|
查看: 7421|回复: 14
|
兴奋的正确拼音是?
[复制链接]
|
|
|
【词语】:兴奋
【注音】:xìng fèn
上面的是一般我们念的xing4fen4,可是我想确定下有没有一个读音念xing1fen4,或xing(轻声)fen4的呢?
还是动词兴奋是xing4fen4,名词兴奋剂就念xing1/轻声fen4,那样呢?谢谢! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-10-2009 11:53 PM
|
显示全部楼层
我读 xing1 fen4 不知道错了没 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-10-2009 11:58 PM
|
显示全部楼层
|
rtm 教过了。问题只是台湾不念第一声本地人无所适从 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-10-2009 08:12 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 15-10-2009 08:16 PM
|
显示全部楼层
原帖由 屮0_0屮 于 15-10-2009 08:12 PM 发表 
照理,平聲字多為動詞,去聲多為名詞
所以动词兴奋=xing0fen4,名词兴奋剂=xing4fen4? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-10-2009 08:18 PM
|
显示全部楼层
原帖由 onlygillian 于 15-10-2009 08:16 PM 发表 
所以动词兴奋=xing0fen4,名词兴奋剂=xing4fen4?
腦殘,你根本無思考我那番說話 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 15-10-2009 08:28 PM
|
显示全部楼层
原帖由 屮0_0屮 于 15-10-2009 08:18 PM 发表 
腦殘,你根本無思考我那番說話
那我应该是误会了去声跟平声了 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-10-2009 08:33 PM
|
显示全部楼层
原帖由 onlygillian 于 15-10-2009 08:28 PM 发表 
那我应该是误会了去声跟平声了 你誤會名詞同動詞 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 15-10-2009 08:38 PM
|
显示全部楼层
原帖由 屮0_0屮 于 15-10-2009 08:33 PM 发表 
你誤會名詞同動詞
名词=兴奋剂=xing4fen4对吗?
可是如果只是“兴奋”,算是什么词啊? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-10-2009 10:40 PM
|
显示全部楼层
形容词种类就买现代汉语形容词功能(商务2008)。你问他包你死得很难看 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-10-2009 08:55 AM
|
显示全部楼层
原帖由 onlygillian 于 15-10-2009 08:38 PM 发表 
名词=兴奋剂=xing4fen4对吗?
可是如果只是“兴奋”,算是什么词啊?
你再问下去,又会刺激到他用方言问你是不是200大,叫你去修“语然学”.....
当他骂你“脑残”时就该知道他是什么东西.....
据我所知:
兴奋 : [xīngfèn] / 1
兴起 : [xīngqǐ] / 1
兴隆 : [xīnglóng] / 1
兴趣 : [xìngqù] / 4
高兴 : [gāoxìng] / 4
尽兴 : [jìnxìng] / 4
兴高采烈 :[xìnggāocǎiliè] / 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-10-2009 11:33 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 19-10-2009 12:19 PM
|
显示全部楼层
|
如果查台湾的国语辞典也只是第一声,还有电视兴奋症。到目前为止我没听过台湾人念 xing1 fen4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 25-10-2009 02:01 PM
|
显示全部楼层
|
興起 xing1 qi3....在臺灣節目聽到他們說xing4 qi3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-10-2009 03:06 PM
|
显示全部楼层
|
刚在8Tv 听到台湾曾国诚说 xing1 fen . |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|