|
|
请问大家一个问题。。。
印尼话和马来问其实差不多一样对吗。。
那其实有很多差别的。。。
我和印尼女佣有时沟通不到。。。
我不懂她在讲什么。。。
请问有没有谁会?或者有什么网站可以学和翻译的吗?
谢谢你们额定帮忙喔! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-6-2007 02:29 PM
|
显示全部楼层
gaman=房間。 teman=朋友。
Pebek=鴨子。saya tidak tahu=我不明白。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 6-6-2007 09:01 PM
|
显示全部楼层
原帖由 yewsin56 于 6-6-2007 14:29 发表
gaman=房間。 teman=朋友。
Pebek=鴨子。saya tidak tahu=我不明白。
房间 = kamar
鸭子 = bebek
请问,你家女佣来自什么地方??他的母语就是印尼语???还是其他的语言? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 9-6-2007 02:39 PM
|
显示全部楼层
原帖由 chingfong85 于 6-6-2007 09:01 PM 发表
房间 = kamar
鸭子 = bebek
请问,你家女佣来自什么地方??他的母语就是印尼语???还是其他的语言?
我家女佣来自印尼咯~
嗯。。。我想她的母语就是印尼语~
什么是nega你知道吗 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-6-2007 04:13 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 9-6-2007 07:28 PM
|
显示全部楼层
原帖由 strawberryz 于 9-6-2007 14:39 发表
我家女佣来自印尼咯~
嗯。。。我想她的母语就是印尼语~
什么是nega你知道吗
印尼酱大。。sumatra? kalimantan? jawa? sulawesi? irian jaya?
哪一个省份?这样才可知道他的口音属于什么地区的。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-6-2007 12:22 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-6-2007 10:03 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-6-2007 12:14 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-6-2007 02:44 AM
|
显示全部楼层
最明显的是。。
bisa (boleh) + 发音baku  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-6-2007 06:46 PM
|
显示全部楼层
原帖由 yewsin56 于 6-6-2007 14:29 发表
gaman=房間。 teman=朋友。
Pebek=鴨子。saya tidak tahu=我不明白。
saya nggak tahu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-6-2007 06:48 PM
|
显示全部楼层
bas = bis/bus
bas persiaran = bis pariwisata/bus pariwisata
tarikh = tanggal
kereta = mobil/otomobil
pejabat pos = kantor pos
pasaraya = swalayan (?)
pusingan = rounde
apartmen/pangsapuri = apartemen
lapangan terbang = bandara
tambang = ongkos
teksi = taksi
farmasi = apotik
setem = prangko
kad = kartu
poskad = kartu pos
jabatan = departemen
universiti = universitas
cawangan = cabang
cili = cabe
telefon = telpon
telefon bimbit = ponsel
televisyen = televisi
perompak = perampok
polis = polisi
tolak = dorong
basikal = speda
motosikal = speda motor
ubat = obat
ruang = kamar
kegiatan/aktiviti = aktivitas
solidariti = solidaritas
kedai = toko
kedai gambar = toko foto
restoran = rumah makan
hospital = rumah sakit
runtuh = longsor
tanah runtuh = tanah longsor
tak = nggak
boleh didapati = tersedia
disewa = dikontrakkan
gua = gue
jangka = periode
pengangkutan = pengangkutan/transportasi
februari = pebruari/februari
mac = maret
jun = juni
julai = juli
ogos = agustus
november = nopember/november
disember = desember
lapan = delapan |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|