佳礼资讯网

 找回密码
 注册

ADVERTISEMENT

查看: 4264|回复: 89

本地华语电视剧没有属于自己的风格

[复制链接]
发表于 5-5-2009 10:40 PM | 显示全部楼层 |阅读模式
看了本土华语剧,听演员们讲的华语觉得很滑稽别扭。

他们好像都很努力地学习别人(如台湾和新加坡)华语的用词习惯,却怎么也摆脱不了自己的联邦腔。
不上不下半天吊的,何苦呢?用回属于自己的腔调真的那么羞耻吗?

就如黄明志在<周杰伦的屌>所唱的: "为什么自己的文化那么站不住脚?"

分享下。

[ 本帖最后由 炫银河 于 8-5-2009 01:51 PM 编辑 ]
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 5-5-2009 10:47 PM | 显示全部楼层
我支持語文本土化,
不要刻意模仿別人!
回复

使用道具 举报

发表于 6-5-2009 09:29 AM | 显示全部楼层
根本没有看pun。。。
回复

使用道具 举报

发表于 6-5-2009 12:34 PM | 显示全部楼层
就如黄明志在<周杰伦的屌>所唱的: "为什么自己的文化那么站不住脚?"
=============
这样的歌曲名让人很无语啊,貌似是摇滚青年?
回复

使用道具 举报

发表于 6-5-2009 12:35 PM | 显示全部楼层
我觉得还可以,总好过新加坡的太过正规缺乏自然,没办法,那是条例规定~
回复

使用道具 举报

发表于 6-5-2009 09:22 PM | 显示全部楼层
聯邦腔好聽
回复

使用道具 举报

Follow Us
发表于 6-5-2009 10:16 PM | 显示全部楼层
原帖由 家國夢 于 6-5-2009 09:22 PM 发表
聯邦腔好聽


聯邦腔好聽.............个屁!
回复

使用道具 举报

发表于 6-5-2009 10:26 PM | 显示全部楼层
原帖由 风满楼 于 6-5-2009 10:16 PM 发表


聯邦腔好聽.............个屁!


不學無術,歧視自己

自卑心態在你身上表露無疑
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 7-5-2009 08:35 PM | 显示全部楼层
这就是马来西亚的风格咯。一个字,杂。
杂也不是什么错误,杂家在古代就是一家。

而很多年轻人的偶像黄明志就不是了,他为自己的麻坡华语而骄傲,而别人的香港腔调、电台根据根据本地华语规范的华语就是错误。其实本地的华语还有更多的腔调,福州腔,广东腔等、外劳腔等。

为什么自己的文化那么站不住脚?只是他看不顺眼的句子而已。香港腔华语根本就是本土华语的一类来的,只是他不服气电台不卖他的帐而已。被巫统欺负就缩起来如鸡春一般。
回复

使用道具 举报

发表于 7-5-2009 09:06 PM | 显示全部楼层
歧視鄉音就是歧視自己,這種精神注定你不會成功

就算在我的lab, 80%的人都是PRC-man,我還是堅持用有入聲的官話來交談
回复

使用道具 举报

发表于 7-5-2009 09:22 PM | 显示全部楼层
原帖由 家國夢 于 2009/5/7 09:06 PM 发表
歧視鄉音就是歧視自己,這種精神注定你不會成功

就算在我的lab, 80%的人都是PRC-man,我還是堅持用有入聲的官話來交談


我支持你!
回复

使用道具 举报

发表于 7-5-2009 09:36 PM | 显示全部楼层
原帖由 煙雨無窮 于 7-5-2009 09:22 PM 发表


我支持你!


你個家鄉話有無入聲?
回复

使用道具 举报

发表于 8-5-2009 12:44 PM | 显示全部楼层
原帖由 家國夢 于 2009/5/7 09:36 PM 发表


你個家鄉話有無入聲?


雖然我的母語不是很地道,
但那幾個聲調還是可以清楚的發出來的。

很好奇你將普通話的哪個聲調讀作入聲?
回复

使用道具 举报

发表于 8-5-2009 01:06 PM | 显示全部楼层
原帖由 煙雨無窮 于 8-5-2009 12:44 PM 发表


雖然我的母語不是很地道,
但那幾個聲調還是可以清楚的發出來的。

很好奇你將普通話的哪個聲調讀作入聲?



你好似無係好明 入聲 個定義

入聲最明顯個特徵就係輔音韻尾,例如話廣東話個 -p -t -k

在吳語區呢三種韻尾基本上都混同為 緊喉音  [-?]

而普通話係無入聲調嘅,中古入聲都派入另外三聲,就係 平上去


比如話下低呢d字都係入聲字:

殺、失、濕、塞、激(入派陰平)

得、德、蝕、急、 極(入派陽平)

法、筆(入派上聲)

立、入、日(入派去聲)


馬來西亞唐人根據自身語言習慣,講官話個時候中意將入聲讀如去聲,例如話:


激 讀如 記

極、急   讀如 記

夾 讀如 嫁

筆 讀如 幣

法 讀如 髮

諸如此類,不一而論
回复

使用道具 举报

发表于 8-5-2009 01:14 PM | 显示全部楼层
好多馬來西亞人中古入聲讀如去聲,但不盡同去聲,而係帶一個不太明顯個 緊喉音

呢種入聲形式就同吳語一樣 ,亦係當年老國音個特徵之一

可惜後來北老當道,呢一套折衷南北、上承古音個音系就咁淡出咗 china mainland, 淨喺海外留下痕跡
回复

使用道具 举报

发表于 8-5-2009 09:06 PM | 显示全部楼层

回复 15# 家國夢 的帖子

果然是中文系畢業的!

眞的好專業啊!
回复

使用道具 举报


ADVERTISEMENT

发表于 9-5-2009 11:01 AM | 显示全部楼层
本土的入声华语将会在未来数十年逐渐淡化掉
回复

使用道具 举报

发表于 10-5-2009 11:06 AM | 显示全部楼层
没在看本地。。
新加坡的还比较多~
回复

使用道具 举报

发表于 10-5-2009 11:24 AM | 显示全部楼层
原帖由 煙雨無窮 于 8-5-2009 09:06 PM 发表
果然是中文系畢業的!

眞的好專業啊!


過獎了



qazz1947 发表于 9-5-2009 11:01 AM
本土的入声华语将会在未来数十年逐渐淡化掉



的確,悲哀中...........
回复

使用道具 举报

发表于 10-5-2009 04:02 PM | 显示全部楼层
原帖由 炫银河 于 5-5-2009 10:40 PM 发表
看了本土华语剧,听演员们讲的华语觉得很滑稽别扭。

他们好像都很努力地学习别人(如台湾和新加坡)华语的用词习惯,却怎么也摆脱不了自己的联邦腔。
不上不下半天吊的,何苦呢?用回属于自己的腔调真的那么羞耻 ...


回到问题的根本:
请问马来西亚华族文化以何为归依?

原帖由 qazz1947 于 7-5-2009 08:35 PM 发表
这就是马来西亚的风格咯。一个字,杂。
杂也不是什么错误,杂家在古代就是一家。

而很多年轻人的偶像黄明志就不是了,他为自己的麻坡华语而骄傲,而别人的香港腔调、电台根据根据本地华语规范的华语就是错误。其 ...


难得卡兹认真回帖,不错哦!
马来西亚华社比起其他所谓“中华区”来得更大的自由度,这是喜也是悲。
喜是我们的文化可以在没有约束的情况下百花齐放、纵横发展。
悲的是堂堂华语竟然不是官方语言,什么苦难都是自己解决。

原帖由 家國夢 于 8-5-2009 01:06 PM 发表



你好似無係好明 入聲 個定義

入聲最明顯個特徵就係輔音韻尾,例如話廣東話個 -p -t -k

在吳語區呢三種韻尾基本上都混同為 緊喉音  [-?]

而普通話係無入聲調嘅,中古入聲都派入另外三聲,就係 平上去
...


可惜你连基本的“无”“唔”都分不清。
显示你是接受北京简体语文用词惯例教育。
这里会用白字/口语/粤语文字的人多得很。
但大家尊重论坛,运用标准中文/书面语发表。

你要收皮,请趁早!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

 

所属分类: 人文空间


ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT



ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


版权所有 © 1996-2023 Cari Internet Sdn Bhd (483575-W)|IPSERVERONE 提供云主机|广告刊登|关于我们|私隐权|免控|投诉|联络|脸书|佳礼资讯网

GMT+8, 19-11-2025 09:26 PM , Processed in 0.157704 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表