|
查看: 13516|回复: 6
|
PPD, 中文怎么说?
[复制链接]
|
|
|
Pejabat Pendidiikan Daerah (PPD),中文译词该怎么说?
有些州称为县教育局;有些州却称之为县教育厅?
然而Pejabat Daerah Kinta 却称为近打县署 (举例)
[ 本帖最后由 振益 于 7-4-2006 11:42 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-4-2006 10:57 PM
|
显示全部楼层
回复 #1 振益 的帖子
在西马各州的PPD都称为县教育局(Pejabat Pelajaran Daerah)。
在东马,他们没有PPD,反而有PPB(Pejabat Pelajaran Bahagian),应该称为省教育局吧。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-4-2006 03:18 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 28-4-2006 02:56 PM
|
显示全部楼层
原帖由 xun88 于 15-4-2006 03:18 AM 发表
是Pejabat PELAJARAN Daerah吧??
在几年前我国已经将Kementerian Pendidikan改名为Kementerian Pelajaran了,所以Jabatan Pendidikan Negeri(州教育局)也改名Jabatan Pelajaran Negeri,Pejabat Pe ...
抱歉,一时没留意到!2003年大选后,教育部为了配合成立一个高教部而改名的!
后来,我查阅现代汉语词典,发现省级政府机构称为厅!
这只有砂拉越州才实行!
[ 本帖最后由 振益 于 28-4-2006 02:58 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-8-2007 10:18 PM
|
显示全部楼层
1。Pejabat 这一词应该翻译为:
办事处 、办公室 、署 ????
2。Pegawai 这一词应该翻译为:
官员、长官 、高级职员 ????? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 21-9-2007 07:20 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 24-10-2007 09:47 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|