|
|
发表于 15-10-2008 08:48 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-10-2008 10:57 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-10-2008 04:56 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-10-2008 09:42 AM
|
显示全部楼层
回去問你們的父母,
如果他們曾經有上中文課,
那他們學的就是注音 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-10-2008 03:43 PM
|
显示全部楼层
1912年,中國教育部召開臨時教育會議,通過「採用注音字母案」;1913年教育部召開讀音統一會,正式制定「注音字母」,並在1918年由北洋政府教育部發佈。注音字母以章太炎記音字母為基礎,從他的方案中選取15個字母:「ㄇㄈㄅㄌㄏㄕㄊㄙㄧㄩㄛㄟㄠㄥㄢ」,再改造部分漢字得出23個字母,並另造一字母ㄦ,共計39個。1920年增加一個字母「ㄜ」,共計達40個。1930年,注音字母改稱“注音符號”。1932年5月7日,教育部正式以「新國音」取代「老國音」,中文以北京音為標準,本來的三個注音符號「ㄪ(V-)、ㄫ(Ng-)、ㄬ(Gn-)」不再使用,後標注為只作拼寫方言之用。
1932年教育部在「編定《國音常用字匯》特組會議」時決定,為了說明上的方便,添補一個注音符號「ㄭ」( ),作為ㄓ『ㄔㄕㄖㄗㄘㄙ』7個聲母單獨成音節時的省略韻母(即虛母)。此外還有三個注音符號ㆭ(-ng)、ㆬ(-m)、(-n),這是用來解釋聲隨韻母(ㄢ、ㄣ、ㄤ、ㄥ)時使用的,(-n)的字形是ㄋ多加一筆直豎,ㄤ被解釋為ㄚ+ㆭ、ㄥ被解釋為ㄜ+ㆭ、ㄢ被解釋為ㄚ+(-n)、ㄣ被解釋為ㄜ+(-n);同理複韻母ㄞ被解釋為ㄚ+ㄧ、ㄠ被解釋為ㄚ+ㄨ。ㆭ、ㆬ、(-n)單獨使用的情形極少,『嗯』通常唸『˙ㄣ』,但是也有人唸成『˙(-n)』因此偶有小說或兒童故事書標『˙(-n)』而不是『˙ㄣ』;將『嗯』唸成『˙ㆬ』的人也有,此時漢字寫作『呣』,因此也偶有小說或兒童故事書標『呣˙ㆬ』,與國語(普通話)不同,閩南語自成音節的ㆭ、ㆬ很常見,因此被收入臺灣方言音符號然後收入Unicode注音符號擴展區用字,(-n)則沒有收入故無法顯示。

臺灣行動電話上附有注音的數字鍵盤 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-10-2008 05:46 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-11-2008 02:42 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-11-2008 07:03 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-11-2008 10:35 PM
|
显示全部楼层
注音...我老妈仔会打...
因她公司需要用到华语...
所以学会了...!!~~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-11-2008 10:59 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-12-2008 12:10 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-1-2009 04:50 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-1-2009 11:20 PM
|
显示全部楼层
原帖由 毅凉 于 15-1-2009 04:50 PM 发表 
如果哪天我们到台湾要怎样用键盘打中文字啊?
只要在電腦語言上做設定就可以了。
其實簡體、繁體,漢語拼音、臺灣注音都不是問題。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-1-2009 11:19 PM
|
显示全部楼层
我來一段台灣人稱的注音文好了
大家安安ㄛ,台灣ㄉ注音文就是用單一的注音符號來取代常用的字ㄛ,ㄎ是這樣就很多人看ㄅ懂ㄚ,
所以就開始變成次文化圈,這樣了解ㄇ?ㄍ人認為這ㄅ是很好ㄉ現象。好ㄌ,就這樣
下面是純注音文,
ㄋ一ˇ ㄎㄢˋ ㄉㄜ˙ ㄉㄨㄥˇ ㄨㄛˇ ㄐ一ㄡˋ ㄅㄞˋ ㄍㄟˇ ㄋ一ˇ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-1-2009 11:42 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-1-2009 12:47 AM
|
显示全部楼层
可不可以放上一些基本的来让大家学习学习啊?
让大家了解一些些!  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-1-2009 05:22 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-1-2009 03:49 PM
|
显示全部楼层
原帖由 Kevku01 于 19-1-2009 11:19 PM 发表 
我來一段台灣人稱的注音文好了
大家安安ㄛ,台灣ㄉ注音文就是用單一的注音符號來取代常用的字ㄛ,ㄎ是這樣就很多人看ㄅ懂ㄚ,
所以就開始變成次文化圈,這樣了解ㄇ?ㄍ人認為這ㄅ是很好ㄉ現象。好ㄌ,就這樣
...
ㄋ一ˇ ㄎㄢˋ ㄉㄜ˙ ㄉㄨㄥˇ ㄨㄛˇ ㄐ一ㄡˋ ㄅㄞˋ ㄍㄟˇ ㄋ一ˇ
你看得懂我就败给你。
haha! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-1-2009 11:45 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-1-2009 09:07 PM
|
显示全部楼层
原帖由 Kevku01 于 29-1-2009 11:45 AM 发表 
漢語拼音 注音符號對照表
ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㄎ ㄏ ㄐ ㄑ ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ ㄗ ㄘ ㄙ
b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s
ㄚ ㄛ ㄜ ㄝ ㄞ ...
你是自修的吗?我还以为你是留台生呢。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|