佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 14261|回复: 128

听你口音就知你是怡保来嘅,还是KL来嘅!

  [复制链接]
发表于 12-8-2014 12:50 AM | 显示全部楼层 |阅读模式
我地日日都话点解你嘅广东话唔正,你到底边度来嘅?
怡保同KL究竟边个嘅广东话正?唔分彼此啦,Satu Malaysia啦嘛!!!
Ipoh.8.gif
1。
KL广东话: 食咗饭,到咗咯
怡保广东话: 食」hoi” 饭,到” hoi” 咯

2。
KL广东话: 寇半 (一元五角)
怡保广东话: 过半

3。
KL广东话:一角,两角
怡保广东话:一钱,两钱 qian

4。
KL广东话:一针钱 cin
怡保广东话:一个lui

5。
KL广东话: 收钱 (埋单计帐)
怡保广东话: 收镭

6。
KL广东话:粿条
怡保广东话:河粉

7。
KL广东话:福建麵
怡保广东话:大碌麵

8。
KL广东话:雪茶
怡保广东话:茶雪

9。
KL广东话:milo冰,kopi冰
怡保广东话:milo雪,kopi雪

10。
KL广东 话: 波碌 (柚子 )
怡保广东话: 碌柚

11。
KL广东话: 胶察
怡保广东话: 胶zut/树容zut

12。
KL广东话: 茶果 (糕点)
怡保广东话:簂龟

13。
KL广东话: 煎霳包
怡保广东话: 大旧麵

14。
KL广东话: 一条石 (一里路)
怡保广东话: 一支啤

15。
KL广东话: 阿三叻沙
怡保广东话: 叻沙

16。
KL广东话: 叻沙 (咖哩麵)
怡保广东话: 咖哩麵

17。
KL广东话: 广府炒
怡保广东话: 滑蛋

18。
KL广东话: 落水
怡保广东话: 落雨

评分

参与人数 2积分 +5 人气 +5 收起 理由
cheongandcheong + 5 谢谢分享
佳礼编辑 + 5 谢谢分享!很赞!

查看全部评分

回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 12-8-2014 01:51 AM 来自手机 | 显示全部楼层
原来如此,
其实penang的也是很特别的
回复

使用道具 举报

发表于 12-8-2014 02:21 AM | 显示全部楼层
梦寻雪缘 发表于 12-8-2014 01:51 AM
原来如此,
其实penang的也是很特别的

难道是潮州式广府话?
回复

使用道具 举报

发表于 12-8-2014 10:10 AM | 显示全部楼层
其他的不知道,这个最明显。

8。
KL广东话:雪茶
怡保广东话:茶雪

9。
KL广东话:milo冰,kopi冰
怡保广东话:milo雪,kopi雪


评分

参与人数 1人气 +5 收起 理由
贝莉 + 5 真的! 我都說茶雪... XD 然後kl人就o.o XD

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 12-8-2014 11:36 AM | 显示全部楼层
还有“赶”时间的“赶”,

没错的话,KL念 “gon”,怡保念“gun”
回复

使用道具 举报

发表于 12-8-2014 01:25 PM | 显示全部楼层
看了才察觉他们的不同
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 12-8-2014 04:30 PM | 显示全部楼层
很好的图,谢谢lz的分享
回复

使用道具 举报

发表于 12-8-2014 10:43 PM | 显示全部楼层
我真希望自己会广东话~
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 20-8-2014 03:48 PM | 显示全部楼层
EricTeng 发表于 12-8-2014 10:43 PM
我真希望自己会广东话~

多看香港广东戏,不看字幕,跟着对白说,边说边听,注意自己的发音。由于广东话没有真正的字,很难拼音,所以你按照香港的发音,慢慢学。
回复

使用道具 举报

发表于 20-8-2014 04:48 PM | 显示全部楼层
我一直很好奇,南马叫咖喱成叻沙,而叻沙叫亚三叻沙

那么那边的咖喱快熟面印kari还是laksa?如果是kari为什么不是laksa?
回复

使用道具 举报

发表于 20-8-2014 07:57 PM | 显示全部楼层
补多一个个
KL:够力咯
怡保:死fo咯

评分

参与人数 1人气 +3 收起 理由
天秤座的我 + 3 哈哈哈!好像是

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 20-8-2014 08:43 PM | 显示全部楼层
看了一遍,细读了一遍,发现庚本就是客家话和local广东话在对比,
不信?? 去问下沙巴的客家人,看看他们如何答你。
回复

使用道具 举报

发表于 20-8-2014 09:11 PM 来自手机 | 显示全部楼层
粤话和潮州话??   
回复

使用道具 举报

发表于 20-8-2014 11:40 PM | 显示全部楼层
我来自碧腩。。我去香港时讲广东话。。。他们阿伯叔叔阿姨都说我的广东话讲得很道地。。。(可能都拜我从小看无线港剧长大的关系。。)
回复

使用道具 举报

发表于 20-8-2014 11:50 PM | 显示全部楼层
mechembuchus 发表于 20-8-2014 03:48 PM
多看香港广东戏,不看字幕,跟着对白说,边说边听,注意自己的发音。由于广东话没有真正的字,很难拼音, ...

广东话是有广东字的,香港漫画、以前一些香港电影也有广东字幕。。如果要更确定的话,可以去找香港歌手的广东歌。。里面的歌词也是广东字。。
回复

使用道具 举报

发表于 21-8-2014 07:28 AM | 显示全部楼层
十月围城 发表于 20-8-2014 11:50 PM
广东话是有广东字的,香港漫画、以前一些香港电影也有广东字幕。。如果要更确定的话,可以去找香港歌手的 ...

那些所谓的广东字其实是后来出现的。广东话,福建话,客家话,潮州话,都是属于方言,没有正统的字。语言比如华语,英文,马来文,意大利文,泰文,等等,这些属于语言,有正统的字。
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 21-8-2014 09:42 AM | 显示全部楼层
我的父母都是怡保人, 他们的广东话真的如上面所说的, 非常明显。。。

而我虽然是在小时候住过怡保, 不过是在KL求学长大, 我的广东话反而掺杂了KL和怡保两地的特色, 我也预想不到。。。
回复

使用道具 举报

发表于 21-8-2014 10:05 AM | 显示全部楼层
我在KL, 怡保做過工
雪茶,茶雪最明顯  

本帖最后由 sshadoww_7 于 21-8-2014 10:07 AM 编辑

回复

使用道具 举报

发表于 21-8-2014 10:17 AM | 显示全部楼层
MikeTeok 发表于 20-8-2014 04:48 PM
我一直很好奇,南马叫咖喱成叻沙,而叻沙叫亚三叻沙

那么那边的咖喱快熟面印kari还是laksa?如果是kari为 ...

南马的laksa , 咖喱面 , 和asam laksa/penang lasksa 是不一样的 。。
味道绝对不同。。


评分

参与人数 1人气 +4 收起 理由
shengwei95 + 4 我很赞同

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 21-8-2014 11:06 AM | 显示全部楼层
Joatham 发表于 21-8-2014 10:17 AM
南马的laksa , 咖喱面 , 和asam laksa/penang lasksa 是不一样的 。。
味道绝对不同。。

== kari 和 laksa当然味道不同,你到底有没有明白我的意思?

在北马叫 kari , 在南马叫 laksa
而 北马的laksa,在南马叫asam laksa

我的疑问是!!!!

快熟面(maggi cintan indomee 等)的kari口味,在南马包装纸印什么?
laksa or kari?

如果是kari,为什么不是laksa?

你明白了没有,我解释到那么详细,希望你有明白啦!不要让我白费力气
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 11-9-2025 07:10 PM , Processed in 0.195548 second(s), 38 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表