OKU在家工作 - 英中字幕翻译
1. 工作名称 : Home Based Subtitle Translators 英中字幕翻译员2. 性别要求 : 女/男
3. 年龄要求 : 无限制
4. 资格要求 : 超强的英文理解能力(因为有大量美剧)以及优秀的中文书写能力(因为需要翻成中文)
5. 薪酬配套 : 通过测试后根据质量议价。
6. 工作时间: 随你喜欢,但我们希望你一个星期至少能做2集,或者90分钟的字幕翻译。最理想则是120-150分钟
7. 工作地点 : 可以在家工作,我们会提供稿子和视频,但需要有active mailbox和high speed broadband
8. 联络方式 : 有兴趣者请pm你的邮箱,我会把测稿发给你。
9. 截止日期 :长期招聘,有足够的好译员后会删除此贴。有字幕翻译经验的欢迎询问,我们只接受freelancer,agency/firm请勿打扰。 I am interested. Kindly PM to bflim76@yahoo.com. Thanks 本帖最后由 albertchong27 于 4-7-2016 05:53 PM 编辑
pm我,albertchong27@gmail.com,谢谢。 albertchong27 发表于 4-7-2016 05:45 PM
pm我,,谢谢。
你好 对不起回复晚了。测稿已发送。
楼主,没有啦? 请PM, pykhor64@gmail.com
Thanks 请PM, pykhor64@gmail.com
Thanks pm , leeth5889@hotmail.com still available?pls pm vickyeda71@gmail.com
thanks
现在还有吗 你好,我是翻译freelancer,有1年的翻译经验,擅长中翻英,英翻中。我的email是andrewlee191080@gmail.com
我有兴趣,但是没有翻译经验,我是小学的补习老师,中英文还不错。
PM shiuyee87@yahoo.com
谢谢
页:
[1]