查看: 1395|回复: 4
|
祝大家 maundy thursday 濯足星期四 蒙恩
[复制链接]
|
|
在最后的晚餐之前,耶稣为他的门徒们洗脚,并且亲吻了他们的脚。为纪念这一事件,基督教定于这一天为濯足节(也成濯足星期四),教堂举行濯足仪式。在这一天,修道院长会帮修道士洗脚。还有古时的英国国王,为了表明自己是虔诚的信徒,每到这一天,都在大教堂为穷人洗脚,并跪下来亲吻他们的脚。这一习俗一直延续了几百年,直到在17世纪改变了形式。国王不再给穷人洗脚和吻脚,而是向到场穷人赠送一些新铸的钱币,以象征惜老怜贫之意。
洗腳禮的意義
從主耶穌為門徒洗腳的整個過程中,可以明白洗腳禮的意義:
表明主徹底的愛和赦免
「他既然愛世間屬自己的人,就愛他們到底」,於是在吃完飯的時候,他倒水替門徒洗腳。為人洗腳是卑微的工作,但耶穌因愛門徒,就為他們洗腳。而且此時使徒們尚因不明白主的時候和神的旨意,為地位之高低而相爭(路22:24),但主依然洗他們的腳,並教訓他們要彼此相愛 (約翰福音13:34)。這也是表明主完全的赦免,要人不輕看他的寶血救恩,誠心悔改,他必拯救到底。今天我們當遵守主的教訓,效法主的精神,以徹底的愛,彼此接納,造就,願意互相規勸,赦免,堅固彼此的信德。
表明主要求門徒追求聖潔
主說「凡洗過澡的人,又要把腳一洗,全身就干淨了,然而不都是干淨的」,這表明主要求門徒,要不斷地追求過聖潔的生活。一個人接受主的洗禮,罪得到完全的赦免,那再領受主的洗腳禮,是領受主的愛和提醒,使自己靠着聖靈的力量,能漸漸達到聖潔的地步,彰顯主的榮耀。
表明主的謙卑和服事
在吃最後晚餐時,主「就離席站起來脫了衣服」,代表主暫時離開榮耀的寶座,放下尊貴的身份;且又「拿一個手帕束腰」(約13:14),成為奴僕的打扮然後為門徒洗腳,這一切均表明主謙卑,如經上說「他本有神的形像,不以自己與神同等為強奪的,反倒虛己取了奴僕的形象,成為人的樣式,既有人的樣式,就自己卑微,存心順服………」(腓立比書2:6-8),又說「人子來,並不是要受人的服事,乃是要服事人,並且要捨命,作多人的贖價 」(馬可福音10:45)。主藉洗腳禮親自為我們留下榜樣,並訓勉門徒「我是你們的主,你們的夫子,尚且洗你們的腳,你們也當彼此洗腳」。今日我們當效法主,存謙卑的心,甘心樂意地彼此服事,發揮各人的恩賜,使整體教會不斷發展。
要門徒與主有分
當主為門徒洗腳,輪到彼得時,彼得原本不敢接受主的洗腳,因他深知主是老師,那有學生接受老師的洗嗎?他很堅決的說,「你永不可洗我的腳!」(約13:8)但當主回答說,「我所作的,你如今不知道,後來必明白」,且又強調說「我若不洗你,你就與我無分了」,彼得立刻改變原來態度說「主啊,不但我的腳,連手和頭也要洗!」可見彼得深怕與主無分。這也是主設立的洗腳禮與一般風俗的洗腳的分別。接受主的洗腳能與主有分,就是要與主的恩典,應許和天國的產業有分。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 1-4-2010 12:13 PM
|
显示全部楼层
在今年的濯足节傍晚崇拜我要出席研讨会,但是明天的受难日傍晚我会与主赴约。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2-4-2010 12:31 PM
|
显示全部楼层
May God give you...
For every storm, a rainbow,
For every tear, a smile,
For every care, a promise,
And a blessing in each trial.
For every problem life sends,
A faithful friend to share,
For every sigh, a sweet song,
And an answer for each prayer.
阿门~ |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-4-2010 01:27 AM
|
显示全部楼层
濯足节跟愚人节竟然在同一天,主在卫理公会以外竟然给我如此的厚礼。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-4-2010 03:50 PM
|
显示全部楼层
上帝终于怜悯了我的家人,但是那个我本身还是需要一些时间去消化。anyhow,我还是让主去settle比较好。 |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|