佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

楼主: akaki

日本语天地:要学要教要问都可进来!!

 关闭 [复制链接]
发表于 4-12-2007 06:56 PM | 显示全部楼层
原帖由 版猪 于 3-12-2007 07:29 PM 发表
抱歉,想问一问各位有用日文字典吗?什么牌子的?
我看很多字典都是一半英文一半日文的,中文的好像很难找。。。
目的想学多一点生字


网络英日中词典

がんばってください

回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

版猪 该用户已被删除
发表于 4-12-2007 09:05 PM | 显示全部楼层
原帖由 hanagumi 于 4-12-2007 02:20 AM 发表


字典的話,我是用電子的
Nintendo DS(游戲掌機) + 樂引辭典(另買的軟體)官方網站
比起我Sensei講的千多塊電腦字典,我覺得這個已經很夠用了,而且很多人使用

...


電腦字典虽然好用,不过我没钱啦,哈哈

原帖由 AlexWo 于 4-12-2007 06:56 PM 发表


网络英日中词典

がんばってください


这个也挺方便的呀

不过我是想拿一本书的词典慢慢读啦,嘿嘿

所以我再去吉隆坡逛逛书局好了

ありがとう みんなさん 
回复

使用道具 举报

发表于 5-12-2007 02:30 AM | 显示全部楼层
想請問,句尾加上個  “.....である。” 有什么意義??
回复

使用道具 举报

发表于 5-12-2007 07:09 PM | 显示全部楼层
原帖由 hanagumi 于 5-12-2007 03:30 AM 发表
想請問,句尾加上個  “.....である。” 有什么意義??

“です”的意思,不过通常是用在书写的时候,例如写报告。
回复

使用道具 举报

发表于 9-12-2007 12:11 PM | 显示全部楼层
圣魔天使

日文怎么读??

sei ma ten shi ??

回复

使用道具 举报

发表于 9-12-2007 01:30 PM | 显示全部楼层
原帖由 Qst21 于 9-12-2007 01:11 PM 发表
圣魔天使

日文怎么读??

sei ma ten shi ??


应该是sei ma ten shi吧。
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 9-12-2007 03:33 PM | 显示全部楼层
の下で

这个怎么读??。。。

no te de??。。。

回复

使用道具 举报

发表于 9-12-2007 04:04 PM | 显示全部楼层
翼夢 又怎么读??~~
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 9-12-2007 08:10 PM | 显示全部楼层

回复 #2107 Qst21 的帖子

の下で

no shita de

“翼夢”就不懂了,刚开始学汉字而已

顺带一提,我有一小本的日中字典,在popular买的,RM10而已,没记错的话还有扣给我……

看到你们说30多40块……,可能你们的较大本、齐全,我是很少用啦,直接问老师就行了

[ 本帖最后由 Choy_2l 于 9-12-2007 08:21 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 9-12-2007 10:08 PM | 显示全部楼层
原帖由 Qst21 于 9-12-2007 05:04 PM 发表
翼夢 又怎么读??~~

应该是tsubasa yume吧。
回复

使用道具 举报

发表于 9-12-2007 11:32 PM | 显示全部楼层
原帖由 Choy_2l 于 9-12-2007 08:10 PM 发表
の下で

no shita de

“翼夢”就不懂了,刚开始学汉字而已

顺带一提,我有一小本的日中字典,在popular买的,RM10而已,没记错的话还有扣给我……

看到你们说30多40块……,可能你们的较大本、 ...


如果在家温习...有一本字典 + 辞典...是非常好用的....
回复

使用道具 举报

发表于 10-12-2007 12:16 AM | 显示全部楼层
原帖由 phyee86 于 9-12-2007 10:08 PM 发表

应该是tsubasa yume吧。


不是 yorimu 吗??~~
回复

使用道具 举报

发表于 10-12-2007 01:30 AM | 显示全部楼层
原帖由 Qst21 于 10-12-2007 12:16 AM 发表


不是 yorimu 吗??~~


应该是tsubasa yume
回复

使用道具 举报

发表于 10-12-2007 09:39 PM | 显示全部楼层
给你们参考一下

翼手

我的至爱动画之一《Blood+》,在这动画里吸血鬼们被称为翼手

翼=よく
手=しゅ

以为夢=めい,可是找不到,等待高手回答,太过specific的词会跟随中文拼音,这是学习日文其中一个难关(我的感受……)

[ 本帖最后由 Choy_2l 于 10-12-2007 09:41 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 10-12-2007 09:59 PM | 显示全部楼层
翼夢是从那里挖来的?什么意思?わげわからないなあ
如果是放爽的话,
よくむは音読み、つばさゆめは訓読み、
好きに呼ぼう
回复

使用道具 举报

发表于 10-12-2007 11:29 PM | 显示全部楼层
原帖由 Choy_2l 于 10-12-2007 10:39 PM 发表
给你们参考一下

翼手

我的至爱动画之一《Blood+》,在这动画里吸血鬼们被称为翼手

翼=よく
手=しゅ

以为夢=めい,可是找不到,等待高手回答,太过specific的词会跟随中文拼音,这是学习日文其中一 ...

我也是喜欢Blood+的。
小夜、戦って.....
哈哈。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 11-12-2007 07:02 PM | 显示全部楼层

回复 #2116 phyee86 的帖子

我也是呢。而且很喜欢主题曲,有opera的感觉。
Angela Aki 的this love也很赞!
回复

使用道具 举报

发表于 12-12-2007 06:48 PM | 显示全部楼层
想问“がんばって”和“頑張って”,或“オレ”和“俺”有什么不同,是不是两个都可以用?因为我看见两者都有人用。
回复

使用道具 举报

发表于 12-12-2007 07:33 PM | 显示全部楼层
没什么不同啊,一个是假名一个是汉字而已

最喜欢的是《Chobits》,我学习日文的主因

《ニンギョヒメ》任何时候听都是那么地感动
回复

使用道具 举报

发表于 13-12-2007 12:28 AM | 显示全部楼层
phyee86 在吗,帮我订正文法下,我明天要发表。
看来今晚不用睡了...

今日私が発表したいテーマは企業の社会的責任だ。

いわゆる企業の社会的責任は一体何だろうか?普通に想像できるのは一般的な生産者と消費者の関係に過ぎないでしょう?それでは、企業の社会的責任はあまりにも軽いじゃない。
さて、簡単に説明しようか。
企業の社会的責任(CSR: Corporate Social Responsibility)というのは、持続可能な社会を守るため、経済だけでなく、社会も環境などの要素にも責任を持っていることである概念だ。

このグラフを見てごらん。

まず、環境というのは、環境に対する損害を最小限にした上の発展だけ許すことだ。例えば、水力発電は生産できる電力がすごく多くて、社会の需給を満たせるばかりではなく、経済的にも合理だ。しかし、ダムを造るのに、破壊された森林は湖ぐらいだよ。

それで、この経済を見てください。
基本的に利益がなければ、商売は成り立たないはずだ。
赤字の項目があれば、今の企業はほとんど他の項目から補う傾向がある。
そのために、環境と道徳にもかかわらず、やるべきではないことをついやってしまったことが多い。
そのように、汚職と工場汚染等よく起こりがちだ。

最後はこの社会,即ち我々だ。
道徳と常識の上で、人に有利な物事を作り出して、あらゆる人が幸せになることが大切だ。

この三つの要素を合わせるだけに、持続可能な社会をつくれる。

つまり、今目の前のことじゃなくて、未来性は最も重要だ。
企業にしても、ただ営利な団体だけではなく、行政、民間、非営利団体も役割がある。
その未来性がある社会を作るのに、資源の節約、平行な生態環境、貧乏を根絶、公平な規則、人権の尊重などいろいろも企業の社会的責任だ。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 18-11-2025 04:35 AM , Processed in 0.090803 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表