|
|
虽然表面我是很开朗,但是心里还是很痛的 这句话的英文怎么样讲呢?
[复制链接]
|
|
|
发表于 13-3-2011 11:51 PM
|
显示全部楼层
用heart是没有错,可是用deep down更为真确,也是遇到最多的,真真确确解 内心深处
bennsss 发表于 13-3-2011 11:42 PM  哪来的数据? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-3-2011 11:57 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-3-2011 01:09 AM
|
显示全部楼层
Despite I look very cheerful : 不正确,接不到,Despite 后跟名词。
Although:OK,但用了although,就 ...
风满楼 发表于 13-3-2011 11:57 PM 
最近真的看到很多人寫“因該”吼。  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-3-2011 08:21 AM
|
显示全部楼层
回复 23# 潇湘夜雨
因该是这样吧 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-3-2011 10:18 AM
|
显示全部楼层
I might seemed cheerful yet grieving deep inside
bennsss 发表于 11-3-2011 12:13 AM 
might + 过去词: 不可能,might + 原形动词:might seem
... yet grieving deep inside: 不完整的结构,不符合语法。
还有 grieve 通常用在所爱的人死亡后所感受的那种悲伤。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-3-2011 02:49 PM
|
显示全部楼层
might + 过去词: 不可能,might + 原形动词:might seem
... yet grieving deep inside: 不完整的结 ...
风满楼 发表于 14-3-2011 10:18 
谢谢你的忠告,我又长知识了。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-3-2011 03:02 PM
|
显示全部楼层
谢谢你的忠告,我又长知识了。
bennsss 发表于 14-3-2011 14:49 
那么该用什么替代yet, but 好像不太可能,感觉怪怪的?难道是though 吗?我此刻想不出更好的了。
upset 替代grieving 如何?delighted 替代 cheerful? |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|