查看: 14261|回复: 128
|
听你口音就知你是怡保来嘅,还是KL来嘅!
[复制链接]
|
|
我地日日都话点解你嘅广东话唔正,你到底边度来嘅?
怡保同KL究竟边个嘅广东话正?唔分彼此啦,Satu Malaysia啦嘛!!!
1。
KL广东话: 食咗饭,到咗咯
怡保广东话: 食」hoi” 饭,到” hoi” 咯
2。
KL广东话: 寇半 (一元五角)
怡保广东话: 过半
3。
KL广东话:一角,两角
怡保广东话:一钱,两钱 qian
4。
KL广东话:一针钱 cin
怡保广东话:一个lui
5。
KL广东话: 收钱 (埋单计帐)
怡保广东话: 收镭
6。
KL广东话:粿条
怡保广东话:河粉
7。
KL广东话:福建麵
怡保广东话:大碌麵
8。
KL广东话:雪茶
怡保广东话:茶雪
9。
KL广东话:milo冰,kopi冰
怡保广东话:milo雪,kopi雪
10。
KL广东 话: 波碌 (柚子 )
怡保广东话: 碌柚
11。
KL广东话: 胶察
怡保广东话: 胶zut/树容zut
12。
KL广东话: 茶果 (糕点)
怡保广东话:簂龟
13。
KL广东话: 煎霳包
怡保广东话: 大旧麵
14。
KL广东话: 一条石 (一里路)
怡保广东话: 一支啤
15。
KL广东话: 阿三叻沙
怡保广东话: 叻沙
16。
KL广东话: 叻沙 (咖哩麵)
怡保广东话: 咖哩麵
17。
KL广东话: 广府炒
怡保广东话: 滑蛋
18。
KL广东话: 落水
怡保广东话: 落雨
|
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-8-2014 01:51 AM
来自手机
|
显示全部楼层
原来如此,
其实penang的也是很特别的  |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-8-2014 02:21 AM
|
显示全部楼层
梦寻雪缘 发表于 12-8-2014 01:51 AM 
原来如此,
其实penang的也是很特别的
难道是潮州式广府话?
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-8-2014 10:10 AM
|
显示全部楼层
其他的不知道,这个最明显。
8。
KL广东话:雪茶
怡保广东话:茶雪
9。
KL广东话:milo冰,kopi冰
怡保广东话:milo雪,kopi雪
|
评分
-
参与人数 1 | 人气 +5 |
收起
理由
|
贝莉
| + 5 |
真的! 我都說茶雪... XD 然後kl人就o.o XD |
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-8-2014 11:36 AM
|
显示全部楼层
还有“赶”时间的“赶”,
没错的话,KL念 “gon”,怡保念“gun” |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-8-2014 01:25 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-8-2014 04:30 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 12-8-2014 10:43 PM
|
显示全部楼层
我真希望自己会广东话~.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-8-2014 03:48 PM
|
显示全部楼层
EricTeng 发表于 12-8-2014 10:43 PM 
我真希望自己会广东话~
多看香港广东戏,不看字幕,跟着对白说,边说边听,注意自己的发音。由于广东话没有真正的字,很难拼音,所以你按照香港的发音,慢慢学。
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-8-2014 04:48 PM
|
显示全部楼层
我一直很好奇,南马叫咖喱成叻沙,而叻沙叫亚三叻沙
那么那边的咖喱快熟面印kari还是laksa?如果是kari为什么不是laksa? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-8-2014 07:57 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-8-2014 08:43 PM
|
显示全部楼层
看了一遍,细读了一遍,发现庚本就是客家话和local广东话在对比,
不信?? 去问下沙巴的客家人,看看他们如何答你。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-8-2014 09:11 PM
来自手机
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-8-2014 11:40 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-8-2014 11:50 PM
|
显示全部楼层
mechembuchus 发表于 20-8-2014 03:48 PM 
多看香港广东戏,不看字幕,跟着对白说,边说边听,注意自己的发音。由于广东话没有真正的字,很难拼音, ...
广东话是有广东字的,香港漫画、以前一些香港电影也有广东字幕。。如果要更确定的话,可以去找香港歌手的广东歌。。里面的歌词也是广东字。。
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-8-2014 07:28 AM
|
显示全部楼层
十月围城 发表于 20-8-2014 11:50 PM 
广东话是有广东字的,香港漫画、以前一些香港电影也有广东字幕。。如果要更确定的话,可以去找香港歌手的 ...
那些所谓的广东字其实是后来出现的。广东话,福建话,客家话,潮州话,都是属于方言,没有正统的字。语言比如华语,英文,马来文,意大利文,泰文,等等,这些属于语言,有正统的字。
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-8-2014 09:42 AM
|
显示全部楼层
我的父母都是怡保人, 他们的广东话真的如上面所说的, 非常明显。。。
而我虽然是在小时候住过怡保, 不过是在KL求学长大, 我的广东话反而掺杂了KL和怡保两地的特色, 我也预想不到。。。
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-8-2014 10:05 AM
|
显示全部楼层
我在KL, 怡保做過工
雪茶,茶雪最明顯 
本帖最后由 sshadoww_7 于 21-8-2014 10:07 AM 编辑
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-8-2014 10:17 AM
|
显示全部楼层
MikeTeok 发表于 20-8-2014 04:48 PM 
我一直很好奇,南马叫咖喱成叻沙,而叻沙叫亚三叻沙
那么那边的咖喱快熟面印kari还是laksa?如果是kari为 ...
南马的laksa , 咖喱面 , 和asam laksa/penang lasksa 是不一样的 。。
味道绝对不同。。
|
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-8-2014 11:06 AM
|
显示全部楼层
Joatham 发表于 21-8-2014 10:17 AM 
南马的laksa , 咖喱面 , 和asam laksa/penang lasksa 是不一样的 。。
味道绝对不同。。
== kari 和 laksa当然味道不同,你到底有没有明白我的意思?
在北马叫 kari , 在南马叫 laksa
而 北马的laksa,在南马叫asam laksa
我的疑问是!!!!
快熟面(maggi cintan indomee 等)的kari口味,在南马包装纸印什么?
laksa or kari?
如果是kari,为什么不是laksa?
你明白了没有,我解释到那么详细,希望你有明白啦!不要让我白费力气
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|