<<一點舊一點新>>,是西洋婚禮諺語something old, something new, something borrowed, something blue.
<<明年給你送花來>>出自中國民歌[再到明年花開時,親自給你送花來].
<<剪刀替針做媒人>>,這又是阿啥?
呵,是亦舒家鄉寧波人的兒歌.
亦舒曾提過,做針線活時,若弄不見了針,
用剪刀一邊敲地上一邊唱:[針,針,剪刀替儂做媒人],
針便會自動現身被找到.
針那待嫁心態,不是不淒艷的.
我們雖然不是寧波人,
但從亦舒作品中學會一些鄉間俚語,
今一邊賞月一邊吃茶嚐月餅,
嘴裡喃喃的唸鄉下口訣:
[十年媳婦十年婆,再過十年做太婆](勸人忍耐,終有一日熬出頭來).
[女人修七世才修成一個爛腳叫化子](做再低等的男人,也勝過做上等女人).
[會走勿會走,八吋領口]
[鞋勿爭縫,衣勿爭寸]
[針,針,剪刀替儂做媒人].
倒也樂無窮.
中秋快樂.
------ M 23.9.2004
http://www.geocities.com/yishu_hongkong/
[ Last edited by 弟弟 on 2-10-2004 at 05:11 PM ] |