佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: 风满楼

“讲电话”是正确华语/普通话吗?

  [复制链接]
 楼主| 发表于 25-5-2010 11:04 AM | 显示全部楼层
撥電話台灣也有,差點忘了。
另一個奇蹟 发表于 25-5-2010 02:29 AM


撥電話,馬來西亞也有這個用法,也常會聽到“撥打電話”。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 25-5-2010 12:52 PM | 显示全部楼层
大陆用“打电话”多一点,有两层意思:
1.拨打电话。
2.电话聊天中。
“讲电话”也用,南方用,不多。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 25-5-2010 12:57 PM | 显示全部楼层
大陆用“打电话”多一点,有两层意思:
1.拨打电话。
2.电话聊天中。
“讲电话”也用,南方用,不多。
格瓦拉的长征 发表于 25-5-2010 12:52 PM


我也是这样用的,无论是拨打电话或在电话聊天,我都说“打电话”
“讲电话”说了有点怪怪的感觉。
回复

使用道具 举报

发表于 26-5-2010 01:08 AM | 显示全部楼层
我也是这样用的,无论是拨打电话或在电话聊天,我都说“打电话”
“讲电话”说了有点怪怪的感觉。
风满楼 发表于 25-5-2010 01:57 PM

中國大陸不是把撥電翻譯成"呼叫"麼
胖胖龜看到蠻多簡體版手機都是這麼顯示的耶
回复

使用道具 举报

发表于 26-5-2010 01:10 AM | 显示全部楼层
广东话不是应该说 king电话灭??
garf 发表于 21-5-2010 01:19 AM

是“傾電話”的意思麼
回复

使用道具 举报

发表于 26-5-2010 01:13 AM | 显示全部楼层
贊同之極,簡直是含芬吐芳,令人尋味無窮啊~~~啊~~~
那宜人芳香,吸進去之後還真捨不得吐出來啊~~~啊~ ...
风满楼 发表于 21-5-2010 02:32 AM

贊同之極,簡直是含芬吐芳,令人尋味無窮啊~~~啊~~~
那宜人芳香,吸進去之後還真捨不得吐出來啊~~~啊~~~


哈哈
怎麼並列得那麼整齊
有點詩情畫意耶
~~~啊~~~~~~啊~~~ > 是舒服的讚嘆麼
回复

使用道具 举报

Follow Us
 楼主| 发表于 26-5-2010 08:58 AM | 显示全部楼层
本帖最后由 风满楼 于 26-5-2010 12:07 PM 编辑
~~~啊~~~~~~啊~~~ > 是舒服的讚嘆麼
胖龜 发表于 26-5-2010 01:13 AM


上一个是飄飄欲仙的呻吟......
另一个是欲仙欲死的呢喃......
回复

使用道具 举报

发表于 26-5-2010 02:10 PM | 显示全部楼层
一直以为“讲电话”是广东话,谷歌一番后发现这种讲法和“打电话”一样普遍。
中国大陆和台湾都这么说吗-- ...
风满楼 发表于 21-5-2010 12:00 AM


我也试了一下google,很多查询结果是"对讲电话",就是类似对讲机那样,基本不用拨号直接用的
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 26-5-2010 03:29 PM | 显示全部楼层
本人在大陆,一直是用"打电话"或"接电话",拨号或正在通话均称之为"打电话",比如:
等我先打(接)个电话
我正 ...
茶隼 发表于 22-5-2010 05:06 PM



   你哪的,我中国湖北人。   我就经常说“讲电话”"打电话"
   不过意思有点区别

   我正在讲电话/打电话
   都是对的

   但是
   我打个电话
   不能说成“我讲个电话”

   大陆很大,各地地方也不一样吧
   就像开车转弯
   我们会说“左拐、右拐”,但是有的地方说“左转、右转”
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 26-5-2010 04:26 PM | 显示全部楼层
你哪的,我中国湖北人。   我就经常说“讲电话”"打电话"
   不过意思有点区别

   我正在讲电 ...
拉链夹到鸟 发表于 26-5-2010 03:29 PM


我们这里也是这么讲的:拉链夹到鸟
回复

使用道具 举报

发表于 27-5-2010 08:02 AM | 显示全部楼层
闽南各种泉州话是用他在说电话,讲电话是厦门和漳州的。
回复

使用道具 举报

发表于 27-5-2010 12:43 PM | 显示全部楼层
你哪的,我中国湖北人。   我就经常说“讲电话”"打电话"
   不过意思有点区别

   我正在讲电 ...
拉链夹到鸟 发表于 26-5-2010 03:29 PM

湖北武汉,没听到过"讲电话"
回复

使用道具 举报

发表于 27-5-2010 12:59 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 格瓦拉的长征 于 27-5-2010 01:04 PM 编辑

我是也是湖北的, 难道湖北人口太多吗。。。

还是用“打电话”多,“拨打电话”是非常正式的书面用语了,口语中用的少。
“呼叫”用的更少,对讲机才用呼叫吧,军事通信也用...
回复

使用道具 举报

发表于 1-6-2010 05:39 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 cactus_juicxia 于 1-6-2010 05:45 PM 编辑
闽南各种泉州话是用他在说电话,讲电话是厦门和漳州的。
ongtk 发表于 27-5-2010 08:02 AM



中文世界的精彩,莫过于相同意思的表达,
在不同地域的人有个别的用法!

什么正确华语/普通话。。。说实在的,
真不该用来作为攻击其他中文使用者的工具。
回复

使用道具 举报

发表于 1-6-2010 07:39 PM | 显示全部楼层
应该是 通电话 吧?
回复

使用道具 举报

发表于 7-6-2010 10:15 PM | 显示全部楼层
台灣是說講電話,談電話台灣好像沒人用...大陸則常用聊電話

打電話跟講電話...意思不一樣,講電話是現在進 ...
另一個奇蹟 发表于 21-5-2010 01:04 AM


借用這貼來問一下~
為什麼看台灣偶像劇~都把《和》唸成《漢》?
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 7-6-2010 10:48 PM | 显示全部楼层
“讲电话”在不同的地方说
也会有些偏差
回复

使用道具 举报

发表于 7-6-2010 10:53 PM | 显示全部楼层
借用這貼來問一下~
為什麼看台灣偶像劇~都把《和》唸成《漢》?
yuen 发表于 7-6-2010 10:15 PM



和是多音字,台灣人一般唸"何"跟漢都有,當然台灣唸漢的比較多。
回复

使用道具 举报

发表于 10-6-2010 10:51 PM | 显示全部楼层
和是多音字,台灣人一般唸"何"跟漢都有,當然台灣唸漢的比較多。
另一個奇蹟 发表于 7-6-2010 10:53 PM


應該是在台灣才是多音字吧?~
在大陸好像不是多音字?~
回复

使用道具 举报

发表于 29-6-2010 01:28 PM | 显示全部楼层
回复 1# 风满楼


    通电话
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 24-11-2025 11:39 AM , Processed in 0.160363 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表