查看: 11397|回复: 143
|
槟城人你们知不知道straits quay的真正发音呢?
[复制链接]
|
|
很多人会读straits kuay其实我问过英语老师真正的发音应该是straits key
quay is key, not kuay |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 06:06 PM
|
显示全部楼层
很多人??你罢了瓜?
我都知道读key,虽然我英文麻麻地。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 06:07 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 06:17 PM
|
显示全部楼层
直接說sq  |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 06:17 PM
|
显示全部楼层
这也解释为什么马来西亚没有竞争能力。。。简单英文也不会 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 06:20 PM
|
显示全部楼层
新加坡有Clarke Quay, 槟城有Weld Quay,
所以应该很多人都会吧! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 06:20 PM
|
显示全部楼层
Su-te-rate-ski。。。一向都那么读。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 06:37 PM
|
显示全部楼层
楼主应该是读“一块kuih”后被人笑,所以才开贴的... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 06:38 PM
|
显示全部楼层
应该念成 Straits ‘Kee’  |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 06:50 PM
|
显示全部楼层
LZ如果你懂Weld Quay。。。就不会问酱的问题了 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 06:54 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 06:58 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 07:02 PM
|
显示全部楼层
quay   /ki, keɪ, kwe
阴文pun有pin yin A~~ |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 07:32 PM
|
显示全部楼层
小学生也会啦  |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 07:33 PM
|
显示全部楼层
开了这样久都还没去过,不知道有什么在那边。所以还没需要念到。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 07:33 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 08:10 PM
|
显示全部楼层
槟城人的英文水准 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 08:17 PM
|
显示全部楼层
我不會, 可是我懂 google translate 可以 發音 然後 學 起來  |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 08:49 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-6-2011 08:53 PM
|
显示全部楼层
是么? 为什么有人叫我读
shitelek gay ??? |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|