|
查看: 1244|回复: 7
|
西班牙语学习专区®
[复制链接]
|
|
|
BARAJAS是西班牙马德里的国际机场。机场具有相当大的规模。不过你不用担心,因为机场的标识很清楚。Llegada Nacional意指“国内到达”,Llegada Internacional指“国内出发”,Salida Internacional指“国际出发”。
办理登机手续时,注意认清办理台后墙壁上的各个航空公司标志。如法航登机办理柜台后有很醒目的Air France的字样及其公司图标。然后根据登机卡找到相应的登机口。
以下是机场常用语,供大家参考:
●我应该什么时候出发去机场
A qué hora debo salir para ir al aeropuerto?
●请问哪里有去机场的大巴?
Perdón, dónde hay autobuses para el aeropuerto?
●怎么到那里?
Cómo va allá?
●我去机场。
Voy al aeropuerto.
●请你停在国际出发口。
Dejeme en la salida intercional, por favor.
●请您稍微快一些,我怕赶不上飞机。
Más rápido, por favor. Temo perder el avión.
●我想改一下航班。
Quiero cambiar mi billete para otro vuelo.
●有晚上的航班吗?
Hay un vuelo nocturno?
●应该提前两个小时托运行李。
Hay que presentarse dos horas antes para facturar el equipaje.
●在哪里办理登机手续?
Dónde se registran para abordar?
●在哪里托运行李?
Dónde están las ventanillas para facturar los equipajes?
●有小推车吗?
Hay carritos?
●请出示您的护照。
Su pasaporte, por favor.
●请把您的行李放到这里。
Pase su equipaje aquí.
●每个人可以托运二十五公斤的行李。
Cada persona tiene derecho a facturar el equipaje de 25 kilos.
●对不起,这些行李也需要托运。
Perdón, este equipaje también se necesita facturar.
●从马德里到巴黎需要多长时间?
Cuánto tiempo se necesita de Madrid a París?
●转机时等很长时间吗?
Hay que esperar mucho tiempo al hacer la escala?
●请您把口袋内的东西放在这个盘子里。
Ponga cosas en los bolsillos en este plato, por favor.
●请乘坐大巴到F门下。
Tome el autobus y baje la puerta F.
●请你到32号登机口。
A la puerta de embarque número 32. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 9-9-2007 02:23 PM
|
显示全部楼层
西班牙语日常用语
接着,大家一起来学习基本日常用语吧
一 简单问候:
●Hola!
您好
●Hey!
嗨
●Soy yo!
是我
●Buenos días!
早上好/上午好
●Buenas tardes!
下午好
●Buenas noches!
晚上好/晚安
●Cuánto tiempo sin verte.
好久不见了
●Cuántos años hace que no te veía.
几年不见了
●Hola,hace mucho tiempo que no te veo.
好长时间不见了
●Encantado de volver averte.
很高兴再见到你
●Qué bueno verte aquí.
很高兴在这又见到你 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-9-2007 11:05 PM
|
显示全部楼层
回复 #2 v2312100 的帖子
楼主,有一问题,
西班牙海鲜饭,Paella, 正确发音是什么?我通常以英文语法发音,叫(pa-ye-la).不过应该不是酱发音吧,请指教。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-9-2007 06:30 PM
|
显示全部楼层
回复 #3 rioj 的帖子
如果你来自西班牙南部(好像Malaga),就会读成 pa-e-ja (把eh-ja)
如果你来自西班牙北部(好像Barcelona),就读成 pa-e-ya (把eh亚) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-9-2007 11:38 PM
|
显示全部楼层
回复 #4 夜光小欣 的帖子
哦。。
南美洲也是一些国家念 jha,一些念 ya。。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 18-9-2007 12:26 AM
|
显示全部楼层
回复 #3 rioj 的帖子
哦,大家已经帮忙回复了耶,谢谢
夜光小欣的回复很清楚了,
所以是depend不同的地区不同的发音
但是大部分都是说pa-e-ya
也有some Italian people 念pa-e-lia
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 18-9-2007 12:33 AM
|
显示全部楼层
二 自我介绍:
●Permíteme hacerle una breve presentacíon.
请允许我简短地介绍一下自己
●¿De dónde viene usted?
您住在哪?
●¿Cúal es tu pueblo natal?
您的家乡是哪里?
●Qué hace usted?
您从事何种工作?
●¿En quien trabaja?
您在哪里工作?
●¿Qué estudia en tu universidad?
在大学里你学习哪个专业?
●¿Dónde vive usted?
您住在哪?
●¿Le gusta este lugar?
你喜欢这儿吗?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 18-9-2007 09:34 PM
|
显示全部楼层
原帖由 v2312100 于 18-9-2007 12:33 AM 发表 
●¿En quien trabaja?
您在哪里工作?
这个有问题。quien 是"谁"不是"哪里"。
¿en donde trabaja? |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|