打满38场英超的斯科特尔也伤了。考虑到利物浦今夏热身赛已经丢了15球,不禁令红军球迷担心球队在英超首轮的前景。对此,达格利什表示,“我不认为队员们有什么问题,我们一直在总结,球队的整体状态已经越来越好”。

对利物浦来说,另一个好消息是法甲巨富巴黎圣日耳曼看上了乔-科尔。此前,乔-科尔只获得了一份来自女王公园巡游者的租借报价,并要求利物浦承担乔-科尔9万镑周薪中的一部分。如今,获得卡塔尔注资的巴黎球队前来购买,应该不会再给利物浦留下包袱了。
回复

使用道具 举报

发表于 5-8-2011 07:17 PM | 显示全部楼层
红军王牌前锋即将归队 “国王”将谨慎使用苏亚雷斯

带领乌拉圭夺取美洲杯的苏亚雷斯即将返回利物浦,主教练达格利什打算让这名王牌前锋得到充分的休息后再为红军披挂上阵……


    苏亚雷斯虽然是在今年1月份才加盟利物浦,但已经赢得了俱乐部以及球迷的充分认可。今夏举行的美洲杯比赛中,苏亚雷斯带领乌拉圭成功夺冠,但他的夏季备战也因此受到影响,下周才会返回安菲尔德。利物浦主教练达格利什表示,在对苏亚雷斯的使用方面俱乐部会采取谨慎的态度,赛季初有可能不会让他出场。

      达格利什向《卫报》表示:“苏亚雷斯下周就会回来,然后我们会考虑他的问题。”

      “他度过了一个美妙的夏天,在美洲杯上,无论是他个人的表现还是为球队做出的贡献都令人印象深刻。”

      “他应该会对自己的表现相当满意,也有充足的信心来迎接新赛季。”

      美洲杯结束后苏亚雷斯就开始度假,达格利什当然希望乌拉圭人能够尽快归队,但他不会拿球员的身体去冒险。目前利物浦中场杰拉德和斯科特尔都已经受伤,将错过新赛季开局阶段的比赛。

      达格利什继续说道:“对每一名球员我们都要非常小心。当他归队的时候我们会仔细考察他的状况,并且和他谈一谈。现在我们还不能预测他的情况会是怎样。”

      上周Goal.com曾有独家报道,利物浦的计划是在英超首轮对桑德兰的比赛中让苏亚雷斯轮休,第二轮客场与阿森纳的比赛坐上替补席,第一场首发则要等到8月27日主场对博尔顿的比赛。

      苏亚雷斯的锋线搭档卡罗尔也是利物浦的关键球员之一,达格利什表示,上赛季困扰卡罗尔的伤病问题将不复存在。

      “卡罗尔的身体状况很好——比他上赛季的情况要好,当时他一直在努力克服伤病的影响。”

      “目前每名球员的训练状况都很好,我没有看到任何问题。”

      “他们只是需要消除在季前赛中所显露出来的一些错误,并且改进身体状况,他们正在为此努力。”

      利物浦的最后一场季前热身赛将是周六主场对瓦伦西亚的比赛。(Goal.com)
回复

使用道具 举报

发表于 9-8-2011 12:05 PM | 显示全部楼层
库伊特:摆脱伤病的卡罗尔将在利物浦取得成功






      荷兰国脚库伊特认为,利物浦俱乐部标王卡罗尔将在新赛季证明自己物有所值。

      前纽卡斯尔前锋在今夏的季前热身赛中表现不俗,6场比赛打进3球,库伊特相信“3500万先生”将度过一个极为成功的赛季。



   “卡罗尔的头球能力非常强,而且你也可以将球交到他脚下。这个赛季他将表现出最佳水准。”库伊特说道。

      “好消息是目前我们在进攻中拥有众多选择。”

      1月份卡罗尔从纽卡斯尔转会到利物浦之后受困于伤病的影响,下半赛季仅仅为新东家出场9次,而且表现平平。

      “当卡罗尔加盟的时候他遇到了一些困难,因为当时他有伤在身,”库伊特继续说道。“他踢了两场比赛,表现很好,但之后又再次受伤。”

      “现在他经历了一次完整的季前备战,过去两场比赛都有进球。他是一名顶级前锋,我相信这个赛季他能做得很好,为我们取得不少进球。”

      在最后一场夏季热身赛中,利物浦2-0击败了瓦伦西亚。22岁的卡罗尔为红军首开纪录,但是对瓦伦西亚后卫的一次犯规险些导致他被罚下,幸运的是主裁判只出示了黄牌。

      库伊特并不怀疑卡罗尔的得分能力,但他认为英格兰前锋应该控制好自己的脾气。

      库伊特说道:“那是一次凶狠的铲球,在场上总是要小心,避免愚蠢的得牌。谁也不会想要遭到禁赛。”

      “那种铲球有时候也难以避免。我对他没有意见。卡罗尔是个好球员,很强大。我很喜欢他。”

      “后卫很难盯防他,因为他头球出色,脚下活也不错。我想不会有太多后卫希望与他面对面较量。”
回复

使用道具 举报

发表于 11-8-2011 12:44 AM | 显示全部楼层
国王称卡罗尔正在展示价值 鲍尔森期待搭档亚当

达格利什指出,随着卡罗尔摆脱伤病,他正在证明自己的价值,谈到首轮对手桑德兰,他认为经过大换血后的“黑猫”并不容易对付。

达格利什表示,卡罗尔正在证明,为什么利物浦会在1月份花这么多钱去签下他,这位前纽卡斯尔空霸将在新赛季在安菲尔德扮演重要的角色。

                       《利物浦官网》:达格利什谈卡罗尔和桑德兰

在冬季转会,利物浦放走了头号射手托雷斯,然后从纽卡斯尔引进了卡罗尔,虽然上赛季下半阶段受到伤病困扰影响了发挥,但是在季前赛,卡罗尔有出色的发挥,他上阵6次打进了3球,已经成为红军的主力攻击点。

达格利什在接受利物浦周刊的采访时说道:“由于卡罗尔受伤,这意味着上赛季他只有很少机会能以100%的状态参加训练,他甚至在明知自己不在最佳状态的情况下踢了一些比赛。现在他已经完全康复了,他能在季前参加更多的训练,他在比赛中展示出自己的实力,随着他的康复,他打进了一些进球。”

利物浦首轮英超将在本周六主场对桑德兰,这场比赛也许会是唐宁、亚当和亨德森等新援的首场红军正式比赛,达格利什相信,这些新援能给球队带来巨大的奉献,“在本周末前,能在安菲尔德先迎来比赛对亨德森、亚当和唐宁有好处,这将给他们带来益处。我们想在今夏提升球队实力,我们认为我们做到了。”

首轮比赛,亨德森将倒戈桑德兰,虽然失去了亨德森,但桑德兰在今夏引进了多名球员,其中包括曼联的布朗和奥谢,此外“黑猫”还签下了维克汉姆和池东元等新兴,谈到这个对手,达格利什表示:“桑德兰将会很难对付,他们在今夏完成了大换血。我们希望做出很多修改,看看他们的换血情况。他们的球队将会跟3月份时有很大不同。很明显,失去亨德森对他们来说是一个损失,但他们引进了很多新球员。”

利物浦队长杰拉德因为受伤将肯定无缘对桑德兰的比赛,鲍尔森希望能跟亚当成为中场搭档,他们两人将在周三代表各自的国家对战一场,苏格兰将在主场对阵丹麦,不过回到安菲尔德,他们将会成为队友。杰拉德的受伤令红军中场出现空缺,鲍尔森相信亚当能顶替队长的位置。

“亚当是布莱克浦的核心球员,我认为他将成为利物浦重要的一员。”鲍尔森说道:“他是优秀的传球手,他能找到进攻球员,我们在安菲尔德拥有很好的更衣室气氛,他直接融入了球队,我们阵中有很多苏格兰人。”

“当然:在利物浦的压力跟在布莱克浦不一样,但他很有实力,我们能在训练中看到他是一名优秀的球员。我们的队长因为受伤将错过赛季初段,因此我不肯定亚当或苏亚雷斯将接过主罚任意球的责任,不过他的左脚是我们锐利的武器。他真的是一名很强的球员,这会给我带来额外的竞争,不过在英超任何豪门都一样。我当然想获得一些机会,亚当和我能默契合作。”
回复

使用道具 举报

发表于 11-8-2011 09:57 AM | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

发表于 11-8-2011 12:33 PM | 显示全部楼层
suarez 终于回来了。。
回复

使用道具 举报

发表于 15-8-2011 09:32 PM | 显示全部楼层
苏亚雷斯成利物浦首战最佳 表现出色略留点遗憾

如今缺少大牌的红军,苏亚雷斯成为了当家明星,首战表现出色,但错失点球略留遗憾。

现在的这支利物浦,杰拉德养伤,托雷斯离开,谁是明星?答案很明确,苏亚雷斯。和桑德兰的比赛,乌拉圭人再度成为决定红军命运的人物。他先错失一次点球,然后又头槌帮助球队打破僵局。赛后,球迷将苏亚雷斯评为本场利物浦的最佳。

“很高兴看到他回来。他是顶级球员。”为苏亚雷斯助攻的查理·亚当赛后说,打自己来到安菲尔德,就知道乌拉圭人是这里的明星,“大家都在谈论他,谈论他有多棒。我想这是他在这家俱乐部如此受欢迎的原因,他是个顶级球员,他的进球总是非常出色。”

今夏的美洲杯,耗费了苏亚雷斯三个星期的时间,和其他队友相比,他回到利物浦报到的时间要短很多。首轮对阵桑德兰,达格利什毫不含糊,将乌拉圭人放入了首发名单,结果,开赛5分钟,后者就带来了惊喜。

利用一次反击,苏亚雷斯带球单刀突入,在禁区里造成理查德森(微博)背后铲人犯规,利物浦赢得点球。早早领先的话,红军的开幕战将好打很多。可就当所有人都等待记分牌改写时,苏亚雷斯却一脚踢高。乌拉圭人的脚下太戏剧性了,他可以穿花绕步晃晕曼联的整条防线,却在没人防守的十二码把球踢向看台。

媒体抓住这个细节,揶揄对面桑德兰的前锋吉安算是出了口恶气。南非世界杯,吉安领衔的加纳队要不是被苏亚雷斯门前用手挡出头槌,就不会被拖入点球大战,吉安也就不会一脚踢中横梁,把四强资格输给乌拉圭队。苏亚雷斯当时付出的一张红牌的代价,完全超值。如今,苏亚雷斯在吉安面前踢飞点球,两人也算扯平了。

进不了点球,苏亚雷斯的状态不受影响,仅过了七分钟,乌拉圭人就用一次甩头攻门打破僵局。查理·亚当的任意球罚到前点,苏亚雷斯顺球甩头,桑德兰门将米尼奥莱特扑救不及。利物浦新赛季的第一球,归在乌拉圭人脚下。

赛后,利物浦官网做了调查,谁是本场红军最佳?75%的球迷选择苏亚雷斯,卡罗尔只拿到20%的选票,库伊特则是4%。不过,球迷认为苏亚雷斯不再适合为球队主罚点球,还在养伤的队长杰拉德被45%的球迷选为球队第一点球手,第二是库伊特,第三则是今夏新加盟的查理·亚当。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 16-8-2011 09:23 PM | 显示全部楼层
卡罗尔发誓要证明自己的价值

Record buy Andy Carroll is determined to prove he can be a leading goalscorer for Liverpool and hopes his injury-affected start is forgotten.
以创纪录的价钱转会而来的安迪卡罗尔决心忘记伤病的影响,在安菲尔德证明自己,是一个值得依赖的前锋,

The £35million striker signed for the Reds late on the final day of the January transfer window but because of an existing thigh problem he did not make his debut until March 6 as a substitute in the 3-1 win over Manchester United.
这位3500万先生,自从一月底转会窗口关闭前来到安菲尔德之后,由于大腿肌肉拉伤,直到3月6日球队3:1战胜曼联的比赛当中,才替补登场。

Even then he was not fully fit but was accommodated in the side, finishing the campaign with just nine appearances for the Merseysiders.
上赛季,尽管并没有完全融入球队,还处于调整阶段的卡罗尔依然代表利物浦出场九次。

Many were quick to criticise, with his inflated price tag - paid for out of the £50million deal which took former Kop idol Fernando Torres to Chelsea - becoming something of a stick to beat him with.
通过将kop宠儿托雷斯卖到切尔西所获得的5000万英镑,利物浦使用其中的3500万购买了卡罗尔,而铺天盖地的批评声也随之而来,认为其身价过于虚高的非议一直伴随在卡罗尔左右。

However, after a full pre-season Carroll believes he is now ready to show why manager Kenny Dalglish was willing to spend so much to bring him to Anfield.
尽管如此,经过一个完整的季前赛训练,卡罗尔相信,他能够用自身表现来证明为什么国王会愿意用这么一大笔钱,将他带到安菲尔德。

"I have had the pre-season which I needed and it has helped me get over all the niggles and injuries that I have had," said the 22-year-old.
“我需要通过季前赛,解决掉伤病困扰和其他一些个人琐事。这名22岁前锋说。

"I was injured a long time, so it was nice to play a few games and get my fitness up, as well as getting a few goals.
”我受伤很长一段时间了,所以,通过比赛进行恢复,是一件非常好的事,当然,进几个球也很不错。“

"I'm just looking forward to the rest of the season and keeping myself fit.
”我非常期待新赛季余下的比赛,并且希望能有一直保持健康。“

"Now it is a case of pushing forward. I have got to show what I can do.
”现在的当务之急,是证明我能为球队做什么。“

"It is a big stage and I love playing for this club.
”这是一家伟大的俱乐部,我非常乐意为俱乐部参加比赛。“

"Now I have got to do what I did to get myself here (score goals) and I am out to prove that I can do it here."
”现在,我必须去做以前我能做到的。以此来证明,在这儿我照样能做到。“

Carroll said the influence of Dalglish, and the faith the Scot had shown in him, was a major help.
卡罗尔说,达格利什对他的信任对他有很大的帮助。

"Kenny is a great manager and it is great to know that he has given me all his backing," the England striker added.
”肯尼是个伟大的教练,他给了我他能给予我的所有支持。“这名英格兰前锋说。

"I have just got to give it all back to him, really.
”我必须去为他证明自己。'

"In training he is giving me little pointers here, there and everywhere.
"在训练中,他毫无保留的给予我指点。“

"Obviously I need to listen to him and put them into my game.
”很显然,我需要认真的倾听并将他的意见,在赛场上体现出来。“

"It is nice to know that he has got faith in him and it is a big help."
”他对于我的信任,让我获益匪浅。“

Carroll was denied a goal, a smart finish having chested down Charlie Adam's cross, in Liverpool's opening 1-1 draw at home to Sunderland on Saturday. He had pushed Anton Ferdinand and was penalised.
”在1:1战平桑德兰的比赛,卡罗尔曾经接查理亚当的传球,打进一球,不过因为侵犯安顿费迪南德在先,被判无效。

But he, like the rest of the side, tired after half-time and Sebastian Larsson's volley was a deserved equaliser for the visitors.
但是,他认为在半场之后,感到非常疲倦,而塞巴斯蒂安拉尔森的世界波破门,使得桑德兰获得了一场平局。

Although the draw was disappointing, considering rising levels of optimism at Anfield in the wake of £50million-worth of new signings, Carroll said the team was encouraged by the work they had done.
尽管平局令人非常失望,考虑到通过转会市场投入的5000万所签下的新球员,球队的实力还是得到很大提升的。卡罗尔说,球队的士气因俱乐部的投入而不断得到提升。

"We are disappointed with the draw but all the lads are happy to get the first game out of the way and with the way things are going," he said.
“对于平局,我们都很失望。但是令队员们高兴的事儿,令人扫兴的事儿都过去了,一切都要重新开始。”他说。

"We have played some good football, we played well (in the first half) and we will take some positives out of it.
“我们踢了半场好球,我们会从中学习到一些积极的东西。”

"I think we all played well together, we have done well in training and we created enough chances (against Sunderland) to prove that we can all fit in the team together.
“我认为,我们踢得不错。训练中我们做的都很好。而且比赛中我们也创造了不少机会,这说明球队的配合没有问题。“

"It is going to take everyone a little while to get together; we want a little bit more and we want to get a few more goals but we all think that it is there.
”球队进入比赛很快,并且我们都认为需要再进几个球,我们都认为机会就在那。“

"Now we have got the next game (at Arsenal) to look forward to."
”现在我们万分期待下场对阵阿森纳的比赛。“
回复

使用道具 举报

发表于 17-8-2011 06:49 PM | 显示全部楼层
liverpool真的要争气,要不然也许会保不了SUAREZ
回复

使用道具 举报

发表于 18-8-2011 10:59 AM | 显示全部楼层
同从喜鹊转投红军 恩里克相信卡罗尔能证明自己






      新赛季开始前一刻与利物浦签约的何塞.恩里克相信,他的老队友卡罗尔已经摆脱了伤病的困扰,将在安菲尔德展现出自己真正的实力。

      卡罗尔在1月份以3500万英镑从纽卡斯尔转会到利物浦,都但只为红军打进2球,未能表现出与身价相符的实力。


同样是从“喜鹊”转投利物浦的恩里克认为,上赛季后半段卡罗尔的身体状况不是太好,但现在他已经完全恢复了健康。

      “卡罗尔在纽卡斯尔的表现极为出色,我相信他在利物浦也会一样。”恩里克说道。

      “当利物浦为卡罗尔支付3500万英镑的时候,我知道这不仅是因为他运气好。这是因为他们觉得卡罗尔是名好球员,我相信他能为球队做出很多贡献。”

      “我看过上赛季他在这里的表现,当时他的身体状况不好。无论是梅西还是罗纳尔多,只要球员的身体出现问题,他就不可能发挥出应有的水平。”

      “现在卡罗尔踢得很好,他这个赛季他将成为我们的重要一员。
回复

使用道具 举报

发表于 20-8-2011 04:09 PM | 显示全部楼层
库伊特:我从未感觉如此之好!

Dirk Kuyt today revealed why he believes he can reap the benefits of a full pre-season schedule as he goes in search of a first piece of silverware with Liverpool.
库伊特相信,完整的季前热身赛对他大有裨益,这也有助于他随利物浦追逐他加盟后的首个冠军奖杯。

The Dutch forward enjoyed an uninterrupted summer programme with the Reds that has left him feeling in better condition than ever before.
荷兰前锋参加了红军所有的夏季备战科目,这让他感觉自己的状态是前所未有的好!

And having been named on the bench for Liverpool's opening game of the season last weekend, he's relishing the challenge of competing for a place in Kenny Dalglish's new-look team.
上周末,库伊特未能在对阵桑德兰的比赛中首发出场,他将为在国王的这支新红军里赢得一个位置而战。

Kuyt told Liverpoolfc.tv: "We were all looking forward to the start of the league. We all trained really hard over the five or six weeks we had to prepare for the start, so everyone was desperate to get started.
库伊特说:“我们所有人都期待新赛季的到来,我们在过去的五六个星期里刻苦训练,为新赛季做好了准备,所以,我们都迫不及待的希望新赛季能快点开始!”

"I'm happy we're on the way now. The draw against Sunderland wasn't what we were hoping for - we wanted three points, but that's behind us now and a really big game is waiting for us on Saturday.
“我很高兴我们正在步入正轨,对桑德兰的平局让我们大家都很失望,我们想要的是三分,然而这一切都过去了,我们现在要做的是调整好心态迎接周六对阿森纳的这场关键比赛。”

"I am feeling very well. It's my first full pre-season in many years. Last year, for example, I had two weeks to prepare for the season, but this year I had a full pre-season and I have to say I am feeling fitter than ever.
“我现在感觉很好,这是我第一次参加了完整的季前热身训练,而去年,我只有两个星期的备战时间,今年,我参加了完整的季前热身训练,所以,我感觉我现在的状态好极了。”

"I am desperate to play and was disappointed not to start on Saturday, but the manager needs to decide who he's going to pick - and hopefully he's going to pick me for the next game."
“我迫切的希望能上场比赛,上周末没有能首发,我有点失落,但首发名单应该由教练来决定,希望,这次他能选我。”

Despite feeling in peak condition, Kuyt is refusing to set himself any personal targets as he attempts to better a 2010-11 season that saw him plunder 15 goals in all competitions, including a hat-trick against Manchester United.
尽管自认为正处于巅峰状态,但库伊特并不愿给自己设定赛季目标,他只是希望能表现得比上个赛季更好,上个赛季他整个赛季总共攻进15球,并且还在对曼联的比赛中上演了帽子戏法。”

He said: "I never set personal targets really, because I like to achieve things with the team. At the end of the day, you can play very well, score a lot of goals and get some great assists, but it's all to do with the team performance.
他说:“我不想给自己设定个人目标,因为我觉得能为球队赢得荣誉更重要,如果球队表现出色,你自然而然的也能进很多球,能有漂亮的助攻。”

"If the team is doing well, your own performances will be okay as well. Hopefully we will do a lot better with the team, especially in the first half of the league."
“如果球队表现出色,你自己的表现当然也不会差,希望我们全队都能发挥出色,尤其是在赛季上半程。”

This summer presented Dalglish with his first opportunity to preside over pre-season training in his second spell as Liverpool manager.
这个夏季是国王重新接手红军以来第一次全权负责季前热身训练。

The Reds embarked on a highly-successful tour of Asia, as well as contesting friendlies against Hull, Galatasaray, Valerenga and Valencia to ready themselves for the start of 2011-12.
在这个夏天,红军经历了颇为成功的亚洲之旅,而之后对赫尔城、加拉塔萨雷、瓦伦西亚的友谊赛则使红军逐步调整好状态,为2011-2012赛季做准备。

Kuyt added: "It was good. We worked for six months with Kenny and then this was his first pre-season with the team.
库伊特说:“我们和国王共事了六个月,这是他第一次主管季前备战,这对我们很有帮助。”

"It was a combination of working very hard to get the fitness levels right up to where we wanted and spending time on the way we like to play.
“夏季备战我们为调整到最佳状态而努力,同时也在寻求我们最喜欢的踢球方式。”

"I enjoyed pre-season. It was hard, we worked very hard in Asia and sometimes we played friendlies after training in the morning, but it was for something good and hopefully we will do well this season."
“我很享受季前赛,虽然很辛苦!在亚洲,有时候我们上午训练,下午就接着踢友赛,这对我们很有帮助,希望这个赛季我们能表现更好!”

While Liverpool's players have been working hard on the pitch over the summer, the club have been equally as busy off the field bolstering the ranks with the acquisition of several new faces.
在球员积极备战的时候,俱乐部的管理层则在忙于引进球员以提高球队实力。

Jordan Henderson, Charlie Adam, Alexander Doni, Stewart Downing and Jose Enrique have all arrived on Merseyside, and Kuyt has been eager to welcome his new colleagues.
亨德森、亚当、托尼、唐宁、恩里克先后加盟红军,库伊特对新队友的到来表示欢迎。

He said: "I think they've settled in very well. A big plus for them, and for us, was that most of them arrived in pre-season so we could train and work with them during pre-season and get to know them better. That was very good and I think they've all done very well and are happy to be here.
他说:“我想,他们很好的融入了球队,他们中的不少人在季前赛时就来到了球队,这对我们和他们都大有好处,因为,我们有时间和他们一起训练,并通过热身赛更好的熟悉他们的特点。我觉得他们都干得不错,他们应该为能加盟红军感到荣幸。”

"It's the job of everyone (to welcome new players), whether you are experienced or not. We have to try to help each other because at the end of the day, we need each other if we want to achieve something.
“帮助新队友融入球队是我们所有人的责任,不管你是新队员还是老队员,如果我们希望能在赛季末获得一些荣誉,我们就必须团结在一起。”

"You always try to make the new lads feel welcome. I think I did and the rest of the lads did as well, so hopefully we can have a great season together."
“我们都希望能为新队员制造一种很融洽的氛围,我们做到了,希望我们能迎来一个成功的赛季!”

In addition to the new signings, a clutch of youngsters continue to be involved with Dalglish's first-team squad having impressed during the second half of last season.
除了新引进的球员,上个赛季下半程表现出色的几名年轻球员也出现在国王的新赛季大名单当中。

Kuyt has been impressed with the manner in which the likes of Jon Flanagan, Jack Robinson, Martin Kelly and co have acquitted themselves in the senior side - and is backing them to continue to go from strength to strength over the course of the new term.
弗拉纳甘、凯利、罗宾逊、钴等小将在一线队里的出色表现给库伊特留下了深刻的印象,他相信通过新赛季的磨练,他们会更加成熟。

"They just have to enjoy it because they've worked really hard to come into the first-team squad," he said. "They had a couple of games last season and now people are starting to expect more from them.
“他们为进一线队付出了很多汗水,他们配得上这一切,他们上个赛季踢了不少比赛,现在人们对他们有了更高的期望。”

"They all had a tough pre-season, worked really hard. Flanagan has already played his first game this season, so that's good.
“他们所有人都参加了季前备战,他们很努力,弗拉纳甘在首场比赛就获得了首发机会,这对来说是一个很好的开始。”

"There will be a lot of competition for them, but I am sure if they keep going the way they did last season and in pre-season, the future looks bright for them."
“他们将来会面对很多竞争,但我相信,只要他们像上个赛季和季前备战那样努力,他们将前途无量!”

The blend of youth and new signings has helped elevate excitement levels on Merseyside - and not just in the stands.
青训球员出彩以及新球员的加盟鼓舞了球队的士气

"I am very excited by the new season," said Kuyt. "I think the owners and manager have done a great job with the players that have come in January and the summer.
“我对新赛季很期待,”库伊特说。“一月份和这个夏天,球队老板和教练在引进球员方面做得十分出色。”

"It's very positive, we have a great squad, but it's now up to the players to show we are also a great team and have the ability to compete with the best."
“这是新赛季的积极因素,我们拥有一个强大的阵容,现在,球员们需要拿出最好的表现来证明我们依然有能力和那些最好的球队竞争。”
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 20-11-2025 11:30 AM , Processed in 0.127791 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表