查看: 6279|回复: 12
|
吉隆坡粤语应称为吉隆坡话,麻坡华语应叫作麻坡话
[复制链接]
|
|
我们的民族和其他民族一样,从小村落发展成为城市,然后再扩张,
占领更多土地建立更多城市,一向以来的传统是,城市的语言用城市
名字命名,或者省的语言用省的名字命名,例如台湾省的闽南话就叫
做台湾话,不叫福建话还是厦门话漳州话泉州话。大陆人也把有香港
特色的粤语称为香港话。
我们的民族实际上占了马来西亚很多城市居民的百分之六十以上甚至
更多,为何不把怡保粤语,山打根粤语,吉隆坡粤语称为怡保话,山
打根话,以及吉隆坡话?为何不把亚庇客家话称作亚庇话?为何不把
槟城福建话称作槟城话?为何不把诗巫福州话,美里福州话称作诗巫
话,美里话?为何不把马六甲华语,麻坡华语,居銮华语称作马六甲
话,麻坡话和居銮话?这是符合民族传统的,况且马来西亚政府也不
会管,除非有人跑去打小报告。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 6-8-2007 08:14 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-8-2007 11:54 PM
|
显示全部楼层
原帖由 赵里昱 于 6-8-2007 08:14 PM 发表
之所以發起這個貼是因爲看有人這樣講:
http://chinese.cari.com.my/myforum/viewthread.php?tid=941539&page=6#pid31180772
我這樣回答他:
然後就想發起現在這個貼了
不同地方有不同语言,何必耿耿于怀。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-9-2007 02:49 AM
|
显示全部楼层
我是觉得有些人..
我们开玩笑的和他们说:你不适合讲粤语,还是讲回华语..
往往就他们觉得我们很lc
我有时懊恼下.. |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-9-2007 05:41 PM
|
显示全部楼层
昨天我們沙巴幾個朋友在吉隆坡和一位西馬朋友聚餐。
我們這幾個亞庇人都一直在講沙巴話,而這位西馬朋友聽得很有趣,說想學學講沙巴話,我們就教他講幾個簡單的沙巴話詞匯,比如:摩多,沙巴話是西古;讀(dú)書,沙巴話念“讀(dù)書”;對不對,沙巴話講剛不剛;膠擦,沙巴人擦紙膠;涂改液,被沙巴人叫白墨;駕車,沙巴人講駛(客家音sŭ)車…………
而且,當晚我們就是用“沙巴話”稱我們所講的話……
看來有人和我們有相同的概念(沙巴華語應該叫沙巴話)。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-10-2007 02:13 AM
|
显示全部楼层
華語(普通話)不過是一個北方方言,而且是胡化了的方言,不值得過於提倡
相反 , 看看我們的方言,已經慢慢流失,那個時候,馬來西亞華人除了國籍以及教育,和大陸人有什麽不同? |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 20-4-2010 08:53 AM
|
显示全部楼层
本帖最后由 赵里昱 于 20-4-2010 09:32 AM 编辑
这个贴已经三年了,我们已经有《大日子》和《初恋红豆冰》,
我觉得很快我们就会有吉隆坡话,麻坡话这样的名词。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 20-4-2010 09:33 AM
|
显示全部楼层
三年半以前看到麻坡的华语后开的贴,想不到这么快
我们就有《初恋红豆冰》和《大日子》了,《阿炳》
sitcom也快开播。(大日子电视剧)
三年了,我们有《大日子》和《初恋红豆冰》,而且
因为使用本地语言,大日子还打败语言没有那么本地
的《初恋红豆冰》(因为某些歌星被台湾的经纪人禁
止使用马来西亚的口音,很多年前做的调查发现很多
大陆歌迷都很崇拜台湾口音,有很多的大陆歌迷如果
如果知道歌手们不是台湾人搞不好甚至不会再支持他
们)
看:
在中港台地方的人看来,马来西亚和尼日利亚没有什么分别:
sommok?你抗议,尼日利亚和乌干达是两个不同的国家,就好像
乌干达和马来西亚不一样,ok,ok,我同意,不一样,不一样。
如果你去google"阿牛是哪里人",你会发现很多人回答是马来西亚后
,最先问那个人还会继续问:“不是,我问他是哪里人?新加坡还是台
湾人?”好像不接受现实阿牛是乌干达人一样。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 26-4-2010 02:55 AM
|
显示全部楼层
吉隆坡話 = 吉隆坡粵語?
貴樣當國語與英語無到? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-4-2010 08:53 PM
|
显示全部楼层
吉隆坡話 = 吉隆坡粵語?
貴樣當國語與英語無到?
沒有人 发表于 26-4-2010 02:55 AM
誠(makoto) |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-5-2010 05:03 PM
|
显示全部楼层
吉隆坡广东人控制的主要是门市生意,行业种类繁多,
但是最重要可以影响国家经济的制造业且不在他们手上! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-8-2014 08:50 PM
|
显示全部楼层
b4dboyz 发表于 16-9-2007 05:41 PM
昨天我們沙巴幾個朋友在吉隆坡和一位西馬朋友聚餐。
我們這幾個亞庇人都一直在講沙巴話,而這位西馬朋友聽 ...
某些东西,各地有各地的称呼。
比如笔芯笔,在我那里叫做捏捏笔,有些地方叫做滴答笔、按按笔等... 本帖最后由 shengwei95 于 13-8-2014 08:53 PM 编辑
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-8-2014 08:52 PM
|
显示全部楼层
在马来西亚,把方言用地方称呼不实际。
因为马来西亚的华人有不同的籍贯,用地方名字称呼方言可能使少数籍贯的方言被所谓的“地方方言”排挤而被边缘化。
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|