查看: 3097|回复: 44
|
論壇的諷刺手法/文筆-On satire of this forum
[复制链接]
|
|
尹湘玲的[ on satire of Myanmar] ﹕
___ 。。。
讽刺是文学创作中的审美功能之一,它可以通过多种修辞手法来实现,如反讽、幽默、自嘲、戏仿、隐喻、复义、夸张、悖论等,其中占据中心位置的是反讽,其余的则可能成为反讽的各种变形或实施反讽的途径.作为一种文学技巧,反讽并不是现代才出现的,远在希腊古典戏剧中它就以"佯作无知者"的角色登场了,反讽的要素是"表象与事实的对照",语句表面含义与内在含义的冲突相悖构成了反讽的基本性质. 。
。。。__
這個論壇慣用諷刺手法。的確﹐它帶來許多閱讀樂趣﹐但亦召來憤怒等等。諷刺手法的高低與事實的內容﹐讀者的解讀能力﹐作者的表達能力等成正比。
我不想分析作者讀者能力﹐但令人擔懮的是在互相諷刺的過程中﹐原先內容消失了﹐被情緒騎劫了。諷刺文學的重點-內容竟然被表象的[過度]修辭淹沒了。這誠然可惜﹐可惜。
我沒反對諷刺手法﹐這或許是這個論壇的特色。但希望大家諷刺有理/有根有基。別把諷刺也諷刺掉了。那是最大的諷刺。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-9-2007 10:57 AM
|
显示全部楼层
回复 #1 ethos 的帖子
我赞成讽刺,如果目的是好的,而讽刺的人也拿捏的好,能够达到目的的话。因为有些事情是真的需要一针见血,才能解决。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 30-9-2007 12:27 PM
|
显示全部楼层
談談諷刺與謬誤
談談諷刺與謬誤
復習一下﹕讽刺的修辞手法有反讽、幽默、自嘲、戏仿、隐喻、复义、夸张、悖论等等。修辭表象與事實的真確性需兩頭響應﹐不然可能會犯上邏輯謬誤。各位請不要對號入座。但大家可以切磋切磋。
(一)人身攻擊的謬誤(看到很多朋友留言﹐說這兒有人身攻擊的現象﹐故且拋磚引玉)
即一個理論因為是由某人/某物/某自己標籤的對象提出而被否定,而非因為存在與之相違背的證據或者沒有充分的證據支持而遭否定﹐這就叫人身攻擊的謬誤
例子﹕
甲﹕我們小組應該停止標籤靈恩派弟兄姐妹為重感性不重理性的基督徒﹐不如我們探討他們的神學觀吧﹗
乙﹕真荒唐﹐你也很感性﹐我本來就想你受靈恩派影響了。現在﹐你又說這番話﹐呵呵...
由于乙的回應內容犯了人身攻擊的謬誤﹐無論他的表現修辭多高明﹐那已偏離諷刺的真意很遠了。
共勉之﹐願上帝賜福每一位。
[ 本帖最后由 ethos 于 30-9-2007 12:29 PM 编辑 ] |
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 1-10-2007 12:33 PM
|
显示全部楼层
原帖由 ubiquitous 于 30-9-2007 01:03 PM 发表
那你应该多给我们指点指点了。
不敢當﹐我本科不是文學。只是有感事態鼎嚴重﹐有些帖子似乎為了諷刺而諷刺而寫﹐除了有點了情緒化/灌水之嫌﹐對論壇的發展不利﹐故敢膽拋磚引玉﹐與弟兄姐妹共勉之。
讽刺的誇張修辞手法﹕
甲﹕我們怎知道某政客幾時說謊﹖
乙﹕當他嘴巴動時﹗
這是一種誇張修辭手法﹐某政客可能有相當程度的真話﹐但由於他的施政記錄顯露許多空支票﹐這個諷刺得以成立。
但如果沒有證據去證明某政客的黑暗面(一些或充份)﹐那么這就變成人身攻擊。基督徒應該嚴厲拒絕無的放矢的行為。
但願弟兄姐妹花時間思考﹐一同搞好論壇。
主內﹐
Ethos |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-10-2007 11:20 PM
|
显示全部楼层
还真的够讽刺,
连讽刺都要向楼主说得那么有“讽刺”性,
那一点“讽刺”的感觉也失去了。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-10-2007 10:08 AM
|
显示全部楼层
Mat 27:62-66 CUV-S
(62) 次日,就是预备日的第二天,祭司长和法利赛人聚集来见彼拉多,说:
(63) 「大人,我们记得那诱惑人的还活著的时候曾说:『三日後我要复活。』
(64) 因此,请吩咐人将坟墓把守妥当,直到第三日,恐怕他的门徒来,把他偷了去,就告诉百姓说:『他从死里复活了。』这样,那後来的迷惑比先前的更利害了!」
(65) 彼拉多说:「你们有看守的兵,去吧!尽你们所能的把守妥当。」
(66) 他们就带著看守的兵同去,封了石头,将坟墓把守妥当。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-10-2007 11:06 AM
|
显示全部楼层
看见楼主用心良苦,但是,这种讽刺的风气不是一朝一夕形成的。。。恐怕起不了什么作用。。。
不过,我蛮喜欢用这种手法写文章。。。哈哈。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 3-10-2007 01:14 PM
|
显示全部楼层
對不起﹐我最近實在太忙了。
以下有一個簡短關于聖經中一些諷刺手法的使用的英文文章。
http://www.studylight.org/dic/hbd/view.cgi?number=T3067
文章指出諷刺的修辭技巧﹐基于三點﹕(我稍加解釋﹐請有識之士繼續指點)
一)相同的詞彙
要讀懂諷刺者的諷刺﹐我們需要對諷刺裡的詞彙之意思有相同(或近)的共識。否則﹐就可能不明其意﹐不知所云﹐也失去會心一笑的樂趣。
反之﹐諷刺者的用詞也當穩定。當同一個詞彙出現多次時﹐意思需要相同。不然﹐會造成語意混淆的現象。
還有要主意的是﹕不要刻意地扭曲概念或詞語的正常用法。不知大家知道否﹐我們很容易[不知不覺地]錯置範疇﹐把不同範疇的用詞用在不當的範疇裡。例子﹕聖經裡的[真理]與科學界所指的[真理]
典型的失敗諷刺﹕當科學家爬上真理的山﹐發現神學家早在那兒了﹗
待續... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 4-10-2007 06:23 PM
|
显示全部楼层
回复 #24 ethos 的帖子
路过,顺便打岔一下。
这一个多月来,仗着职业便利,作了些研究。发现:教会圈子的资讯,最好能从folklore的角度来评估。这样,其中的某些渲染就能客观的被视为情有可原(可以是共同体意识、讲台激情口号等等),同时也更能了解为何教会资讯失实的倾向那么严重了(就好像索性把“爱迪生的第一千个灯泡”当作史实一般)。
教会人士多喜好零食、快餐,什么都不必亲力亲为,凡是都有上帝搞掂,要不然就是名牌讲员指点迷津。所以,只要凭信心学习往培灵会、复兴聚会、敬拜赞美聚会、神迹奇事医治大会朝圣一番就足够了。这种素质的读者群,如果和他们谈“讽刺”,也许有不少人会在意这些:
1。讽刺会犯罪吗?
2。可否讽刺而不犯罪?
所以,他们讲的“讽刺”,以及“研究讽刺的动机”,很可能和你完全不一样。这点,请小心。
要回去了。掰掰啦。
[ 本帖最后由 客旅 于 4-10-2007 06:48 PM 编辑 ] |
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 5-10-2007 09:57 AM
|
显示全部楼层
回复 #27 客旅 的帖子
謝謝關心。
或許我個人不在大馬一段時間(眼不看為淨 )﹐對大馬的華人教會發展還是抱有一線希望的。
只盼望帖子能啟迪一些有緣人。相信還有許多弟兄姐妹是有上進心的。
祝福﹐
Ethos |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-10-2007 05:43 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 5-10-2007 06:32 PM
|
显示全部楼层
原帖由 ethos 于 5-10-2007 09:57 AM 发表
只盼望帖子能啟迪一些有緣人。相信還有許多弟兄姐妹是有上進心的。
我好像把东西搞得很绝望的样子。不好意思。
我相信:希望,是从绝望的废墟中重建起来的桥梁。
我本身在修辞方面算是不到家的那种。我想,有些看官应该确实是从你之前几篇的分享中获益。我个人比较在意的,是在这一小群人和那一大堆文盲之间的鸿沟,到底该做些什么东西。民俗之说,是个人一些意见,希望能作为跨处境信息传递的参考。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 6-10-2007 06:18 PM
|
显示全部楼层
回复 #17 ubiquitous 的帖子
加油﹐ubiquitous﹐
請問您要讀什麼課題的書呢﹖或許您也有好書介紹﹐我們能切磋交流。
介紹您一位二十世紀重量級神學家﹐Paul Tillich的書﹕
The History of Christian Thought
能多了解基督教的思想史﹐對基督徒有莫大的益處。至少我們會從中得到啟發﹕了解到有沒有[正統神學]這一回事。接下來則是思想﹕有沒可能有[歸正神學]這一回事呢﹖
http://www.religion-online.org/showbook.asp?title=2310
希望網上英文版本對您有幫助﹐也歡迎您有空參加s-h-c.org/forum 的閱讀小組。人上有人﹐天外有天。我也只是一個學習者。共勉之。
平安﹐
Ethos
[ 本帖最后由 ethos 于 6-10-2007 06:22 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 6-10-2007 06:56 PM
|
显示全部楼层
回复 #24 ethos 的帖子
諷刺的修辭技巧(二)
共同的文化經驗﹕
作者/諷刺者的自身的文化(或參與的文化)是他的文本/語言的背景之一。我這次只想談相同與近文化內的諷刺。
諷刺是一門藝術。它不止限於反諷﹐希望大家能靈活運用其他修辭術。
拜託拜託
如ubiquitous所觀察到的﹕諷刺可達到[一针见血]的效果。但今天﹐我想談談一種恰好相反的諷刺目的與效果-隱晦的諷刺
就算大家處於相同文化/近文化裡頭﹐但由于大家參與的次文化及其他因素(教育﹐背景等等)不同﹐一些高超的作者/諷刺者便能利用這一些微小差異﹐進行他的諷刺。
通常(不是每一次)﹐他的諷刺表面上是對大眾(主流文化/次文化)說的﹐但其實他可能在暗諷這些主流人士笨蛋﹐主流人士可能還在那兒享受諷刺的樂趣呢。 他的諷刺真正的內容是另有目的的﹐可能是向另一群與他有共同的文化經驗的人說的。
這其中的表表者之一﹐就是我們熟悉的大哲學家﹐尼采。
他的那一句名言﹕[上帝已死] 是一種諷刺手法﹐隱晦的用詞。如果當陳述句去了解...則差之毫厘﹐谬以千里了。有多少時候﹐我們是以一句話定人的死罪呢﹖求主憐憫我們。
微言大意。共勉之﹐
Ethos
[ 本帖最后由 ethos 于 6-10-2007 06:58 PM 编辑 ] |
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
发表于 7-10-2007 06:05 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 9-10-2007 07:45 AM
|
显示全部楼层
回复 #29 客旅 的帖子
客旅﹐喜歡您以下的描述/分析。
..... folklore(民俗).....
他们尽管了解其中的渲染和夸大,却了解到其中所包含的某些史实数据,并且从民俗风格探讨一个共同体的思维、文化、历史等等。不但如此,我们还要考虑到昔日社会教育的局限。在文盲占多数的环境下,口传叙述仍旧是最珍贵的历史或教育途径。
....
我们可以在一些可接受的教会民俗形式中谨慎的调整、改进,让一些故事能作为生活的鼓舞,而同时理智的认识到夸张和渲染的可能性。这样,我们就不会以为讲台信息一定是“真实数据”。
....
Error is never set forth in its naked deformity. Rather, it is craftily "decked out in an attractive dress, so as, by its outward form, to make it appear to the unaware (ridiculous as the expression may seem) more true than the truth itself." Irenaeus, c. A.D. 185
Irenaeus 是教會初期重要的教父﹐是使徒約翰的徒孫。他的這句智慧的警言﹐對現代人更是貼切。請各位弟兄姐妹三思三思並嘗試實踐以下的建議。
1。Good thinkers can distinguish between rhetoric and argument.
首先﹐是分辨何為修辭﹐何為論證。
在文學領域裡有許多修辭法。修辭法的原意是高尚的。它如純真公主美麗的衣裳﹐絢麗的裝飾﹐高貴的舞鞋﹐可愛朝氣的化妝... 令觀賞者賞心悅目﹐印象深烙。反之﹐惡毒如白雪公主後母的有心人﹐亦能故意利用修辭法﹐為自己加冕﹐粉飾。從不知情的觀賞者角度來看﹐竟然也賞心悅目﹐印象深烙。同時﹐在公主(純真修飾﹐昇華藝術)與後母(故意粉飾﹐掩蓋事實)之間﹐也存在一個寬闊的類譜(spectrum)。
修辭是那麼的美麗﹐現代修辭更從文字修辭進入了多媒體修辭中。感官享受與刺激實在是空前的。同情地說﹐許多人不知不覺悟以為修辭為真實﹐怎能怪呢﹖燦爛的視像圖像音響效果怎不令人陶醉呢。
這一點對現代人而言﹐再加上忙碌﹐更是一個死穴(致命弱點)。因忙碌﹐我們比較不在乎[快熟面]﹐只要能選‘高級’一點 - 香港的[出前一丁]可不錯呢﹗另外﹐一些較有時間的顧客也喜歡光顧一些味精特重﹐營養欠缺的餐館。華人[找吃]的首要目的不正是好吃嗎﹖接下來可能是填飽肚子
我的心底話是﹕現代華人教會(大馬-尤其是說中文的教會)的弱點(其中的)還比較不在于行動不足(當然對比其他一些機構而言﹐也嚴重落後)﹐更為擔懮的是﹕營養素質的不足。
有多少領袖/講道者在努力嘗試公主般的修辭﹐引人進入真理。還是﹐有許多[愛心作壞事]的講道者﹐自己也搞不清修辭﹐為要講一篇吸引人的講詞﹐不小心修辭過度了呢﹖更要注意的是﹐有沒有領袖利用修辭掩飾自己的議題﹐為要達到宣傳(propaganda)的效果﹐而不惜一切呢﹖請看一看(google一下)美國福音派的前代表人物(主席)Ted Haggard 的故事與下場。
信徒們真的已反思足夠了嗎﹖真的在真理紮根了嗎﹖看一看美國的Christian Right... 再看一看本地講臺素質﹐論壇的討論素質。營養不足的黃毛小子焉能對抗其他思想洪流的肆虐呢﹖
主內﹐
Ethos
[ 本帖最后由 ethos 于 9-10-2007 07:48 AM 编辑 ] |
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 9-10-2007 08:03 AM
|
显示全部楼层
原帖由 ubiquitous 于 7-10-2007 06:05 PM 发表
谢谢了。请问shc看的书都可以从网上找到吗?
網上版本很少﹐所以我還是鼓勵您買書。加油
讀幾本經典好書(通常都不是暢銷書﹐而且可能較深澀)﹐比讀千本普通書更有價值。
一同努力。
Ethos |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-10-2007 09:52 AM
|
显示全部楼层
回复 #41 ethos 的帖子
哦,其实阅读方面是没问题的,但是金钱上还没有这样好的能力,因为还是学生。不过会比较忙就是了,因为是研究生,本身要读的就满多了。而且晚上都用来读经了。因为发现如果明了神的话语,可以帮助我们更了解那本书的内容,也能做出判断,不会被错误的观点影响。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-10-2007 09:58 AM
|
显示全部楼层
所以满希望先读帮助读经的,已经狠了心肠买了一本满贵的但是很好的。圣经方面我是使用数本不同的圣经译本读,再加上e-sword。其它也有买过一些书,但是现在认为最重要是打好基础。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 10-10-2007 10:06 AM
|
显示全部楼层
原帖由 ubiquitous 于 9-10-2007 09:58 AM 发表
所以满希望先读帮助读经的,已经狠了心肠买了一本满贵的但是很好的。圣经方面我是使用数本不同的圣经译本读,再加上e-sword。其它也有买过一些书,但是现在认为最重要是打好基础。
很好的想法。
我建議開一個釋經主題﹐先開始讀-> 釋經-> 詮釋 以弗所書﹐可以嗎﹖或者您有什麼建議呢﹖
我會想辦法拖一兩個神學生或神學碩士下水。 |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|