| 
 |  | 
 
 发表于 19-12-2005 03:01 PM
|
显示全部楼层 
| 我看最好还是买这本1998年的广西通志汉语方言志 ,广西人民 150人民币。 有广西粤语,客语,湘语,闽语,平话,官话。
 邕浔片=南宁粤语
 广府片=梧州粤语
 勾漏片=玉林粤语
 钦廉片=廉州粤语
 桂南和桂北平话
 桂林和柳州官话
 陆川客家话
 全州湘语
 平南闽语
 这种书广西会馆应该保留一本在会馆里让人家看才对。
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 21-12-2005 08:13 AM
|
显示全部楼层 
| 还有最新的书是 广西北海市粤方言调查研究, 陈晓锦教授   68人民币  ,中国社会科学 2005
 广西玉林市客家方言调查研究  ,陈晓锦教授  66 人民币  ,中国社会科学 2004
 广西汉语方言研究  广西人民 280。00
 
 [ 本帖最后由 ongtk 于 24-9-2006 03:53 PM 编辑 ]
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 21-12-2005 08:57 AM
|
显示全部楼层 
| 原帖由 ongtk 于 21-12-2005 08:13 AM 发表还有最新的书是
 广西北海市粤方言调查研究, 陈晓锦教授   68人民币  ,中国社会科学 2005
 广西玉林市客家方言调查研究  ,陈晓锦教授  66 人民币  ,中国社会科学 2004
 
 我覺得你瞞神的, 資料從哪得來的... =..=
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 21-12-2005 11:58 AM
|
显示全部楼层 
| 学习各种汉语方言是一种很正当的 hobby,只要不断的花钱买书就会进步了。一些书一定要去大陆复印才行,我们不能向本地人学什么台山,南海,番禺粤语。幸好大陆的中文系教授都在做这种出版工作。几乎每一位都不只是研究普通话和古汉语而已。他们自己的家乡话都会尽量去研究。 马来西亚也有人去大陆攻读汉语方言硕士学位。如柔佛一位女生的硕士论文是 senai 客家话。
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 21-12-2005 12:29 PM
|
显示全部楼层 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 21-12-2005 01:27 PM
|
显示全部楼层 
| 原帖由 ongtk 于 21-12-2005 11:58 AM 发表学习各种汉语方言是一种很正当的 hobby,只要不断的花钱买书就会进步了。一些书一定要去大陆复印才行,我们不能向本地人学什么台山,南海,番禺粤语。幸好大陆的中文系教授都在做这种出版工作。几乎每一位都不只是 ...
 
 真是不得不承認自己孤陋寡聞阿!!
 
 我以前上班坐bus偶爾都會遇到一個剪票的老婆婆, 我很佩服他.
 
 馬來話, 客家福建廣東中文都說得很流利, 不像一些福建, 說廣東話有一個怪怪的腔調. 更利害的是... 他連印度話都會...
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 21-12-2005 03:04 PM
|
显示全部楼层 
| 不要乱佩服人家,她会说的闽南话是20种的哪一种?粤语会顺德话吗?粤语的声调懂得多少?普通话 了读 liao 吗?专家们都不敢说自己的汉语方言行因为很多本字考证不出,里面的支派还不了解等。 我最怕马来西亚人用流利这个词,我们是普通话和方言都不行。念完了中文系华语还是不行。看陈广才部长说华语就知道了。
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 21-12-2005 04:57 PM
|
显示全部楼层 
| 原帖由 ongtk 于 21-12-2005 03:04 PM 发表不要乱佩服人家,她会说的闽南话是20种的哪一种?粤语会顺德话吗?粤语的声调懂得多少?普通话 了读 liao 吗?专家们都不敢说自己的汉语方言行因为很多本字考证不出,里面的支派还不了解等。
 我最怕马来西亚人用 ...
 
 我佩服他會說印度話....
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 23-12-2005 12:41 AM
|
显示全部楼层 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 24-12-2005 03:22 PM
|
显示全部楼层 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 发表于 26-12-2005 03:35 PM
|
显示全部楼层 
| 原帖由 寒新 于 10-12-2005 05:40 PM 发表
 
 那么,可否请问一下,"里面"的正确发音吗?
我会。。。。。。。。。。
 但是要怎么教你?????
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 
 楼主|
发表于 26-12-2005 03:55 PM
|
显示全部楼层 
| ongtk ,觉得你好像有深入研究过似的,让我学了不少知识,真感激你! 
 [ 本帖最后由 寒新 于 26-12-2005 04:01 PM 编辑 ]
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 
 楼主|
发表于 26-12-2005 03:58 PM
|
显示全部楼层 
| 原帖由 kitleong 于 21-12-2005 01:27 PM 发表真是不得不承認自己孤陋寡聞阿!!
 
 我以前上班坐bus偶爾都會遇到一個剪票的老婆婆, 我很佩服他.
 
 馬來話, 客家福建廣東中文都說得很流利, 不像一些福建, 說廣東話有一個怪怪的腔調. 更利害的是... 他連印 ...
 我小的时候,有位印度人在一间杂货店打工,他也会说好多种方言,像广东话,福建话,客家话,海南话等他都会.
 | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  | 
 |  | 
 
 
 楼主|
发表于 26-12-2005 04:00 PM
|
显示全部楼层 
| 原帖由 jacksontham 于 26-12-2005 03:35 PM 发表
 我会。。。。。。。。。。
 但是要怎么教你?????
 可以将它的发音打出来吗?
  | 
 |  |  |  |
 
|  |  |  
|  |  |  |  | 
            本周最热论坛帖子 |