佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 4358|回复: 38

真是要命, 這就是1958年時推簡化字的最後目標

[复制链接]
发表于 16-1-2007 02:17 AM | 显示全部楼层 |阅读模式
1956年中国大陸制訂了簡化字(抄自傳統民間訛傳的筆劃較少的俗體字, 即是錯字啦),加上自創的減筆新字), 其目的是作為把中文字改成abc字母拼寫:
這是中国大陸的國家語言委員會(前身即是文字改革委員會)的官方網站《中国语言文字网》裡的歷史記錄:
http://www.china-language.gov.cn/webinfopub/list.asp?id=223&columnid=116&columnlayer=00210116
............
    (一)中共中央批准文字改革的方针。
    1956年1月27日,中共中央《关于文字改革工作问题的指示》,批转了1955年11月23日中国文字改革委员会党组和教育部党组《关于全国文字改革会议的情况和目前文字改革工作的请示报告》。《指示》所批准的文字改革方针是:“汉字必须改革,汉字改革要走世界文字共同的拼音方向,而在实现拼音化以前,必须简化汉字,以利目前的应用,同时积极进行拼音化的各项工作。”
    这个方针是按照毛主席的指示规定的,包括文字改革的目标和步骤,目标是拼音化方向,步骤是首先简化汉字,同时进行拼音化的准备工作。准备工作主要有两项,一是推广普通话,一是制定汉语拼音方案。
...........


現在中国人對這段糊塗的文化政策發出難過的嘆息:
http://www.dtpzx.com/bencandy.php?id=700当年简体字出台的原始资料

但是, 目前大中国大陸仍有不少迷途不知返的人為拉丁化漢字在努力耕耘, 認為方塊字是沒有出路的, 一定要把方塊字改作abc拼寫才是中文字的出路, 請參觀一下, 真是恐怖, 如果我們的文字因為中国大陸的人發狂真的由中国大陸政府確定再走拼音化下去, 我們的傳統文化將會面臨更大的災難! 以下網頁就是中文簡化字的最後目標:
http://new-chinese.net/vedu/wenhua.htm
這是一個自稱「新字」的人發明的中文新字:
http://xinziii.16789.net/s-helpSite/index.asp?ActionX=ReadArt&NewsID=795540
http://xinziii.16789.net/s-helpSit/index.asp?ActionX=ReadArt&NewsID=795532
http://xinziii.16789.net/s-helpSit/index.asp?ActionX=ReadArt&NewsID=795556
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 16-1-2007 12:43 PM | 显示全部楼层
套一句某网友说的话

“有时候事情并不是我们能够控制的,有时候并不需要太过执著。
台湾和中国离这里太远了吧。”
回复

使用道具 举报

发表于 16-1-2007 04:50 PM | 显示全部楼层

回复 #2 ecs283 的帖子

你引用错了。

他并没有执著于什么事,而你却执著于自己的看法,宁愿相信徐志摩的故意,也不相信在台湾和中国相通之说。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 16-1-2007 06:00 PM | 显示全部楼层
問題是, 中国離馬如此遠, 為甚麼馬來西亞華人還要跟著中国走向簡化字的路? 中国大陸為了把華文改作拼音化文字, 先推行簡化字; 而1972年马来西亚简化汉字委员会成立, 那時早應看清楚了吧。但, 1981年出版《简化汉字总表》,与中国的《简化字总表》完全一致, 並且以簡化字印刷華文教科書, 推行起來。現在中国大陸教育部竟然提出「用簡識繁」(2006/6/1)http://www.takungpao.com/news/06/06/25/ZM-584603.htm, 看來又要跟著改。
當初中国大陸的文字改革理論, 在盲目的政治領導壓力下, 是違反事實, 並且照搬西方拼音文理論強加在不同結構的表意文字--華文身上, 其謬誤在:
中華文字的演化趨勢不是由繁向簡,而是繁化、簡化、異化都有。
中文字並不是如拼音文只作為語音的記錄符號, 而是意義思想的記載。
文字和語言是兩個獨立的系統, 不是文字附屬於語言。兩者可以做到對應是兩者要表達的最終標的是意義, 意義(人腦思想)成為兩者的橋樑。一個意思在中文字裡可以用好幾種寫法表達。中華民族裡, 光是漢族即有眾多方言, 發音各異, 但幾千年來卻能互相溝通, 包括了漢字文化圈的韓、日、越南。方塊字不是走「腦中發音的聽覺」表音來達成溝通目標的, 是靠字形視覺表意來達成溝通目標的。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 16-1-2007 06:04 PM | 显示全部楼层
http://xinziii.16789.net/s-helpS ... t&NewsID=795540

原來這是中国大陸人心中的繁星的樣子:

FANO XINGH

Bav Jinj

   Wo ai yve yev, dan wo ye ai xingh tian. Congqian zai jiaxiangv 7,8 yve de yevwanh zai tingvyvanzr li naliangll de shihour, wo zui ai kan tianshang miimii mamam de fano xingh. Wang zhe xingh tian, wo giuhui wanggiy yiqie, fangfurz huiidao le muuqin de huaili shirz de.

   San nian qian zai Nanejingo wo zhur de difang you yidaoz hou mene, meii wanh wo da kai hou mene, bianr kangian yige ginggibg de yev. Hiamian shii yi pian caiyvane, shangmian shii xingh qvn miibue de lantian. Xingguang zai women de rouyan li suiran weiixiao, ranerr taa shi women jvee dee guangmingh wuuchuu buzai. Naashihou wo zhengzai duy yixie guanyv tianwenxve de shu, ye reny dee yixie xingxingh, haohiangr taamen giushii wode pengyoue, taamen changvchangv zai he wo tanhuay yiyang.

   Rujin zai hais shang, meii wanh he fano xingh xiangm dui, wo ba taamen reny dee hen shuhc le. Wo tang zai cangomian shang, yangwang tiankong. Shens lanse de tiankong xvanxb zhe wuushuu bann mingh bann meih de  xingh. Chuane zai dong, xingh ye zai dong, taamen shii zheyang dir, zhenshii yaoyaof yuqb zhuit ne! Giangians det wode yanjingry mohudg le, wo haohiangr kangian wuushuu yinghuochongcr zai wode zhouweio feivwuxy. Hais shang de yev shii rouhe de, shii ginggibg de, shii menghuanwx de. Wo wang zhe na xvduo renshiys de xingh, wo fangfurz kangian taamen zai dui wo shayt yan, wo fangfurz tinggian taamen zai xiao shengo shuohuay.Zheshih wo wanggiy le yiqie. Zai xingh de huaibaof zhong wo weiixiaow zhe, wo chenshuii zhe. Wo jvee dee ziigii shii yige xiao haivzi, hianzai shuii zai muuqin de huaili le.

   You yi yev, naage zai Gelunbo shang chuane de Yingguoren zhiif gei wo kan tianshang de gvoren. Ta yong shouf zhiif zhe: Na 4 keo mingliango de xingh shii tou, hiamian de gi keo shii shenzi, zhez gi keo shii shouf, na gi keo shii tuig he giaog, haiyou 3 keo xingh suan shii yaodai. Jing ta zheyifan zhiidian, wo guoran kan qingchue le naage tianshang de gvoren. Kan, naage gvoren haizai pao ne!

1927 nian 1 yve  Xvanzii <Hais Xingv Zagiy>



繁 星

巴金

我爱月夜,但我也爱星天。从前在家乡七、八月的夜晚在庭院里纳凉的时候,我最爱看天上密密麻麻的繁星。望着星天,我就会忘记一切,仿佛回到了母亲的怀里似的。
     三年前在南京我住的地方有一道后门,每晚我打开后门,便看见一个静寂的夜。下面是一片菜园,上面是星群密布的蓝天。星光在我们的肉眼里虽然微小,然而它使我们觉得光明无处不在。那时候我正在读一些关于天文学的书,也认得一些星星,好像它们就是我的朋友,它们常常在和我谈话一样。
     如今在海上,每晚和繁星相对,我把它们认得很熟了。我躺在舱面上,仰望天空。深蓝色的天空里悬着无数半明半昧的星。船在动,星也在动,它们是这样低,真是摇摇欲坠呢!渐渐地我的眼睛模糊了,我好像看见无数萤火虫在我的周围飞舞。海上的夜是柔和的,是静寂的,是梦幻的。我望着那许多认识的星,我仿佛看见它们在对我霎眼,我仿佛听见它们在小声说话。这时我忘记了一切。在星的怀抱中我微笑着,我沉睡着。我觉得自己是一个小孩子,现在睡在母亲的怀里了。
    有一夜,那个在哥伦波上船的英国人指给我看天上的巨人。他用手指着:那四颗明亮的星是头,下面的几颗是身子,这几颗是手,那几颗是腿和脚,还有三颗星算是腰带。经他这一番指点,我果然看清楚了那个天上的巨人。看,那个巨人还在跑呢!
1927年1月
选自《海行杂记》
回复

使用道具 举报

发表于 16-1-2007 10:10 PM | 显示全部楼层
原帖由 小伦1982 于 16-1-2007 04:50 PM 发表
你引用错了。
他并没有执著于什么事,而你却执著于自己的看法,宁愿相信徐志摩的故意,也不相信在台湾和中国相通之说。


我相信,现在,在中国和台湾,那两个字,的确是混用了啊。
我也相信,从徐志摩的那个时代开始,那两个字就混用了。

我也相信,就是因为混用的关系,有人为了使文法更健全,而将之分别清楚,才把这两个字分别规范了的。

我只是可惜,因为有很多人没有“执著”于这些定下来的规范的关系,所以现在又混用了。

但是我却被劝告说,“不必执着......什么什么等等等。”
我也只好以为这句话也说得很对,所以才引用来劝告其他人的。

没想到,我竟然.....被.......
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 16-1-2007 10:48 PM | 显示全部楼层

回复楼主的帖子

我觉得简繁之争里,政治占了相当大的因素。

虽然鲁迅当年也认为“汉字不灭,中国必亡。”,但我总觉得,这是很无稽的。

台湾尊崇繁体字,自民国以来,不也照样人才辈出,文化发达,哪有灭亡的征兆?

可惜的是,世界各国受到中国的施压,要他们撇清和台湾的关系。马来西亚为了示好,所以在这方面,不知是真的,还是只好,就毫无主见地,当个文化应声虫。

不管在任何方面。领导者的责任是很大的。因为他们的一个决定,效应会很广也很长久。可惜的是,诡异的局面和机制,却不能确保一个好的领导者的出现,至多也只是个受欢迎的领导者而已。

该执着的,应该要执着。这是基本上我们能够做得到的事。
“逆来顺受”是美德。总是“逆来顺受”的话,或是“明哲保身”或是“眼不见为净”就跟“行尸走肉”没有什么分别了。
回复

使用道具 举报

发表于 28-1-2007 04:32 PM | 显示全部楼层

回复 #5 lunglung 的帖子

报告:大陆很少有人赞成全部用拼音~~
80年代早期开过零星的拼音教育试验版,不教汉字,只教拼音,后来效果不好,现在已经没有类似计划,即使有也不会有人把小孩送到拼音班了
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 29-1-2007 04:09 PM | 显示全部楼层
我不懂你们再说什么啦。。
但我就是认为简体字非常非常的好。。。
不必那么麻烦。。。
而我任为台湾应该要跟中国的。。。
不是说跟,而是他本来就属于中国的。。。
lung lung , 你不能用简体字吗?这里是大马哦。。
哈哈。。。
回复

使用道具 举报

发表于 29-1-2007 06:30 PM | 显示全部楼层
我觉得管它简体还是繁体,只要你懂那是什么字就行了.文字就是要让人懂,但是如果像拼音那样直接打abc,那么很多多音多意字不就没有意思了吗?华文最大的文化之一就是这个啊。。。。。
回复

使用道具 举报

hpa502 该用户已被删除
发表于 13-2-2007 09:11 PM | 显示全部楼层
中国的文字应该不会简化下去了,再简化就成日语了。

中国进行汉字简化是为了书写记录方便,现在的字已经能满足这个要求。

而且,现在也有了五笔输入法,汉字录入电脑的速度也不比英文慢,所以,已经没有了再简化的必要。
回复

使用道具 举报

发表于 14-2-2007 02:36 PM | 显示全部楼层
原帖由 LionHearTYuN 于 29-1-2007 04:09 PM 发表
我不懂你们再说什么啦。。
但我就是认为简体字非常非常的好。。。
不必那么麻烦。。。
而我任为台湾应该要跟中国的。。。
不是说跟,而是他本来就属于中国的。。。
lung lung , 你不能用简体字吗?这里是 ...

我可是会写简体字的哦!
可是,我告诉你,如果在讲解汉字来源的时候,简体字可就不够用了。
回复

使用道具 举报

发表于 20-2-2007 11:24 PM | 显示全部楼层
我会写简体字和部分繁体字,当然也会读和念。
本人觉得繁体字比较有意义,但是为了方便学习,本人推荐使用简体字作为教材用途。
回复

使用道具 举报

发表于 27-2-2007 03:23 PM | 显示全部楼层
如果没有简体字,不能汉语拼音,我很可能不学华语了, 小时候接触过繁体字(我爸爸就是写繁体的),忘记了遇到什么困难,后来上小学才开始喜欢简体字,也很有心学
回复

使用道具 举报

发表于 18-3-2007 06:59 PM | 显示全部楼层
我从小就只接触简体,所以我一直认为繁体应该废除。但是,后来却慢慢的有所改变,反而觉得,繁体应该保留。
回复

使用道具 举报

发表于 21-3-2007 10:53 AM | 显示全部楼层
原帖由 LionHearTYuN 于 29-1-2007 04:09 PM 发表
我不懂你们再说什么啦。。
但我就是认为简体字非常非常的好。。。
不必那么麻烦。。。
而我任为台湾应该要跟中国的。。。
不是说跟,而是他本来就属于中国的。。。
lung lung , 你不能用简体字吗?这里是 ...



沒人規定這裡一定要用簡化字。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

地瓜酒 该用户已被删除
发表于 22-3-2007 10:21 AM | 显示全部楼层
本人在中国大陆,虽然现在用的是简体字,不过我还是认为繁体字比较好。
原因一、有很多汉字是象形字,简化之后就没了原来的味道,看不出来其本意。有时候读古文,繁体字对帮助理解是很有用的
原因二、对东南亚各国的文化交流不便。
听说当初简化汉字是为了扫除文盲,其实大可不必一而再、再而三的简化到这个程度。
一定程度上,这还是对文化遗产的破坏。
回复

使用道具 举报

地瓜酒 该用户已被删除
发表于 22-3-2007 10:26 AM | 显示全部楼层
不过中国政府推广普通话几十年来,成果确实很大
回复

使用道具 举报

casualdate 该用户已被删除
发表于 2-4-2007 02:33 PM | 显示全部楼层
我有个奇怪的问题,为什么一个用繁体字的台湾人对大陆的简体字说三道四呢?还举出一个我都没有听说过的危言耸听的故事(纯粹是假的),什么目的?

也许在海外的中国人让人歧视、排挤是有一定的原因的,你看看,连在这个小小的论坛,都有人存心挑起繁简之争,生怕中国人或者华人团结起来。我小声地问楼主一句:你目的何在?
回复

使用道具 举报

发表于 2-4-2007 05:50 PM | 显示全部楼层
原帖由 casualdate 于 2-4-2007 02:33 PM 发表
我有个奇怪的问题,为什么一个用繁体字的台湾人对大陆的简体字说三道四呢?还举出一个我都没有听说过的危言耸听的故事(纯粹是假的),什么目的?

也许在海外的中国人让人歧视、排挤是有一定的原因的,你看看 ...



我看到的只不過是一個使用繁體字的臺灣人對大陸的簡化字運動發出聲聲慨嘆。

不知道你說的“純粹是假的”、“危言聳聽”的故事是什麽?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 21-11-2025 01:35 AM , Processed in 0.157635 second(s), 25 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表