|
請問有學習本州原住民語言之一"Lundayeh"的網站嗎?
[复制链接]
|
|
发表于 10-6-2015 09:15 AM
|
显示全部楼层
當然不是啦,生做東馬華人也真夠悲哀的 
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-6-2015 09:23 AM
|
显示全部楼层
果然不出我所料,那么我不怪您,愿您有美好的一生,呵呵!
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-6-2015 09:29 AM
|
显示全部楼层
别说Lundayeh 族,就算是Dusun 族,很多后人都不会说自己的语言了。 |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-6-2015 09:36 AM
|
显示全部楼层
确实如你所说,我身边的几个年轻一代的朋友已经无法完全掌握自己的母语了,就好像咱们客家福建福州海南潮州人年轻一代的也都以华语英文为主语,母语很多都不会了。
不过我的kadazan dusun友人有给我看过kadazan dusun ↔ Malay ↔ english 的字典。
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-6-2015 09:40 AM
|
显示全部楼层
如果是碰到自己不会的方言,我才用华语跟华人交谈,不然我是坚持使用方言,呵呵。我个人认为使用方言增加了多一份的亲切感。
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-6-2015 09:59 AM
|
显示全部楼层
的确,使用大家明白的语言,说话传到脑袋里,而使用彼此共同的母语,说话则传到了心坎中。
我在家里时如果侄儿不使用客家话和我搭讪的话,我又聋又哑,直到他明白只有使用我家的母语时,我才会理睬他
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-6-2015 10:05 AM
|
显示全部楼层
尤其是游子,对于家乡话更加多一份感情,不然每个人都说华语根本都没那份亲切感。
就比如说在外地突然间在餐厅邻桌听到一句“Nia ngai sat”,心里会莫名其妙的笑起来那样,呵呵。
|
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-6-2015 10:43 AM
|
显示全部楼层
本帖最后由 王政復古 于 10-6-2015 10:47 AM 编辑
本座十分欣賞閣下,希望閣下入番後能夠幫助傳承 Lundayeh 語,使其生生不息 
祈祝閣下一族興旺,子孫傳至千代萬代,直到小石長成巨岩,直到岩上長滿青苔
|
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-6-2015 01:13 PM
|
显示全部楼层
不好意思,可以再请教您座一下,您座自己有使用英文和马来文吗??
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-6-2015 01:48 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-6-2015 03:00 PM
|
显示全部楼层
请问您座有打算入番後能夠幫助傳承英语或马来语,使其生生不息、子孫傳至千代萬代,直到小石長成巨岩,直到岩上長滿青苔吗?
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-6-2015 03:42 PM
|
显示全部楼层

所以閣下學 Lundayeh語 純粹是為了泡妞(或其他非文化因素),而不是為了維持世界語言多樣性而學的
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-6-2015 04:04 PM
|
显示全部楼层
毕竟是六年前的帖子,我还以为我之前有说过我要 “維持世界語言多樣性而學的” ?如果我曾说过,请您座纠正我,先谢为敬。
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-6-2015 07:26 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 10-6-2015 07:40 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-6-2015 07:45 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|