|
查看: 5083|回复: 11
|
“分量”还是“份量”?
[复制链接]
|
|
|
想请教各位...是“分量”或是“份量”才对呢?
------------------------------------------
还有,“像”和“象”有什么分别?(已解答)
------------------------------------------
谢谢各位的帮忙。
[ 本帖最后由 AhGay 于 31-8-2006 05:46 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 31-8-2006 05:43 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-9-2006 05:32 PM
|
显示全部楼层
原帖由 AhGay 于 31-8-2006 02:10 PM 发表
想请教各位...是“分量”或是“份量”才对呢?
------------------------------------------
还有,“像”和“象”有什么分别?(已解答)
------------------------------------------
谢谢各位的帮忙。:han ...
应该是份量. 不过, 词典应该会告诉你通用. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 1-9-2006 05:43 PM
|
显示全部楼层
原帖由 yice 于 1-9-2006 05:32 PM 发表
应该是份量. 不过, 词典应该会告诉你通用.
原来是可以通用的..谢谢你! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-9-2006 12:27 PM
|
显示全部楼层
份量 和 分量? 同音嗎?
应该是份量吧?!
“給我一份午餐, 分量多一點!” -〉 怪嘛 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-9-2006 11:57 PM
|
显示全部楼层
应该是份量, 读也是第四音.
如果读成第一音就很怪了. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-10-2006 12:07 AM
|
显示全部楼层
“分”有两个音调,第一个音调是第一声,第二个音调是第四声。分量用的是第四声的“fen”。而“份量”是没有的。
[ 本帖最后由 小飞鱼 于 10-10-2006 12:10 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 14-11-2006 06:05 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-11-2006 12:57 PM
|
显示全部楼层
分量
fènliàng
[weight]∶比喻价值、作用、对判断有影响的力量
他们的意见总是很有分量
[measure]∶重量;达到标准的数量
这桶牛奶的分量是否足
份
fèn
〈名〉
(形声。从人,分声。同“彬”。①(bīn)本义:文质兼备的样子 ②量词。用于计数或搭配成组的东西)
整体里的一部分 [portion;share]。如:全份(完整的一份儿);等份(分成的数量相等的份数);人人有份;股份
限度;程度 [limits]。如:过份;份量(重量;斤两。喻轻重)
情分;情面 [affection]。如:看在妈的份上,别理他
本分;名分 [one's duty]。如:份内(分内,本分以内);份外(分外,本分以外;格外,异常);非份(超出本分)
用在“省、县、年、月”后面,表示划分的单位 [unit]。如:省份;年份;月份;县份 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-11-2006 06:48 PM
|
显示全部楼层
古文裡分和份是可通的, 但在後來, 為表達更細微的意義, 造出一個份字, 於是, 分份兩字分家了。
分=divide, 分開, 分作動詞用的多。陰平,第一聲。分量, 是由一個主體分出來的量, 如物理學的向量vector, 可放在直角坐標X和Y上來分析、分解。在水平軸X上的叫水平分量, 在垂直軸Y上的叫垂直分量。
其他例: 分數fraction, 但1/3叫作三份之一, 那是一「分」為三「份」的其中一「份」。
分擔費用, 平分秋色, 分配。
這本化學書裡提到了「分」子的觀念。(分子=molecule)
這次考試, 你拿到多少「分」數?
這老師評「分」很嚴, 大家都拿不高「分」。
1/100叫百「份」之一, 但% percent叫作百分點, 5%就是五個百分點。
份=a fraction, a part, 是名詞, 量詞或數詞。去聲,第四聲。是「部份」的意思。份量, 等於數量, 重量的另一講法。
例: 他吃的「份」量, 比別人多。
他吃了三「份」三明治, 還不覺得飽。
我買了一袋米, 老闆好像有偷斤兩, 「份」量給得不足。
他是不良「份」子, 對社會有破壞性。
簡化字後, 把「份」合併到「分」裡去, 等於取消了「份」, 於是造成了混淆。這些都是簡化字的大問題, 把中文字搞到文義不清不楚。
[ 本帖最后由 lunglung 于 16-11-2006 07:07 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-2-2009 05:15 PM
|
显示全部楼层
|
正确的是“分量”。请大家别再争论,免得越来越混乱。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-2-2009 12:31 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|