|
|
【東方神起Tohoshinki】金在中郑允浩朴有天金俊秀沈昌珉 !爱你!仙后请移步新楼~~~
[复制链接]
|
|
|
发表于 8-3-2010 03:50 PM
|
显示全部楼层
只找到声音片段,没有视频。。。
我可以想象到小俊的表情。。。
怎么办?我只是听着声音都已经 ...
koshiru86 发表于 8-3-2010 03:09 PM 
聽到junsu的聲音那麼"豐富"...
很欣慰下..舞台劇他真的做得很好
TVXQ Xiah Junsu這樣喊起來..
聽起來感覺像一個令人驕傲的名字 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 04:45 PM
|
显示全部楼层
融融
as you wish。。。
小俊喊你老公的名字的声音片段来了。。。
[Audio] Junsu shouted 'TVXQ's Yongwoong Jaejoong' in Mozart
=================================
看到大家因为小俊的声音片段而激动。。。
我跟大家一样都很感动。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 8-3-2010 04:58 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 05:02 PM
|
显示全部楼层
融融融融融融融融融融融融
我看到了~~~
我看到了~~~
我看到了~~~
我看到了~~~
我看到了~~~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 05:14 PM
|
显示全部楼层
小俊啊~
真的很感动你喊了成员的名字
如果下次你喊我的名字(不一定要在mozart里面)
我就对你跳Oh oh oh oh oh oppa saranghae |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 05:15 PM
|
显示全部楼层
你不是在我下面咩
L14
毛毛虫的妹妹 发表于 8-3-2010 02:36 PM 
没有咯~~
那时买时~~
L14已经剩很后面的料~~
朋友讲不要~~
就没买~~  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 05:24 PM
|
显示全部楼层
爱人
今晚有东西要和你说,得空吗? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 05:51 PM
|
显示全部楼层
大嫂~~
我帮你接下去~~
ah ah ah ah mani mani hae~~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 06:36 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 pianogal 于 8-3-2010 06:41 PM 编辑
爱人
今晚有东西要和你说,得空吗?
ginny88 发表于 8-3-2010 05:24 PM 
ok~~
msn跟baidu hi~~ 
msn找不到我的话~~
就baidu hi~~
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 06:45 PM
|
显示全部楼层
大嫂~~
我帮你接下去~~
ah ah ah ah mani mani hae~~
虎牙妹86 发表于 8-3-2010 05:51 PM 
我可以问个问题吗?我看到这句的翻译是give me a kiss ,kiss ,kiss
mani不是多吗?
我开始以为是o o o o oppa nun saranghae,然后a a a a 爱我多一点。。酱
kiss和many有什么分别?
hae是什么? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 06:54 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 虎牙妹86 于 8-3-2010 06:58 PM 编辑
怎么看那个翻译都不应该是kiss吧
两句的意思应该是
oh oh oh 哥哥 我爱你
ah ah ah ah 很多很多~~
接起来应该就是哥哥我很爱很爱你,不是吗
我一直是这么认为的~~~
88
hae是动词,“做”的意思~~ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 07:00 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 07:05 PM
|
显示全部楼层
88
那家的翻译这么彪悍???
刚刚我特地去打开我的Oh! MV来看,是中韩对照的~~
没错啊~~他们的翻译就是
oh oh oh 哥哥我爱你
ah ah ah ah 很爱很爱你~~
哪里生出kiss来 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 07:11 PM
|
显示全部楼层
牙牙
我也忘记哪里看到了~
只记得看到的时候挫折了一下下
另外觉得这歌词露骨下
你喜欢人就要人家给你kiss |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 07:41 PM
|
显示全部楼层
88
所以现在不用觉得挫折了~~
你理解的绝对没有错 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 08:02 PM
|
显示全部楼层
mani mani在我的理解下也是很多很多的意思地说
翻译真的是门高深的学问 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 8-3-2010 08:03 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 08:21 PM
|
显示全部楼层
veron
是不是在美国的他们?
好嫩啊!!!好像是thanks to的造型 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 8-3-2010 08:26 PM
|
显示全部楼层
小姑
其实你的英文名字full name是怎样读的? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 8-3-2010 08:30 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|