佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: 若凡~*

[转发]咬文嚼字:10千“大”过1 万

[复制链接]
发表于 9-12-2005 01:55 AM | 显示全部楼层
有时候觉得很奇怪
华语就是这样
名名没有分别的东西,就是要改
改也改得不好。。。我喜欢说万
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 10-12-2005 09:26 PM | 显示全部楼层
原帖由 李練 于 8-1-2005 03:43 AM 发表
比較標準的說法和用法應該是捨千取萬吧!

以我個人看法,“十千”這個用法只不過是特意從英語翻譯過來使用的,因為英語及馬來文都沒有“萬”這個單位詞運用~

若以平常人們聊天時,用“十千”這個詞彙是可以 ...

马来文有万的,

laksa,查查字典有几个意思
回复

使用道具 举报

发表于 18-12-2005 07:24 PM | 显示全部楼层
虽然我不是英校生,但是还是比较习惯用几十千。。。
回复

使用道具 举报

发表于 22-12-2005 11:42 PM | 显示全部楼层
一万肯定是正统的用法。我赞成使用万。至于那位说十千大于一万的国中生,我想他应该是巫小出身的。有不少巫小出身的华裔生不懂百万=million,一兆=trillion
回复

使用道具 举报

发表于 23-12-2005 04:41 PM | 显示全部楼层
俺只知道小学上数学课时,老师是教“个、十、百、千、万、十万、百万……”,从没教过十千、百千的。这些都是南洋华人根据英或马来语自创的!
回复

使用道具 举报

发表于 27-12-2005 06:03 PM | 显示全部楼层
原帖由 shiuhrong 于 5-1-2005 08:28 PM 发表
在我家,东马,我们多数是讲万的。。。好象只有西马的朋友比较喜欢用千。。。

我也是来自东马,但我周围的长辈很多还是喜欢讲“几十万”、“几百万”的……我也是听得很不惯
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 18-2-2006 12:54 AM | 显示全部楼层
照理論上﹐萬萬是一億。。。一億再上一個位數就是十億。
千千是應該是一百萬。。可是用十千,白千,千千的話﹐就沒有萬這個字。。
所以 “千千”派应该怎样说更大的数值呢?十千千?
千万不要让千千万万的华人停留在“千千”这个数值啊!
qian1qian1这个音调还是留给有“纤纤玉手”的美眉好了!
各位同意吗?
回复

使用道具 举报

jackys 该用户已被删除
发表于 19-2-2006 08:24 PM | 显示全部楼层
用万吧,华人应该有华人自己的语言,不用跟着英文走。
现在英文虽然是世界最通用的语言,但是毕竟华文是世界上用的人最多的语言。
况且华人在世界上的地位越来越强大,我想总有一天华文会成为最通用的语言的。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

feng_ 该用户已被删除
发表于 7-3-2006 02:28 PM | 显示全部楼层
我是华校生!不过我喜欢用千!

不跟主流也没法子啊!10kVolt 如果不念十千念一万伏特吧!看会不会被人白眼?
全世界都是以3位数为单位,没办法。
回复

使用道具 举报

发表于 9-3-2006 01:57 AM | 显示全部楼层
每次遇到千和万的數字對話都弄得我七暈八素的。。。
跟朋友講万,跟父母講千,做作業的時候是三位數的千。。
講英文的時候是千。。馬來文的也是千。。

寳馬一輛兩百千
和馬賽地一輛二十万。。

前面那輛好想比較貴。。
哈哈。。

還是頭暈暈。。因爲都不是我的錢。。哈哈。。
回复

使用道具 举报

发表于 18-11-2006 01:11 PM | 显示全部楼层
原帖由 shiuhrong 于 5-1-2005 08:28 PM 发表
在我家,东马,我们多数是讲万的。。。好象只有西马的朋友比较喜欢用千。。。


回想千萬的演變歷史: (華文教育史演變的側視)
1950年代華文叫國文國語, 大家都叫x萬
1960年代, 原稱國文國語改稱華文華語, 大家都叫x萬
1968年巫文改稱為國文, 大家都叫x萬
1970年之前, 西馬華人都叫x萬
1970年代, 西馬受英文教育的華裔學生方言開始出現x千; 星加坡華人開始叫x千(正是李光耀打壓華校, 星加坡華人開始重英校之時, 華校變成乏人問津; 南洋大學改制併入星加坡大學也在這時期。華文無用論+英文有用論在星加坡甚囂塵上。)
1974年 西馬廢高中會考的MCE(英文教學媒介語), 改SPM(Sijil Pelajaran Malaysia大馬教育文憑, 巫文教學媒介語), 國民型華文中學(英文作教學媒介語)全改為巫文教學媒介語, 只剩一本華文一本英文。
1970後期, 星加坡華人多數改叫x千, 跟他講x萬, 他會猶豫不解。
1980年代, 西馬華人開始叫x千; 大家要寫字都寫「万」而不是「萬」
1990年代, 西馬華人都叫x千, 對他講萬會有錯覺
回复

使用道具 举报

发表于 12-12-2006 06:01 PM | 显示全部楼层
知某數﹑識某文﹑一而十﹑十而百﹑百而千﹑千而萬……
我唸過《三字經》……
回复

使用道具 举报

发表于 12-12-2006 06:06 PM | 显示全部楼层
原帖由 lunglung 于 18-11-2006 01:11 PM 发表

1970年代, 西馬受英文教育的華裔學生方言開始出現x千; 星加坡華人開始叫x千(正是李光耀打壓華校, 星加坡華人開始重英校之時, 華校變成乏人問津; 南洋大學改制併入星加坡大學也在這時期。華文無用論+英文有用論在星加坡甚囂塵上。)


李光耀打壓華校﹖﹖是華校生把子女都送入英校﹗這叫引刀自宮﹐華文教育被連根拔起﹐自作孽不可活﹗
回复

使用道具 举报

梅縣人 该用户已被删除
发表于 25-12-2006 07:38 AM | 显示全部楼层
各位不如試想想, 中文內的正式說法是"萬". 在你說中文時, 就應該用中文的正式說法. 而非那種甚麼幾十千等. 除非你承認你腦子的轉數低,那或許情有可原.其實,我們真的需要去理會英文或馬來文的說法嗎?

如果我們說幾十千, 那我們到大陸,台灣和香港旅遊時,你看看別人會怎麼想我們的中文文化水平?

[ 本帖最后由 梅縣人 于 25-12-2006 07:40 AM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 20-2-2007 11:22 PM | 显示全部楼层
我是习惯用“万”,不过我的长辈们都是用“十千”。
回复

使用道具 举报

发表于 27-2-2007 04:28 PM | 显示全部楼层
英文的2500也是有人说twenty five hundred嘛。。。。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 27-2-2007 06:02 PM | 显示全部楼层

回复 #36 kennylls 的帖子

这是为了简单嘛。

你也可以说 two thousand and five hundred 的。

一万 和 十千,两个都是两个字,要说简单也说不过去。
回复

使用道具 举报

发表于 27-2-2007 06:30 PM | 显示全部楼层
我是东马人,自然比较习惯说“万”。
回复

使用道具 举报

发表于 1-3-2007 02:13 AM | 显示全部楼层
原帖由 若凡~* 于 21-12-2004 02:28 AM 发表
咬文嚼字:10千“大”过1 万
2004/12/20 18:21:34
●南洋商报 方又圆

我曾问两位离校生,问题是:若有10千令吉和1万令吉送给他们,他们只能择其一,到底会选择多少钱呢?

第一位是国中生,他的选择 ...

都一样的
回复

使用道具 举报

发表于 1-3-2007 04:37 PM | 显示全部楼层
不介意用千或完, 最重要听的人明白, 就可以了.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 16-10-2025 01:21 AM , Processed in 0.787346 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表