|
|
本贴转之他人 里面的观点本人持保留态度 任何文明语言都有其优秀的地方 谁比谁跟优秀不能轻易比较的 但作者热爱本民族语言文字的感情是值得敬佩的 作为华人这点自信是必须要有的
伟大的汉语
施诺威
汉语以其独特的形式傲立于世界语林之中,恰如鹤立鸡群,分外悦目。
众所周知,语言是以语音传达信息,以音传意,无音不成语,以音而为语,即天下之语皆应是音语。
然,汉语却出人意料之外,偏偏不是音语而是意语也!
此话到底怎样讲呢?
不错,无音不成语。但音却音的各不相同,音的有高有低,汉语之音却音得巧,犹如神功雕琢,使得汉语之妙,全然不在乎其音而在乎其意也!
汉语是历史上最悠久、构成最奇特的一种语言。每个音都代表其特定的意,成千上万的单词均是由这些基本的意组合而成,任何一个音都有相应的意。故虽以音传而实表意也!——汉语是世界上唯一的意语。
现代汉语拥有世界上最丰富的词汇,而这些词汇却只由3600多个基本意母组成。每个意母(汉字)都有自己的读音,只需将事物的意思让意母组合在一起便得出了新的单词,意母的读音就是新事物的名称。这样由意母(汉字)组合的词汇,汉语称词。
为了给这3600多个基本意母注音,处于中罗世纪的中国人,在发明与创造上仍然聪明绝顶,以调辨音。使汉语拥有了世界上最丰富的、无与伦比的基本语音——可辨单音,共1600多个,实际使用1200个左右。并巧用句子中的不同成分,很妙地避开了同音字的混淆,使得语音与意母在句子中能一一对应。这样音与意就有机的结合起来了,每个音都有其特定的内在含义。任何一个新生事物都不可能象音文那样随便给一个音即可,而是需要根据事物的本质特征而为之寻找相应的意母组合,而这几个组合意母——汉字的读音才是这个新事物的真正名称。
如:在汉语中,有了“牛”和“肉”的名称后
“牛肉”的名称就自然而然地出现了,而不
需要再给一个新单词、新名称;
而English, 虽然有了“cow”和“meat”
但“牛肉”一词却要给一个新名称:beef.
这样就大大增加了词汇的记忆量。
依此类推:
手+枪→手枪 hand+gun ≠→ pistol
电影+院→电影院 film+courtyard ≠→cinema
照相机 ————— camera
飞行员 ————— pilot
自行车 ————— bike
公共汽车 ————— bus
(基本意母组合) (新单词)
从以上这些例子我们可以清楚地看出,汉语充分显示了其表意的伟大特征。使得所有的新词汇都无需重新再造,而只需用固有的意母组合即可。这样所有的新单词的音可从意母中读出,而意又可在意母中表示出来。故现代汉语只需记住3600个基本意母·汉字也就掌握了成千上万的新单词,大大降低了学习新单词的难度。
这一宏伟的语言系统,实在令人难以置信,正如宇宙万物之天机:
【汉语】 【物质】
意母(基本汉字) 相当于 原子
↓ ↓
词汇 相当于 分子
↓ ↓
丰富的语言世界 宇宙万物
其伟大之处正如: CO2 (二氧化碳)
由原子组成物质,其意自明
呼其原子之音,即可知其名 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-7-2009 07:59 PM
|
显示全部楼层
其實我沒發現漢語有多偉大。  |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-7-2009 08:41 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-7-2009 08:43 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-7-2009 09:21 PM
|
显示全部楼层
原帖由 jar2099 于 20-7-2009 05:56 PM 发表 
本贴转之他人 里面的观点本人持保留态度 任何文明语言都有其优秀的地方 谁比谁跟优秀不能轻易比较的 但作者热爱本民族语言文字的感情是值得敬佩的 作为华人这点自信是必须要有的
...
我贊同您這句話,既然如此,此貼標題有必要換一換。若稱“偉大”,實有把漢語置於高高在上之嫌,以爲較其他語言優秀。標題如果改爲“漢字的特質”,或更佳?
[ 本帖最后由 caisim 于 20-7-2009 09:29 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 20-7-2009 10:06 PM
|
显示全部楼层
你的逻辑学的够可以,没学过比较级与最高级?
原帖由 caisim 于 20-7-2009 09:21 PM 发表 
我贊同您這句話,既然如此,此貼標題有必要換一換。若稱“偉大”,實有把漢語置於高高在上之嫌,以爲較其他語言優秀。標題如果改爲“漢字的特質”,或更佳? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-7-2009 01:51 AM
|
显示全部楼层
可惜漢字比較適合于
1書面語/文言文
2同音字少的漢方言
3單字多音節訓讀(日文)
華語由於同音字太多,常常需要用"多音節"來禰補
而“多音節之速讀化”又產生了“輕聲兒化”
造成華文字異常的“不簡潔”
多音節詞還將本來簡短的句子
非寫得又臭又長不可 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-7-2009 01:57 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-7-2009 02:07 AM
|
显示全部楼层
原帖由 家國夢 于 21-7-2009 01:57 AM 发表 對啊,漢字碰上多音節語言完全不適應 能,容許訓讀的前提下就能適應
桜祭(さくらまつり)
六個音節只用了兩個漢字
[ 本帖最后由 8901 于 21-7-2009 02:09 AM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-7-2009 02:39 AM
|
显示全部楼层
原帖由 8901 于 21-7-2009 02:07 AM 发表 
能,容許訓讀的前提下就能適應
桜祭(さくらまつり)
六個音節只用了兩個漢字
北漢語可以允許這樣麽?
電che 電nau 人sing道 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-7-2009 07:57 AM
|
显示全部楼层
原帖由 家國夢 于 21-7-2009 02:39 AM 发表 北漢語可以允許這樣麽?電che 電nau 人sing道
雖然“桜祭”也可以寫作“桜ら祭り”
那只是爲了方便閲讀
古時正宗寫法是不含仮名的
所以華語的“櫻祭”也不需要假名
爲了與“櫻季”區分
可以訓讀作“yinghuaji/yinghua jidian”“yinghua jijie”
但書寫的時候只寫 櫻祭、櫻季
要怎麽訓讀呢隨你,不必規範,只求聼者明白 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-7-2009 09:15 AM
|
显示全部楼层
原帖由 pensword 于 20-7-2009 10:06 PM 发表 
你的逻辑学的够可以,没学过比较级与最高级?
在下才疏學淺,沒學過邏輯學,不知何謂“比較級”、“最高級”,願聞其詳。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-7-2009 05:30 PM
|
显示全部楼层
笑,何必装疯卖傻。
“伟大”并没有比较的意思,汉语伟大与其它语言伟大并不是互相排斥的关系。任何一种语言都是无数前人的集体智慧结晶,称其为“伟大”并不为过。
对于这句【若稱“偉大”,實有把漢語置於高高在上之嫌,以爲較其他語言優秀】,我实在难以理解,难道本人在上幼儿园?
原帖由 caisim 于 21-7-2009 09:15 AM 发表 
在下才疏學淺,沒學過邏輯學,不知何謂“比較級”、“最高級”,願聞其詳。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-7-2009 10:05 PM
|
显示全部楼层
以下是一些我建議訓讀的詞
書面 華語訓讀 粵語訓讀 日語訓讀
===============================
目 眼睛 眼 め
鼻 鼻子 鼻 はな
耳 耳朵 耳仔 みみ
口 嘴巴 嘴 くち |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-7-2009 03:54 PM
|
显示全部楼层
原帖由 8901 于 21-7-2009 10:05 PM 发表 
以下是一些我建議訓讀的詞
書面 華語訓讀 粵語訓讀 日語訓讀
===============================
目 眼睛 眼 め
鼻 鼻子 鼻 はな
耳 耳朵 耳仔 ...
文字不能脫離有聲語言太多的, 這樣的文字沒有多少意義 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-7-2009 06:09 PM
|
显示全部楼层
这么快就投胎了,真是阴魂不散啊.... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-7-2009 08:13 PM
|
显示全部楼层
原帖由 pensword 于 21-7-2009 05:30 PM 发表 
笑,何必装疯卖傻。
“伟大”并没有比较的意思,汉语伟大与其它语言伟大并不是互相排斥的关系。任何一种语言都是无数前人的集体智慧结晶,称其为“伟大”并不为过。
对于这句【若稱“偉大”,實有把漢語置於高 ...
“没学过比较级与最高级?”之問題乃足下所發,在下不過如實回答。不知為不知,何來之裝瘋賣傻。
“偉大”之詞,其實是一個相對概念。既有偉大,必有相對之“渺小”。如果所有東西都一般偉大,就沒有必要去強調那個“偉大”,因爲那“偉大”是一個共有特質。比如每個人都有兩只眼睛、一個鼻子和一張嘴巴,我們在形容一個人的外貌時,就沒有必要把那"兩只眼睛、一個鼻子和一張嘴巴”的特徵描繪出來,因爲每個人都有,沒必要強調,而是突出其他與衆不同的特點,比如長頭髮等。
足下說“任何一种语言都是无数前人的集体智慧结晶,称其为‘伟大’并不为过”,也就是指,每一種語言都是偉大的。既然“偉大是”每一種語言的普遍特徵,就沒有必要特地標榜出來,就好比我們沒必要用“擁有兩只眼睛、一個鼻子和一張嘴巴”來形容一個人。除非那個人有三只眼睛,就可以特地標榜“有三只眼睛的人”。
在下說樓主把漢語標榜為“偉大”,因而“有把漢語置於高高在上,以爲較其他語言優秀”之嫌,就是從這個思維角度來看。樓主或無此意,但唯恐引起誤解,特此指出。
[ 本帖最后由 caisim 于 22-7-2009 08:33 PM 编辑 ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-7-2009 09:35 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-7-2009 01:35 AM
|
显示全部楼层
原帖由 lo_oll 于 22-7-2009 03:54 PM 发表 文字不能脫離有聲語言太多的, 這樣的文字沒有多少意義
不能脫離?沒有意義?
日語就是活生生的例子吖
日本人用了上千年的東西你說它沒有意義?
你不會連日語基本常識都無
你這個日本迷不乖哦~
還有加減乘除及阿拉伯数字
全世界都會看會讀
你敢說它沒有意義?
訓讀的好處是能夠讓漢字穩定下來
漢語很多時候因時代變遷
而製造一大堆不必要的新字 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 23-7-2009 02:21 AM
|
显示全部楼层
原帖由 8901 于 23-7-2009 01:35 AM 发表 
不能脫離?沒有意義?
日語就是活生生的例子吖
日本人用了上千年的東西你說它沒有意義?
你不會連日語基本常識都無
你這個日本迷不乖哦~
還有加減乘除及阿拉伯数字
全世界都會看會讀
你敢說它沒有意義? ...
數字、招牌、符號這些都只是冰山一角,有聲語言係不可能由一個同語音脫鈎的系統來承載的 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|