|
|
发表于 10-3-2010 09:14 AM
|
显示全部楼层
自転車(じてんしゃ) を 除く(のぞく)
自転車
=じてんしゃ20
=自行车; bicycle
除く
=のぞく ...
风满楼 发表于 10-3-2010 09:54 AM 
じてんしゃ【自転車】
a bicycle;《口》a bike (⇒図)
二人乗り自転車 a tandem bicycle
自転車で行きました I went 「by [on a] bicycle.
自転車をこぐ pedal [ride] a bicycle
彼は20キロの道を自転車で行った He cycled 20 kilometers.
自転車に乗れますか Can you ride a bicycle?
合成語
自転車競走 bicycle racing; a bicycle race
自転車操業 precarious day-to-day management
去年は自転車操業だった It was all we could do to keep from going under last year.
自転車屋 〔店〕a bicycle shop;〔人〕a person who 「has [owns, runs] a bicycle shop
自転車旅行 a bicycle trip
のぞく【除く】
1 〔取り去る〕take away; remove
障害を除く get rid of hindrances / remove obstacles
芝生の雑草を除く weed the lawn
2 〔除外する〕exclude;〔省く〕omit, leave out
最初の100ページは除いてよろしい You may omit the first 100 pages.
無関係の項目を除く 「leave out [exclude] irrelevant items
彼は1題を除いてあとは全部できていた His paper was correct except for one answer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-3-2010 09:16 AM
|
显示全部楼层

宅急便
= たっきゅうびん
= express home delivery |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-3-2010 09:22 AM
|
显示全部楼层
カンガルー 特急便
カンガルー 3
= kangaroo
特急便
= とっきゅうびん
= 快递; express pa ...
风满楼 发表于 10-3-2010 10:10 AM 
カンガルー
(英kangaroo)カンガルー科の哺乳類の総称。体長一~一・六メートル。前あしは短いが、うしろあしは著しく強大で跳躍するのに適する。尾は一メートル近くあり、直立するときに体を支える。胎盤の発達が悪く、胎児は約一か月で生まれ、雌の腹部にある育児嚢で成長する。アカカンガルー、クロカンガルーなどがあり、体色は種類によって異なる。オーストラリア、ニューギニアなどに分布する。草原や疎林にすみ、草食。
カンガルー
a kangaroo
合成語
カンガルー鼠 a kangaroo rat
きゅうびん(キフ‥)【急便】
急ぎのたより。急ぎの使い。至急の通信、運送。
びん【便】
1 〔郵便〕《米》mail,《英》post
詳細は次の便でお知らせします I will inform you of the details by the next 「mail [post].
2 〔交通などの〕
鉄道(船)便で by 「rail (ship)
航空会社は今日の第8便を欠航とした The airline company has canceled the eighth flight today.
当時中国に渡る便はこれ以外になかった In those days there was no other way of getting to China.
3 〔都合のよい機会〕an opportunity
便のあり次第知らせてください Please let me know 「at your earliest convenience [at the first opportunity]
とっきゅう【特急】
〔途中駅に停車する〕a limited express 《for Nagoya》;〔ノンストップの〕a special express
超特急 a superexpress |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-3-2010 09:24 AM
|
显示全部楼层
回复 21# 胖龜
胖龟,你的词典没有重音アクセント吗?
有什么线上日文词典可以找得到アクセント的吗?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-3-2010 09:32 AM
|
显示全部楼层
本帖最后由 风满楼 于 10-3-2010 06:07 PM 编辑

当日
= とうじつ 01 * toojitsu
= (on) that day
最大
= さいだい 0 * saidai
= the greatest; the maximum
円
= えん 1 * en
= Yen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-3-2010 09:42 AM
|
显示全部楼层
回复 胖龜
胖龟,你的词典没有重音アクセント吗?
有什么线上日文词典可以找得到アクセント的吗?
风满楼 发表于 10-3-2010 10:24 AM 
沒有耶
還在尋覓當兒
我用的是離線辭典
微軟與日本小學館出版社合作開發的辭典軟體
那麼你的重音アクセント是從哪獲取得呢 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-3-2010 09:57 AM
|
显示全部楼层
本帖最后由 风满楼 于 10-3-2010 05:20 PM 编辑

まじめに安い!
= まじめ に やすい * majime ni yasui
まじめ
= まじめ 0 [真面目]
= serious
まじめに
= seriously
安い
= やすい 2
= cheap; low-priced
年中無休
= ねんじゅう むきゅう * nenjuu mukyuu
= open 365 days
年中
= ねんじゅう 1
= all the year (round); throughout the year
無休
= むきゅう 0
= have no holiday
プラスクンショップ 订正:プラスワンショップ
プラス=plus
クン= ? 订正:ワン = one
ショップ=shop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-3-2010 10:04 AM
|
显示全部楼层
那麼你的重音アクセント是從哪獲取得呢
胖龜 发表于 10-3-2010 09:42 AM 
这里:goo国語辞書 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-3-2010 11:02 AM
|
显示全部楼层
まじめに安い!
まじめ
= まじめ 0 [真面目]
风满楼 发表于 10-3-2010 10:57 AM 
クン= ?
不是クン
而是源自英文 one 的外來辭 ワン
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-3-2010 11:16 AM
|
显示全部楼层
本帖最后由 风满楼 于 10-3-2010 05:57 PM 编辑

ハンコ
[hanko]
卸売
= おろしうり 03 * oroshiuri
= 批发; wholesale
センター (1) * sentaa
= 中心; center
浪花家
= 浪花(なにわ) 家(か) * naniwa ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-3-2010 11:26 AM
|
显示全部楼层

生鮮市場
生鮮
= せいせん 0
= fresh; perishable
市場
= しじょう 0
= market
[seisen shijoo] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-3-2010 12:36 PM
|
显示全部楼层
東京タワー
とうきょう タワー
tookyoo tawaa
東京
= とうきょう
= Tokyo
タワー (1)
= tower
地下駐車場
ちか ちゅうしゃ じょう
chika chuusha joo
地下
= ちか 12
= basement; underground
駐車場
= ちゅうしゃ-じょう 0
= parking lot; car park |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-3-2010 12:45 PM
|
显示全部楼层

通学路
つうがく ろ
tsuugaku ro
通学
= つうがく 0
= going to school
路
= ろ
= road |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-3-2010 07:11 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 风满楼 于 11-3-2010 04:28 PM 编辑
屋上
= おくじょう 0 * okujoo
= the roof(top)
駐車場
= ちゅうしゃ-じょう 0 * chuusha joo
= parking lot; car park
深夜
= しんや 1 * shinya
= midnight
時
= じ * ji
まで * made
= until
営業
= えいぎょう 0 * eigyoo
出口
= でぐち 1 * deguchi
= exit
入(り)口
= いりぐち 0 * iriguchi
= entrance |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 11-3-2010 01:58 PM
|
显示全部楼层

処方せん受付
= しょほうせん うけつけ * shohoosen uketsuke
処方せん
= しょほうせん 0 * shohoosen
= 处方; prescription
受付
= うけつけ 0 * uketsuke
= 接待处; reception
薬局
= やっきょく 0 * yakkyoku
= 药店; pharmacy; drugstore |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 14-3-2010 07:58 PM
|
显示全部楼层
|
好像没人感兴趣......那就只好落幕了....さよなら! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-3-2010 08:33 PM
|
显示全部楼层
不如弄个“在伦敦街头学英文”,我每天去看
我连最基本的日文都不会 
以后有时间才学 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 14-3-2010 09:34 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 风满楼 于 14-3-2010 09:42 PM 编辑
不如弄个“在伦敦街头学英文”,我每天去看
我连最基本的日文都不会
以后有时间才学
潇湘夜雨 发表于 14-3-2010 08:33 PM 
你来弄看....我没信心了....
顺便搞些新鲜的,这里变得好闷... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-3-2010 10:16 PM
|
显示全部楼层
你来弄看....我没信心了....
顺便搞些新鲜的,这里变得好闷...
风满楼 发表于 14-3-2010 09:34 PM 
你的语法楼很久没更新了
我觉得在这里谈中文或英文比较多人参与
毕竟很多人都会和在生活上能用到 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-3-2010 09:58 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|