佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: oORubbyOo

[韩文]有没有人知道这几个字是什么意思啊??***我又有字不明白了....

[复制链接]
oORubbyOo 该用户已被删除
 楼主| 发表于 28-9-2006 01:09 PM | 显示全部楼层
哦....
我明白了....

谢谢你们哦...
我如果天天这样问你们会不会觉得烦啊???
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 28-9-2006 08:03 PM | 显示全部楼层
原帖由 oORubbyOo 于 28-9-2006 01:09 PM 发表
哦....
我明白了....

谢谢你们哦...
我如果天天这样问你们会不会觉得烦啊???



哈哈哈,不會。不過如果真的要掌握韓語,還是按照教材有系統的學,上課也好
自習也好,這樣效果會比較好。踫到無法理解的内容再放上來跟大家討論吧。
回复

使用道具 举报

oORubbyOo 该用户已被删除
 楼主| 发表于 29-9-2006 01:32 AM | 显示全部楼层
原帖由 兰陵嘉应子 于 28-9-2006 08:03 PM 发表



哈哈哈,不會。不過如果真的要掌握韓語,還是按照教材有系統的學,上課也好
自習也好,這樣效果會比較好。踫到無法理解的内容再放上來跟大家討論吧。

有没有人跟你说过你人很好啊??
回复

使用道具 举报

发表于 29-12-2006 02:35 PM | 显示全部楼层

另外我想说说 우리 这个词。
他除了‘我们’的意思以外,还有‘我的’的意思。
例如:우리 학교 (我的学校,当然解释为我们的学校也没什么大问题)
      우리 남편 (我的丈夫,这个就不能说是我们的丈夫)

虽然说 저희 是 우리 的谦虚语。但是 우리 나라 却不说成 저희 나라。
这是因为,个人的情况下,我们应该要谦虚。但是用于国家的时候,这么说就对自己国家不敬了,贬低了自己的国家。

应该说不是不能这么说,而是不太妥帖吧。
回复

使用道具 举报

发表于 1-1-2007 11:07 PM | 显示全部楼层
这个帖很好啊....
(回复几个字以方便以后找到这个帖...)
回复

使用道具 举报

发表于 27-3-2007 08:23 PM | 显示全部楼层
안녕하세요?
我是新来的,请多多指教~!!我觉得你们都好厉害哦,我在大学学韩文都快要一个学期了,但还是blur blur的..
以后有什么问题请你们多多指教罗
만나서 반갑습니다~!
回复

使用道具 举报

Follow Us
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT


本周最热论坛帖子本周最热论坛帖子

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2026 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 7-4-2026 01:02 AM , Processed in 0.129076 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表