|
发表于 18-3-2010 07:28 PM
|
显示全部楼层
erm, 我个人是认为其实,拿英语作比喻, pronunciation 是定了的,可是slang却没得说哪一国的是‘标准’的,即使像我们Malaysia人讲的英语,也不能说不标准吧。。。华语也是。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-3-2010 08:35 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-3-2010 08:37 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 风满楼 于 18-3-2010 08:38 PM 编辑
如果妓女想和你聊聊贞操的宝贵,你愿意听吗? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-3-2010 12:15 PM
|
显示全部楼层
erm, 我个人是认为其实,拿英语作比喻, pronunciation 是定了的,可是slang却没得说哪一国的是‘标准’的, ...
ejtk@u.p 发表于 18-3-2010 07:28 PM
貴樣知英文 th- 同 d- t- 有何差別無? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-3-2010 12:17 PM
|
显示全部楼层
根據本殿觀察、100000個新馬人(新加坡同馬來西亞人)、99999個談話時無法標準讀出th-(將之同d- t-混同) |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-3-2010 12:22 PM
|
显示全部楼层
貴樣知英文 th- 同 d- t- 有何差別無?
風林火山! 发表于 20-3-2010 12:15 PM
不知道噢。。。我是觉得大家习惯自己舒服的腔就好了,不要勉强自己。。。你也看开点吧。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-3-2010 12:29 PM
|
显示全部楼层
不知道噢。。。我是觉得大家习惯自己舒服的腔就好了,不要勉强自己。。。你也看开点吧。。。
ejtk@u.p 发表于 20-3-2010 12:22 PM
英國人聽新馬人講英文好多時候需要猜測一番
例如three/tree sea/see feel/fill bad/bed bat/bet bag/beg 不分 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-3-2010 12:29 PM
|
显示全部楼层
不知道噢。。。我是觉得大家习惯自己舒服的腔就好了,不要勉强自己。。。你也看开点吧。。。
ejtk@u.p 发表于 20-3-2010 12:22 PM
英國人聽新馬人講英文好多時候需要猜測一番
例如three/tree sea/see feel/fill bad/bed bat/bet bag/beg 不分 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-3-2010 11:58 PM
|
显示全部楼层
英國人聽新馬人講英文好多時候需要猜測一番
例如three/tree sea/see feel/fill bad/bed bat/b ...
風林火山! 发表于 20-3-2010 12:29 PM
em...的却。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-3-2010 09:19 AM
|
显示全部楼层
本帖最后由 风满楼 于 21-3-2010 09:31 AM 编辑
英國人聽新馬人講英文好多時候需要猜測一番
例如three/tree sea/see feel/fill bad/bed bat/b ...
風林火山! 发表于 20-3-2010 12:29 PM
那是楼主自己的问题吧?把个人问题放大到全新马人的问题?
没有语言能力,就放弃华文和英文,专心把马来文学好就好了。
华文和英文是全世界公认最难学的语言,楼主这种语言能力,不要好高骛远。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-3-2010 12:22 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 chenyk1 于 21-3-2010 12:25 PM 编辑
中国的 主角 ju3 jue2
拼音是 hu3 jue2 zh[吱,后鼻音]u[呜]3声
中国 主 发ju3 一般是中、南部的方言(四川、湖北湖南这边)
中国的 我得 wo3 dei3
拼音是 wo3 de2 不过汉语好像没有 我得 一般是 我的 wo3 de无声调
中国的 这个 zhei4 ge: (轻声)
拼音是 zhe4 ge3 其实语境中也是轻声,但是小学如果要写音标一定要标3声
这 发zhei4 是方言的发音,北京东北那块。
实话说,在中国很难听到标准普通话。
你看到的大陆电视那些演员一般都是带方言的普通话,特别是北方的演员。
我不知道马来西亚的语文教材是不是和我们不一样,如果有冒犯,请回复我,我删掉这条回复,抱歉。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-3-2010 02:42 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-3-2010 02:56 PM
|
显示全部楼层
不同的地区有不同的口音,实际上根本没有一个“国家口音”,
台湾那么小都有“国语”和阿扁式的“狗语”之分,更何况是中国大陆?
充其量,我们只能说“最好听或最标准的汉语来自中国”,但这句话并无法否定“最难听或最不标准的汉语来自中国”
汉语和其他语言不一样,它是有声调的(tonal)语言,所以像唱歌一样,如果发音标准,声调掌握得完美,说出来的汉语就是好听,所以汉语说得好听与否,不限定在哪一个地区,而在于个人...所以如果掌握得好,勤加练习,我们也可以说出很好听的华语,不需要去羡慕中国台湾的华语。
只是,很多人不愿意付出,爱走捷径,自卫(或自慰)机制牢固,每天都把时间浪费在什么“本地色彩的华语”,前一阵子还流行过什么“语言没有标准型,只有地方性”之类的论调...... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-3-2010 07:25 PM
|
显示全部楼层
em...的却。。。
ejtk@u.p 发表于 20-3-2010 11:58 PM
貴樣認為本地人英文發音應改善無? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-3-2010 07:39 PM
|
显示全部楼层
貴樣認為本地人英文發音應改善無?
風林火山! 发表于 21-3-2010 07:25 PM
严厉禁止此等污染语言,违例及屡劝不听者,后果自负。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-3-2010 01:25 PM
|
显示全部楼层
貴樣認為本地人英文發音應改善無?
風林火山! 发表于 21-3-2010 07:25 PM
不予置评他人,我个人在努力着。。。
严厉禁止此等污染语言,违例及屡劝不听者,后果自负。
风满楼 发表于 21-3-2010 07:39 PM
息怒啊息怒。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-3-2010 02:49 PM
|
显示全部楼层
不予置评他人,我个人在努力着。。。
息怒啊息怒。。。
ejtk@u.p 发表于 22-3-2010 01:25 PM
貴樣認為、本地人應先改善英語發音or普通話發音? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-3-2010 07:03 PM
|
显示全部楼层
不同的地区有不同的口音,实际上根本没有一个“国家口音”,
台湾那么小都有“国语”和阿扁式的“狗语”之 ...
风满楼 发表于 21-3-2010 02:56 PM
也有道理, 我觉得中国人的普通话的音调, 很能表达说话的情感。 例如伤心, 开心, 音调都能表达出来。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-3-2010 07:09 PM
|
显示全部楼层
貴樣認為、本地人應先改善英語發音or普通話發音?
風林火山! 发表于 22-3-2010 02:49 PM
本地人英语就连单字也发不准, 例如
sms = s1 , m1, s1
我国都能念成 s5, m5, s5 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-3-2010 09:00 PM
|
显示全部楼层
本地人英语就连单字也发不准, 例如
sms = s1 , m1, s1
我国都能念成 ...
spazeman 发表于 22-3-2010 07:09 PM
請問貴樣所言何物?
可用IPA表達無? |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|