佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 1511|回复: 2

日语被动式句子

[复制链接]
发表于 3-3-2010 02:14 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
日语的passive  跟中文的不一样吗?


例子:苹果被我吃了

リンゴは私に食べられます(这句是错误的吗?)


因为我看到书上的文法跟中文的不一样

夜は子供に泣かれて、よく眠れなかった。(晚上被孩子哭得没睡好觉。)


'苹果被我吃了'这类型句子在日语文法中是不存在吧?


希望高手能指教。谢谢!
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 3-3-2010 11:05 PM | 显示全部楼层
你那句「蘋果被我吃了」沒有錯
不過應該用過去式?
日文的被動式比中文多出一些東西
夜は子供に泣かれて、よく眠れなかった。屬於間接被動
以受到麻煩的人的立場敘述時 使用的句型
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 3-3-2010 11:20 PM | 显示全部楼层
真的吗?

我看书本的文法只有:


A はBにVpassive

A,B是人/动物

非生命体如东西等可以代替吗?谢谢!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 19-11-2025 10:34 PM , Processed in 0.098932 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表