查看: 1398|回复: 5
|
英文很好的进来下
[复制链接]
|
|
请问在合同里要写:没有的给OVERTIME工钱,因为有时会给早走,拉长补短酱
英文要怎样写?
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-3-2016 02:10 PM
来自手机
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 15-3-2016 01:25 PM
|
显示全部楼层
请问在合同里要写:没有的给OVERTIME工钱,因为有时会给早走,拉长补短酱
英文要怎样写? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-3-2016 10:23 AM
|
显示全部楼层
我的情况是这样写法:
If the Employee is authorized by the Company to carry out overtime work in excess of the normal working hours, the Company reserves the right, at its sole discretion, to compensate the Employee for the approved overtime work by offering equivalent off days (or hours). The Employee agrees the decision of the Company, as the case may be, is final.
这条规不适用于月薪少过2千令吉的雇员。
月薪少过2千令吉的雇员,你给的条规不可低于法定的Overtime。所以,以上只能用于月薪超过2千令吉的雇员。 |
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 20-5-2016 09:53 PM
|
显示全部楼层
Ongss 发表于 16-3-2016 10:23 AM
我的情况是这样写法:
If the Employee is authorized by the Company to carry out overtime work in excess of the normal working hours, the Company reserves the right, at its sole discretion, to compen ...
法定的Overtime是指?
|
|
|
|
|
|
|
|

楼主 |
发表于 22-5-2016 11:08 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|