|
|
潮州方言
潮语,一般称为潮州话(Dio7 ziu1 uê7),汉语方言之一,乃闽南语的次方言,分布于广东省东部的潮汕地区以及海外有华人的地区。英文称为Teochew或者Chiuchow,是“潮州”两字的音译。潮州话一词受海内外潮人普遍认同,因其沿用至今已一千多年,词典、专著等学术性著作均以“潮州话”为准,近年出现“潮汕话”新名称,但部分人(主要是潮州市)反对以“潮汕话”命名,坚持使用“潮州话”名称。
***维基百科,自由的百科全书*** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 6-10-2007 09:12 AM
|
显示全部楼层
通行区:中国大陆、香港、澳门、台湾、新加坡、马来西亚、柬埔寨、印度尼西亚、泰国、越南,以及世界各地的潮州移民社区
区域:广东东部,包括潮州、汕头、揭阳、潮阳、普宁、潮安、饶平、惠来和汕尾。
总使用人数:潮州地区约一千万,海外约有二至五百万
排名:21(作为闽南语的分支)
语言系属分类:
汉藏语系
汉语族
闽语支
闽南语
潮州话 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 6-10-2007 09:14 AM
|
显示全部楼层
分类
潮州话是七大汉语方言之一的闽南语之分支。正如其他汉语方言,潮州话究竟是语言或是方言,至今仍未有定论。然而,纯粹以语言学角度而言,潮州话以至整个闽南语可看作是独立的语言,因为它们与其他方言不能互相理解。根据Glossika,潮州话与厦门方言互通程度为50.4%,与普通话为46.1%,与粤语则为43.5%。
但是,潮州话却能与一些闽南语的次方言互通,尤其是漳州和泉州的闽台片,可能是因为位于邻近地区。潮州话和闽台片相交融的地区,方言兼具两者发音特色,如福建的诏安等。而且,潮州话也有多个种类,潮汕地区居民和海外侨民都操不同的潮州话,其语音有显著差别。
潮州话与闽台片的闽南语有许多相似的地方,但相互之间差别仍旧十分明显。其语法与闽台片相同,词汇也有高度对应,语音语调上则差异明显,纵然如此,彼此还算能基本沟通,潮闽人都能快速融入对方的语系里。
根据相似程度,潮州话大致可分为三类:
* 潮州类,包括潮州市(饶平)、汕头市(澄海、南澳)、揭阳市(揭西)。
* 潮普类,包括汕头潮阳、揭阳普宁和惠来。
* 陆海丰类,包括汕尾市(陆丰和海丰)。
按照江河流域可以分为以下几种:
* 韩江流域语调;
* 练江流域语调;
* 榕江流域语调;
* 陆海丰区域语调。
***维基百科,自由的百科全书*** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 6-10-2007 09:14 AM
|
显示全部楼层
历史和地理
现代潮州话源自古闽南语。潮州先人本来居住在中原一带。9至15世纪期间,为了逃避战乱,一些闽人往海边迁徙,到达福建莆田,定居一段时间之后,又集体向南迁徙到广东东部,即今潮汕地区。移民原因很可能是福建人口过剩。
由于地理隔绝,潮州话便逐渐发展为独立的方言。
潮州话源于潮州府,也就是其名称的由来,古代潮州府包括今潮州、汕头、揭阳、潮阳、普宁、潮安、饶平、惠来、澄海等。客家话地区大埔和丰顺都有说潮州话的居民。而饶平、陆丰、海丰等主要潮州话分布区,也有说客家话的居民。
18至20世纪期间,潮州居民是移居东南亚的主要华人族群之一,故此潮州话成为海外华人的主要方言之一。因此,潮汕地区以外的华人社群,也有很多人操潮汕话。
其中,很多潮州人在泰国和柬埔寨定居,成为当地最大的华人族群。潮州人在香港、越南、马来西亚、新加坡和印尼(尤其是廖内省、北苏门答腊省、南苏门答腊省、西加里曼丹的坤甸和吉打邦)形成重要的少数族群。一些潮州人也在澳洲、纽西兰、北美洲和欧洲居住,一些从潮州地区而来,一些则从东南亚而至。
可是,随着全球化的普及,潮州话的母语使用者逐渐减少。受到共同文化和传媒影响,很多原以潮州话为母语的新加坡华裔青少年,都转而说英语、华语和闽南语(与潮州话有些互通)。华语也渐渐取代潮州话,成为年轻人的母语。尽管如此,潮州话仍然是很多新加坡华人的母语,而潮州人也是新加坡华人第二大族群,仅次于闽南人。
***维基百科,自由的百科全书*** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-10-2007 09:18 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 6-10-2007 09:30 AM
|
显示全部楼层
与其他语言之关系
普通话
潮汕地区的小童,早在幼稚园学习普通话。在进小学念书前,潮州话仍是主要教学语言,之后则只采用普通话。虽然当地学生仍以潮州话沟通。当地人大多都能明白普通话,不过年轻人对其理解一般;年长人士则不说普通话,因为以往学校以潮州话为教学语言。
潮州话母语使用者认为普通话的轻声最难掌握。另外,潮州话失去了齿龈鼻音[-n]的韵尾,故此潮州话使用者常常把普通话的该韵尾(声母n)读成软腭鼻音[-ŋ]。
闽南语和其分支都跟中古汉语相同,不存在撮口呼(没有前圆唇元音)、唇齿音及卷舌音。例如:闭前圆唇元音[y]误读成闭前不圆唇元音[ i ];将普通话的清唇齿擦音[f]读成清喉擦音[h];将普通话声母zh[tʂ]、ch[tʂʰ]、sh[ʂ]和r[ʐ]分别读成[ts]、[tsʰ]、和[z]。
客家话
由于潮安、饶平和揭阳接近北方的客家话地区,这些地区的一些人除了说潮州话,也说客家话。潮汕人与客家人经常接触,但有趣的是客家话对潮州话影响甚少。同样地,大埔和丰顺同为潮州话和客家话地区相交之处,也有一些人说潮州话,纵使客家话仍是最主要语言。
粤语
受到香港电视剧和广州对广东省的影响,很多年轻潮州人即使不懂得说,也能够明白粤语。
非汉语语言
在湖南丘陵地区凤凰县,有数百名原居民称为畲族,说畲语。该语言属于苗瑶语族。
潮州话早期受到南越国少数民族的影响。后来,很多潮州人移居到东南亚,故此泰语、高棉语、越南语和马来语等都影响潮州话在东南亚的发展。
***维基百科,自由的百科全书*** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 12-1-2008 02:15 PM
|
显示全部楼层
词汇
潮州话的词汇与粤语有甚多相似之处,因为两者交流频繁。正如粤语,潮州话有很多单音节的词语,隐约反映出其历史之悠久,因为单音节在中古汉语十分普遍。然而,自现代标准汉语规范化以来,潮州话吸收了很多普通话词汇,多数是多音节的。而且,由于很多潮州人移居东南亚,潮州话加入了不少来自马来语的词汇。
古老词汇
潮州话保留不少古代汉语词汇,许多用词亦与其他闽南语方言(如台湾话)相同。例如“目”[mak](眼睛;台湾话:目ba̍k)、“灱”[ta](干;台湾话:焦ta)、“囥”[kʰɤŋ](藏;台湾话:囥khǹg)等。
外语词汇
除了马来语,潮州话也借了英语词汇。
马来语:
* 吗淡 [matã] mata-mata:警察
* 巴萨 [pasak] pasak:市场
* 咕哩 [kuli] kuli:苦力
* mana wu chia?:哪儿有车?
英语:
* 目头 [mak tʰau] mark:商标
* 基罗 [ki lo] kilogramme:公斤
* 巴仙 [pa sieŋ] percent:百分比
***维基百科,自由的百科全书*** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-2-2008 08:50 PM
|
显示全部楼层
|
我想請教一下,潮州話的聲調有多少?普通話有四聲,粵語有九聲,那潮州話呢? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-2-2008 10:56 PM
|
显示全部楼层
原帖由 非汉人 于 17-2-2008 08:50 PM 发表 
我想請教一下,潮州話的聲調有多少?普通話有四聲,粵語有九聲,那潮州話呢?
有人知道这个???? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-2-2008 11:45 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-2-2008 11:24 AM
|
显示全部楼层
|
有意篇潮州亲属称谓的硕士论文可以email,要就私下给我email |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-3-2008 12:56 PM
|
显示全部楼层
放出来和大家分享嘛。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-3-2008 03:26 PM
|
显示全部楼层
作者如果上这个论坛会骂的。硕士论文通常都很不成熟,不过对新马的潮州人是有帮助的.可惜调查地点没有普宁、潮阳等。无缘无故收了饶平潮语。
[ 本帖最后由 ongtk 于 1-3-2008 05:54 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 8-3-2008 05:34 PM
|
显示全部楼层
潮州话
潮州方言(Teochew),即潮州话,属汉语方言八大语系之一的闽南语系。它的词汇丰富,幽默生动,富有极强的表现力,并保存着很多古汉语的成份,被人称为“福佬语”或“学老语”。
潮州话是全国八大方言区中闽南方言的次方言,潮州人的方言,也是现今全国最古远、最特殊的方言。对潮州人来说,潮州话是维系感情的纽带,有巨大凝聚力。尤其在异域他乡。乡音相同,胜似“自己人”。
据有关史料载,潮语初始于秦、汉时期,成型于唐、宋,到了明末清初,才形成自己独立的语言体系。主体是中原的古汉语,混杂问方言,音韵与现在的闽南话大体相同。现在的潮州人与闽南人仍可用一些简单的生活方言交流。
潮语的特点概括起来就是语法特殊、词汇丰富、音韵独特、古语义多等。如现代汉语是四声拼读,但潮语仍保留着八音拼读的语音系统,发音复杂,以前有十六音之说,现在是八音,而且土话掺杂太多,外人不易学到;潮语中客人叫人客,母鸡叫鸡母,步行叫行路,铁锅叫鼎,瓶子叫樽等等;潮语中古汉语保留较完整,潮语一字多义,一个 “食”字,几乎包括了喝、吃、饮、吮、吸等所有的口腔饮食动作,如食(吸)烟、食(喝)酒、食(啃)蔗、食(饮)水等。
潮语古朴典雅,并且具备上述特点,早已引起海内外语言学家的关注,使得研究潮州话的人很多,有关潮州话的专著、字典、词典也很多。潮语已经为越来越多的语言学家所重视。现在,潮州方言有自己的字典《潮州音字典》,以及《潮语十五音》等研究地方语言的专著。潮语的一整套文读系统,已逐步与现代汉语互相融合,互相渗透,使潮声既保留自己特有的音韵,又不致生涩难懂。
近年来,由于“潮汕”一词已在国内为人所熟悉,也有人把“潮州话”称为“潮汕话”的说法。
http://baike.baidu.com/view/39085.htm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-4-2008 03:49 PM
|
显示全部楼层
怎么不谈谈潮剧历史  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 25-4-2008 08:59 PM
|
显示全部楼层
回复 15# 横眉冷对 的帖子
那应该在史地论坛讨论了。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-6-2008 11:15 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 13-4-2011 11:05 AM
|
显示全部楼层
ao seh bia chut miah, lau lai kau miah siah
(年轻拼出名,老来靠名声)
新加坡、马来西亚、印尼廖内一带的潮语多少跟中国的潮语有一点不一样的。
免得等下有人进来讲我们的潮语不标准。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 15-4-2011 02:10 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|