|
发表于 22-9-2011 02:01 PM
|
显示全部楼层
应该是中国的海报翻译吧!这让我想起好多年前第一次去上海,我永远都不会忘记这部戏。Leonardo先生主演的《抓我吧!如果你可以》看到poster当场傻眼,第一次去中国,果然留下深刻的印象。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 02:02 PM
|
显示全部楼层
太好笑了。。。害我在办公室憋得很痛苦 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 02:17 PM
|
显示全部楼层
哈哈哈哈。。笑死我了!!!
我在公司里差点狂笑。。。内伤了。。
超级8...都可以。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 02:44 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 03:26 PM
|
显示全部楼层
去中国做翻译会很赚钱吧 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 04:43 PM
|
显示全部楼层
一定是牛b大学毕业的。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 05:09 PM
|
显示全部楼层
觉得翻译得很差劲。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 05:37 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 06:01 PM
|
显示全部楼层
我看了超级8~你要看阴地吗? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 06:04 PM
|
显示全部楼层
应该是中国的海报翻译吧!这让我想起好多年前第一次去上海,我永远都不会忘记这部戏。Leonardo先生主演的《 ...
sw97317 发表于 22-9-2011 02:01 PM 
台湾翻译的,
不是中国 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 06:08 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 07:16 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 07:45 PM
|
显示全部楼层
片名翻译到有够力的好笑,好像在说俗话酱~  |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 07:45 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 08:44 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 22-9-2011 09:11 PM
|
显示全部楼层
哇!你们都在办公室看笑话 {:3_84:} |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-9-2011 09:58 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-9-2011 01:10 AM
|
显示全部楼层
Nasi Lemak 2.0 里面有一个黄明志对手的角色也是叫“蓝桥”。。从明志嘴里叫出来就觉得特别的。。。。。。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-9-2011 06:24 AM
|
显示全部楼层
相信中国的翻译也会很好笑
7早8早笑酸了下巴 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-9-2011 09:02 AM
|
显示全部楼层
你:小姐,我要看黑蘭嬌!!!
小姐:我們沒有黑蘭嬌喔~還是你要看我們的陰地?
你:不......那超級8好了!
XDD |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|